Три страны света
Шрифт:
И она горько зарыдала.
Вошел человек и доложил Полиньке, что Бранчевская просит ее к себе. Полинька отерла слезы, поклонилась Граблину и хотела итти; но он удержал ее:
– Вы позволите мне вам принести письмо, если еще получится…
– Нет, я не хочу: мне и так тяжело! Пусть их думают, что хотят обо мне, теперь мне все равно, если уж и он то же думает! – в негодовании отвечала Полинька.
И пошла в двери, но вдруг вернулась и прибавила:
– Извините меня, я вам очень, очень благодарна. Но мне, мне тяжело!
И она опять заплакала.
– Вас барыня ждет, – сказал вошедший лакей.
Полинька, закрыв лицо руками, выбежала из залы.
Глава VI
В ночь, когда Полинька сидела у постели мнимоумирающего,
Полинька, не понимая причины этого гнева, с своей стороны была возмущена несправедливостью тех, которых любила, в которых привыкла видеть снисхождение и защиту. Наконец даже тот, с чьим именем соединены были ее лучшие Надежды, кому она всем жертвовала, и тот оскорбил ее! Конечно, он не знал, что его письма, которые он с некоторого времени адресовал в магазин Кирпичова, думая, что они верней будут доходить, именно потому не доходили до Полиньки (Кирпичов бросал их, по просьбе горбуна), – но можно ли быть столько малодушным, столько низким, чтоб сделать такие заключения, – какие
Теперь, в этом страшном положении, одно только поддерживало ее – участие, которое приняла в ней Бранчевская, и темные, неопределенные надежды, соединенные с этим непонятным и причудливым участием. Но что же это такое? чем же все это кончится? Сколько уже прошло времени, а мучительная неизвестность продолжается и бог знает когда кончится!
В тот день, когда Полинька получила письма Каютина и когда все эти мысли, сильнее, чем когда-нибудь, тревожили ее, Бранчевская рано отослала ее спать. Был двенадцатый час вечера. Оставшись одна, Бранчевская долго ходила по комнате. На ее гордом и надменном лице видны были следы страшного страдания и тревоги. Она часто вдруг останавливалась среди комнаты, как статуя, и прислушивалась; потом с досадой снова начинала ходить.
Пробило двенадцать часов, – и занавеска у двери заколыхалась: безобразная и огромная голова высунулась и снова спряталась. Чуткое Бранчевской ухо, казалось, различало знакомое движение; она быстро повернулась и повелительно произнесла:
– Войди!
С низким поклоном вошел в комнату горбун и остановился у двери. Не отвечая на его поклон, Бранчевская величаво опустилась в кресло. Несколько секунд продолжалось молчание.
На губах горбуна блуждала его обычная улыбка.
– Ну, что же? – с сердцем и нетерпеливо сказала Бранчевская, не глядя на горбуна, который, заложив одну руку назад и придерживаясь пальцем другой за петлю сюртука, спокойно смотрел на нее.
– След найден, – отвечал он медленно.
Бранчевская радостно вскрикнула и привстала.
– Говори! – сказала она дрожащим голосом, стараясь принять спокойный и холодный вид.
Не спуская своих блестящих глаз с Бранчевской, которая, видимо, их избегала, горбун с расстановкой повторил:
– След найден.
– Говори же скорее! – нетерпеливо крикнула Бранчевская.
– Пока я больше ничего не могу сказать! – равнодушно отвечал горбун.
Бранчевская подскочила к нему и грозно закричала:
– Послушай! я, наконец, потеряю терпение! ты обманываешь меня! я знаю, ты так черен, что способен на все! говори сейчас же, какие следы?
И она приняла гордый вид; но гнев ее, казалось, не действовал на горбуна.
– Кажется, – отвечал он спокойно, – в течение стольких лет я имел много случаев доказать вам мою усердную готовность…
– Замолчи!.. о прошлом ни слова! – повелительно перебила Бранчевская.
– А если дело требует? – возразил с усмешкой горбун.
– Неправда! – сказала Бранчевская, подавляя свой гнев. – Дело тебе известно! я требую одного, чтоб скорее все кончилось. Я не хочу оставаться долее в ложном неизвестном положении. Я скорей готова отказаться… но уже поздно! – прибавила она с отчаянием. – Я привязалась к ней… мне страшно.
Она остановилась и потом продолжала спокойнее:
– Я имею доказательства ясные: так или иначе, но ты обманул меня, и теперь я тебе не верю!
– Если к человеку не имеют доверия, как же можно ждать его помощи? – заметил горбун.
– Отыщи мне ту женщину.
– Она давно умерла, – твердо произнес горбун.
Бранчевская с ужасом повторила:
– Умерла?
– Да, но есть еще одна женщина, которая знавала ее…
– Ну, что же?.. говори, кто она и что знает? – умоляющим голосом сказала Бранчевская.
– Дело очень темно…
– Злодей! ты, кажется, намерен меня замучить! Говори, ты видел ее, ты говорил с ней? а?
– Нет еще; но и она сейчас же явится ко мне по одному моему слову. Я должен вас предупредить, что она женщина хитрая, – даром рта не раскроет, ей нужны деньги.
– Сколько ей нужно, я все заплачу!
– Потом… не знаю, согласитесь ли вы…
И горбун замялся.
– На что?
– Вам самой нужно ее видеть.
И горбун впился своими пытливыми глазами в лицо Бранчевской, в котором мелькнул испуг. Она долго думала и, наконец, нерешительным голосом сказала:
– Я решаюсь!.. с одним условием, чтоб ты мне поручился, что она будет нема, как мертвая!
– Вы желаете сказать, как я… – кланяясь и усмехаясь, сказал горбун.
– Молчание твое слишком связано с личной твоей выгодой, – заметила Бранчевская.
– Если так, то что же может заставить молчать эту женщину? она…
– Ты! – гордо сказала Бранчевская.
Горбун вздрогнул, но, тотчас же победив свой испуг, с злобой посмотрел на Бранчевскую и сказал:
– Вы, кажется, сейчас изволили гневаться на меня, зачем я говорю о прошлом? Я сказал бы в свое оправдание, но боюсь…