Три девицы в столице
Шрифт:
— Что же тогда делать? — я поняла, что деваться мне некуда.
— Я отвезу вас в свой особняк, — невозмутимо ответил мужчина и надавил на газ. Маг-авто рвануло с места, направляясь к воротам. — Там места предостаточно. И уж точно никому не придёт в голову идея искать вас в доме Лорда-канцлера.
— Что? — уставилась я на мужчину. — Это же неприлично! Я вам не родственница, и сопровождающих меня старших лиц нет.
— Вас больше волнуют слухи и вашей девичьей чести или то, что вы преступница? — ухмыльнулся он, взглянув на меня
Я не знала, что сказать, — ответ очевиден.
— Поэтому, леди, успокойтесь и смиритесь с тем, что вам придётся погостить у меня без официальных сопровождающих лиц. К тому же Айлин завтра вернётся, да и ваши подруги хотели навестить вас.
— Соллейн и Аманда? — опять удивил меня мужчина.
— Они самые, — кивнул он. В это время мы проехали кованые ворота, которые пропустили машину на городскую улицу.
— Спасибо, — облегчённо вздохнула я. Хоть подруги будут рядом. — А если за ними будут следить?
— Обязательно будут, — огорошил меня лорд, — но вы не переживайте. Леди Айлин просто пригласила их в гости. Что в этом такого?
Вот ведь всё продумал. И даже не поспоришь. Как же я буду жить у знатного герцога без сопровождения? Прикрыв глаза, я поняла, что выхода нет. Придётся принять помощь ди Бофорта.
Минут через десять мы подъехали к шикарным кованым воротам, которые сразу раскрылись, стоило лорду нажать на клаксон. Я ахнула, увидев огромный каменный особняк, который подсвечивался магическими фонарями. Да тут целую роту солдат можно разместить, не только меня одну.
— Добро пожаловать в Грэй-хаус, леди Клариса, — с долей гордости произнёс герцог, заметив моё восхищение.
— Благодарю, — кивнула я, разглядывая огромные тёмные окна каменного исполина.
Маг-авто остановилось возле парадных дверей, и мужчина быстро покинул салон, чтобы помочь мне выйти. Я приняла помощь, протянув ему руку. Опустив ногу на землю, я потянулась наружу, как вдруг холодная волна магии окатила меня, и голова резко закружилась. Сильные руки успели меня перехватить, и я оказалась прижатой к мужской груди.
— Спокойно, леди, это откат от морока, — прошептал лорд, удерживая меня за талию. — Странно, я думал, минут десять у вас ещё есть, чтобы добраться до спальни. Видимо, ваша магия противится чужому влиянию.
Я слушала речь герцога и вдыхала терпкий аромат полыни, исходящий от него. Голова продолжала кружиться, но уже не от магического отката, а от пьянящего запаха самого ди Бофорта. Надо срочно разорвать эти объятия, но я не могла и не хотела шевелиться.
— Милорд! Вы без предупреждения? — на улицу выскочила пухленькая женщина в сером платье и с белой шалью на плечах. Как же она вовремя.
— Кроу, простите, что приехали поздно, но так вышло, — герцог не отпускал меня, взглянув мельком на прислугу.
— Простите, — я пискнула и отстранилась от мужчины, но крепкая рука продолжала лежать на моей талии.
— Знакомьтесь, моя экономка Рина Кроу, — указал он на женщину, которая с любопытством разглядывала меня. — А это гостья Грэй-хауса мисс ди Сонг.
Экономка склонила голову, улыбнувшись.
— Пойду распоряжусь, чтобы для леди приготовили покои и ванну. Накрыть стол? — спохватилась она.
— Да, мы сегодня, к сожалению, остались без ужина, — ответил хозяин особняка. И я вздохнула — голодной точно не лягу спать.
Глава 22. Желание императора
Глава 22. Желание императора
Эдвард ди Бофорт
Ночью мне приснился кошмар, будто Кларису посадили в тюрьму, причём приговор ей вынес именно я. Девушка умоляла меня пощадить её и захлёбывалась слезами, а я ничего не мог поделать — все улики были против неё.
Открыв глаза, я с облегчением вздохнул: какой только бред не приснится после таких событий. Моя гостья, наверное, спит ещё. Вчера за поздним ужином я дал ей успокаивающих капель, чтобы она могла забыться крепким сном после всего того, что ей пришлось пережить.
Позавтракав, я отправился на работу в Императорскую скамью. Мой секретарь был на месте и сразу сообщил, что ночью поймали служанку леди ди Сонг. Но сразу сорваться с места я не мог — через полчаса был назначен суд над мошенником, который обманул несколько лордов, уговорив их вложить деньги в несуществующее дело. Пришлось до обеда вести слушание. Мысли о леди не давали мне покоя, и я постоянно раздражался, когда кто-то из участников процесса тянул время.
Приговорив преступника к тюремному заключению, я скорее скинул судейскую мантию и надел пальто. Срочно во дворец! По словам секретаря, горничную увезли туда по приказу императора.
Как я и думал, прислуга созналась в том, что это она украла перстень, когда Бенедикт снял артефакт и беспечно положил на прикроватный столик. Но Лила упорно твердила, что выкрала его, чтобы продать, и никто её не подговаривал, а кольцо просто на время спрятала под периной леди ди Сонг, не думая, что его там найдут. По глазам видел, что врёт внаглую.
Я взглянул на девушку, которая сидела со связанными руками на стуле. Выглядела она жалко инервно кусала губы, сдерживая слёзы.
— Брайан, дай ей зелье правды, — раздражённо бросил я следователю. — Почему до сих пор не сделали этого? Она бы давно уже запела соловьём.
— Император запретил под страхом увольнения, — огорошил меня бывший подчинённый.
— Что? Почему? — недоумённо изогнул я брови.
— Вот иди и спрашивай Его Величество почему, — процедил следователь.
— Ладно, — я недовольно поджал губы и вышел из допросной комнаты.