Тройной сюрприз для шейха
Шрифт:
– Какую проблему вы хотите решить, господин? – все никак не унимается Афифа.
– Салима! – зову я служанку, которая стоит в коридоре и покорно ждет моих распоряжения.
– Да, господин. – входит Салима, окидывая моих жен недобрым взглядом. Она все понимает без слов. И примерно представляет, что ждет моих жен в дальнейшем.
– Забери малышку, нам нужно серьезно поговорить.
Салима кивает, и осторожно забирает дочь у Афифы. Уходит, плотно прикрыв за собой двери.
– Итак, мои дорогие жены, раз уж вы обе пожаловали ко мне в
– Что?! – вскрикнула Афифа и страшно выпучила на меня глаза.
– Но… как развестись… Господин… - схватилась за сердце бледная, как бумага Равия. – Это… позор… это…
А что вы хотели, дорогие жены, творить любую дичь, и чтобы я спокойно глотал все ваши выходки? Нет, не получится. Я – добрый муж. Справедливый. Но это не значит, что я размазня или подкаблучник. Если жены не понимают слова, то буду заменять их действиями. Я мог бы приказать всыпать по десять плетей каждой за утреннюю выходку и десять за вечернюю, но есть одна проблема - женщин я не бью. Поэтому остается единственный верный способ. Просто перестать иметь с этими женщинами хоть что-то общее.
– Господин, мы просто пришли к вам в гости, это что, запрещено? – дерзко смотрит мне в глаза Афифа.
Я не имею ничего против того, чтобы женщина так со мной разговаривала, тем более, что я собираюсь взаимодействовать с Лилией, а у нее совсем другой менталитет, и она спокойно общается с мужчиной как с ровней, и мне надо к этому привыкать. Для менталитета восточного мужчины я довольно-таки прогрессивных взглядов, и готов к тому, что Лилия вряд наденет платок, но я спокойно отличаю дерзость и наглость. То, что делает сейчас Афифа – наглость чистой воды, хотя у нее местный менталитет, и вот ей бы как раз стоило общаться с мужчиной, со своим мужем поуважительней.
– Что я сказал тебе, Афифа, сегодня днем, что я сказал сегодня днем вам обеим, когда вас, как легкодоступных девиц приволокли в мой офис мои люди?
– И что нам теперь дома сидеть? – продолжает огрызаться женщина.
– Теперь нет. – широко улыбаюсь я. – Теперь вы свободны, можете делать все, что вам заблагорассудится, и не позорить мое честное имя!
– Господин… - оседает на колени бледная Равия.
На ее лбу выступают капли пота.
Меня это не трогает. Нет, я переживаю за нее как за любую незнакомую женщину, которой стало плохо, но теперь уже не как за жену.
Я встаю и помогаю ей присесть на диван. Подхожу к кулеру и наливаю прохладной воды в стакан, подаю ей.
– Спасибо, господин, вы такой заботливый, господин… - жадными глотками пьет воду Равия.
Афифа испепеляет ее ненавистным взглядом. Ей кажется, что Равия играет спектакль, чтобы привлечь мое внимание, и чтобы мой гнев не был таким сильным в ее сторону. Но я вижу, что это не игра. Сымитировать обморок можно, а вот специально вызвать реальную бледность на лице и капли пота на лбу, по мне так не реально.
Я возвращаюсь обратно к столу.
–
– Господин… вы делаете глупость. – мотает головой жена.
– Я развожусь с тобой. – повторяю я во второй раз, игнорируя ее слова.
– Господин… не надо… не надо… я родила совсем недавно… господин… - наконец начинает нервничать Афифа, но я уже все решил, и менять решения не намерен.
– Я развожусь с тобой, Афифа! – говорю я в третий, и в последний раз.
Теперь уже бывшая жена коротко вскрикивает и притворно теряет сознание.
ГЛАВА 26
ГЛАВА 26
ОМАР
Мне ничего не остается, как подойти к теперь уже бывшей жене и помочь ей прилечь на диван.
– Омар… зачем вы это сделали, господин… - трясутся губы Афифы.
Слезы в ее глазах стоят самые настоящие. Наверно, впервые с момента нашего с ней брака я вижу хоть что-то настоящее в ней.
– Я не мог поступить иначе. Что сделано, то сделано, Афифа Ханум. Теперь мы с вами больше не женаты. Не смею вас задерживать.
– Но, Омар! Ты не выгонишь меня из дома! Я хорошо знаю все пункты брачного договора, и там прописано, что в случае развода по инициативе мужа, дом, слуги, ежемесячное содержание остается мне!
– Никто вас не гонит, Афифа Ханум. – усмехаюсь я, - И все пункты брачного договора я выполню, не переживайте.
– По закону мы должны находиться в браке еще три месяца! – обиженно выпалила Афифа, - чтобы убедиться, что я снова не беременна!
– Учитывая то, что я не посещал тебя ночами три последних месяца, вряд ли ты сейчас можешь ждать от меня ребенка, но мы исполним все предписания, и три месяца у тебя есть. Кроме того, ты родила недавно, и пока кормишь малышку грудью, дети остаются с тобой. При твоем желании, разумеется.
– Омар!!! А потом?! – в ужасе понимает Афифа, что может лишиться не только мужа, но и дочерей. – Пожалуйста, не отнимай у меня детей!
– Дети по закону принадлежат отцу. – напоминаю я.
– И все же, ты в праве оставить их со мной, Омар!
– Афифа, вполне возможно, что я не буду лишать дочерей матери и в дальнейшем. – мягко говорю я.
– Спасибо, господин, спасибо!!! – разглаживается лоб бывшей жены.
– Рано благодарить. – холодно осаждаю её. – Это все будет завесить от твоего поведения. Будешь продолжать себя вести так, как ведешь, девочек воспитывать будут моя мама и сестры. Ясно тебе?!
– Да, господин. – коротко кивает Афифа.
– Ты можешь идти. На выходных я созову семейный совет с вашими родственниками. Мы должны обсудить сложившуюся ситуацию.
– Какой позор… - хватается Афифа за платок, и встает. – Какой позор, господин… отец меня убьет…
– Вы – взрослая женщина, Афифа Ханум. Вы должны осознавать последствия и нести отвественность за свои поступки.
Афифа, обливаясь слезами, наконец покидает мой кабинет.
Я бросаю многозначительный взгляд на Равию.