Три сыщика и ужас из глубины
Шрифт:
– Именно. Кто-то еще знает о спрятанных драгоценностях. И этот некто явно знает, где их искать.
– Теперь этот некто должен вытащить спрятанное из укрытия, а затем они поделят добычу, после того как его подельник выйдет из тюрьмы!
Питер указал на Боба.
– Вот это отличная версия – в истории замешано третье лицо! Хорошая идея!
– За восемь месяцев до их освобождения? Спустя столько лет?
– возразил Юпитер.
–
Питер наморщил нос.
– Возможно. Но даже если бы это было правдой, как мы узнаем, кто это был из них, и если да, то с кем он разговаривал?
– Очень просто! — сказал Юпитер.
– Мы едем в тюрьму!
Глава 12. Хронометр и макароны любит карп с лимонадом и арахисом в рисе
Поездка в Пасадену состоялась только на следующее утро. Часы посещения тюрьмы Селламур были с 7:30 до 10 и с 15:30 до 17:30, как три сыщика узнали из Интернета накануне вечером. Они хорошо знали дорогу туда, так как пару лет назад навещали своего бывшего клиента в тюрьме. С тех пор здание ничуть не изменилось. Та же серая неприглядная бетонная коробка, забор с колючей проволокой поверху, вышки наблюдения.
– Эх, у них все еще нет герани на окнах.
Как и прежде, второго детектива охватил озноб при виде холодного, отталкивающего комплекса зданий.
Накануне три сыщика выработали стратегию. Поскольку они не были официальными лицами, не были родственниками или друзьями Пантано или Скрэба, им нельзя было просто поговорить с задержанными. К счастью, школьные предметы в нужный момент можно было использовать как прикрытие.
– Исследование о том, как работает пенитенциарная служба Калифорнии.
Директор тюрьмы, закинув правую ногу на левую, сложил руки на груди и раскачивался взад и вперед в своем мощном кожаном кресле. Согласно маленькой табличке на столе-монстре, мужчину звали Маккензи Уигхэм. После того, как их впустили внутрь, в сопровождении охранников привели в офис Уигхэма.
– Но ведь школа начнется только через несколько недель.
– Нам нравится работать на опережение, - сказал Юпитер, стараясь чтобы его слова звучали как можно правдоподобнее.
– Это снимет дополнительную нагрузку, когда занятия снова начнутся.
Уигхэм пронзительно рассмеялся. Над столом взвился легкий алкогольный запашок.
– Итак, настоящие образцовые ученики. Что ж, отлично. И как вы, ребята, это себе представляете? Что вы хотите узнать?
– Нас в первую очередь интересуют коммуникационные структуры. Почта, разговоры, правила посещения, контакты заключенных между собой, все аспекты. И если возможно, - первый детектив изобразил свою лучшую и самую искреннюю улыбку, – мы также хотели бы поговорить с двумя или тремя заключенными, находящимися под стражей.
Питер и Боб изображали примерных учеников. В машине они оба даже зачесали волосы на прямой пробор, хотя Питер подумал, что с такой прической он выглядит совершенно по-идиотски.
– Ох... хорошо, - Уигхэм нахмурил брови.
– Однако это довольно необычно.
Юпитер грустно вздохнул, и взгляд его стал кристально честным.
– Да, мы это осознаем. Но именно поэтому мы приехали в вашу тюрьму. Мы слышали, что вы известны своими образцовыми лидерскими качествами и считаетесь одновременно дальновидным и умным директором тюрьмы. Поэтому мы подумали...
Первый детектив оставил предложение недосказанным и застыл в благоговейном ожидании. Теперь они могли только надеяться, что такого количества меда хватит для ушей директора тюрьмы.
– Вот как? Обо мне так говорят?
– Уигхэм был явно польщен.
– Тюрьма здесь работает очень хорошо, да.
– Конечно, мы обязательно упомянем вашу доброту и в нашем обзоре. Обязательно!
Уигхэм с довольным выражением лица поджал губы, и Юпитер почувствовал, что он попался на удочку. И после еще нескольких комплиментов и показного восхищения мальчики получили то, что хотели: им разрешили поговорить со Скрэбом и Пантано!
Боб упорно настаивал на этом особом пожелании, потому что они, оба ранее проживали в Хрустальной бухте.
По пути в зал для посетителей они расспрашивали охранника, приставленного к сыщикам директором, о заключенных Селламура и выудили дополнительную информацию о свободе передвижения, правилах посещения, почтовых отправлениях и архиве, он мимоходом обратил внимание сыщиков на эту комнату и под конец вспомнил кое-что и о Поле Ветморе.
– Бедняга. В конце концов, он умер в тюрьме, но перед смертью сошел с ума.
Их привели в другой зал для посетителей. С Дензелом Хопкинсом они говорили лицом к лицу в выложенной белой плиткой комнате. Комната, в которую они вошли сейчас, была оборудована стеклянными перегородками и телефонами. Боб будет разговаривать со Скрэбом, Юпитер и Питер - с Пантано. Двух заключенных привели и развели по местам.
Скрэб совсем не был похож на грабителя драгоценностей, скорее на бухгалтера. Заостренное помятое лицо, тонкие взлохмаченные волосы. Худой костлявый мужчина с кривым носом, он выглядел так, будто он только что встал с кровати. Он вяло снял трубку. Один из охранников подошел еще на шаг ближе, чтобы иметь возможность подслушать разговор.
– Кто ты такой?
– оскалился Скрэб, обнажив желтые зубы.
Боб быстро повторил их легенду о школьном докладе и начал с нескольких безобидных вопросах о жилье, питании и тюремных буднях. Поначалу Скрэб посмеивался над «юнцом» по другую сторону стеклянной панели, но, похоже, был рад разнообразию в тюремных буднях и охотно отвечал на вопросы Боба. Затем третий детектив перешел к вопросам о почте и визитах и узнал, что время от времени Скрэба навещала его мать, но он никогда не писал писем на свободу.