Три родинки на левой щеке. Часть IV. Запад
Шрифт:
Маиран поднял один из обломков и покрутил в руках.
— Я знаю, что эту квикору нельзя починить. И пытаться сделать такую же я тоже не хочу. Но, может быть, возможно сделать квикору, используя хотя бы некоторые части от этой? Как символ второй жизни или вроде того. Да и узоры эти красивые, — он положил обломок на место. — Я не думаю, что у меня будет возможность этим заняться. Да и носить её с собой не слишком хорошо.
— Мне нравится твоя идея, — ответил отец, положив
— Но как? — Маиран посмотрел на отца с сомнением.
— Это уже моё дело, как, — на хмуром лице заиграла лукавая улыбка. — Если я не справлюсь, то сообщу.
Маиран снова завязал свёрток и вручил отцу.
Его силуэт постепенно истаял, будто был отражением в воде, поверхность которой подёрнулась рябью.
Корон и Рысь стояли среди обломков скал. Мир подле них был будто бы поделён на две части гигантской завесой. Будто бы это была тихая гладь пруда, только вертикальная, а не горизонтальная. Рысь протянула руку и на поверхности разошлись круги — точно так же, как если бы она коснулась воды.
Здесь был свет раннего утра, сразу после восхода солнца, вот только самого солнца видно не было. За завесой мутным пятном сияла полная луна. Корон взял Рысь за руку и потянул вперёд. Они нырнули туда, в иное и их поглотила темнота лунной ночи.
В темноте коридора раздавался звук шагов. Кто-то шёл быстро и самоуверенно, будто точно знал, что достигнет точки назначения. Навстречу шёл совсем другой человек — его шаги едва заставляли звук взлетать с каменных плит и шёл он будто бы во всех направлениях разом. Они встретились.
Пожилая женщина со сдавленным вскриком растянулась на полу. Юноша протянул руку и помог ей подняться.
— Молодой человек не хочет извиниться?
— Это Вы на меня налетели, — в голосе не было ни капли сомнения в своей правоте.
— Неужели?
— К тому же, Вы могли бы и предвидеть, что за углом кто-то есть.
По коридору разнёсся совиный хохот.
Искра проснулась от того, что прямо под окном заухала сова. «Маленькая сова», — поправила себя Искра, прислушавшись, «сычик, скорее всего».
Она перевернулась набок и замерла. На фоне светлеющего неба в окне темнел человеческий силуэт. Закричать? Убежать?
Сидящий щёлкнул пальцами и лицо Арна осветил мерцающий шарик золотистого света.
— А, это ты… — с облегчением выдохнула Искра.
Похоже, Арн сидел на этом подоконнике, согнув ноги, уже давно.
— Что ты тут делаешь? — поинтересовалась она.
— Охраняю тебя, — ожидаемо ответил эльф.
— Ты думаешь, здесь мне угрожает опасность?
— Нет. Тут никто не желает тебе зла.
—
— Здесь я точно не попадусь никому на глаза, — наконец, похоже, раскрыл свои истинные причины Арн.
— Понятно. И поэтому ты решил всю ночь не спать и сидеть на окне, защищая меня от сквозняка? — Искра уже проснулась настолько, чтобы сообразить, что через открытое окно в комнату должен был дуть холодный воздух, но этого не происходило.
— Та же знаешь, мне не нужно много спать, — он замолчал, смотря в окно, — И ещё… Тут красиво, — признался эльф, — и слишком спокойно для места, в котором живут люди.
— Иди сюда.
Искра поборола попытки разума проснуться и снова стала тонуть в волнах дремоты между сном и явью.
Арн подошёл к ней и вслед за ним действительно ворвался по-осеннему прохладный воздух.
Искра, даже не удивляясь своей наглости, заставила Арна забраться с ногами на кровать, положила голову ему на бедро, а его руку — себе не голову и снова закуталась в одеяло.
— Погладь меня, пожалуйста, — попросила она.
Сыч ещё раз рассмеялся под окном. Но Искра проваливалась в сон всё глубже, убаюканная теплом и осторожными прикосновениями.
[1] clinis (общ.) — небольшой диванчик для возлежания во время трапез и бесед.
Глава 35
Искусство обмана
Утро встретило их промозглым туманом, проникающим повсюду и норовящим залезть даже за шиворот и в рукава.
Искра ёжилась, то и дело зевая. Ей так не хотелось вылезать из тёплой постели! Но пора было идти дальше. Она и так вчера весь день отдыхала, в отличие от её друзей, хлопотливо носящихся по делам. Искра весь день бродила по замку, то и дело натыкаясь на благоговейные взгляды его обитателей. Точнее, полдня. А потом она нашла библиотеку. Собственно, именно поэтому сегодня так не хотелось вставать — она легла ужасающе поздно.
Казалось бы, для чего Хранителю Свитка Множества Миров может понадобиться библиотека? Однако, побродив среди полок Искра внезапно нашла ответ. Чтобы прочитать что-то в Свитке, надо попросить его показать это. Чтобы знать, чего просить, надо знать, что это существует. Конечно, можно полагаться только на фантазию, но, оказавшись в библиотеке, Искра почувствовала себя ужасно необразованной. Она знала многое, что встретила вчера в книгах, но всё лишь отрывками, разрозненными и едва связанными хоть чем-то, кроме догадок. Сейчас было немного стыдно за то, что она зачиталась какими-то древними балладами вместо того, чтобы весь вечер заполнять «провалы» в знаниях. Но это было так приятно!
Рядом переминались и шумно фырчали лошади. Искра с сомнением смотрела на три крытых фургона и повозку. Ей было не по себе от того, что придётся передвигаться таким образом. С лошадьми в кустах не спрячешься. Но это, конечно же, было правильным шагом. Им предстоял путь через достаточно густонаселённые места, а кусты в этих степях ещё поди найди. Если нельзя сделать так, чтобы тебя не увидели, то надо сделать так, чтобы к тебе не хотелось приглядываться. Кажется, что-то вроде этого сказал Дон вчера за ужином.