Трудный Выбор
Шрифт:
– Мисс Бенар, не могли бы Вы пройти ко мне в кабинет. Хочу
обсудить с Вами Ваши прямые обязанности. И ещё: никаких мобильных телефонных разговоров, которые не касаются работы, – таким же, как и взгляд, холодным тоном произнёс Оуэн.
Было видно, что тот был очень зол. Вивьен недоумевала. Неужели небольшое опоздание могло стать причиной такого недовольства…
– Мистер Хардман, Вас не учили правилам хорошего тона и
сначала поздороваться, а уже потом указывать людям, что им делать? – не сдержавшись, ответила Вивьен.
– Добрый день, мисс Бенар. Мисс Бенар, не могли бы Вы пройти
– При всём моём уважении к Вам, я бы всё-таки зашла в свой кабинет, чтобы оставить там пакет и сумку, если не возражаете. Я прикупила кое-какие канцелярские товары, которые немного освежат мой кабинет (который похож больше на палату в больнице, чем на рабочее пространство, – про себя подумала Вивьен), – сказала девушка и, без лишних слов обойдя босса, открыла дверь своего кабинета.
Положив на кресло сумку, достала из бумажного пакета пару настольных контейнеров для бумаг и ещё тройную рамочку с фотографиями пяти близких ей людей: родителей – на одной, брата с женой Джоси и Жозефины – на двух других.
– Если Вы закончили, может, мы займёмся делами? – решив напомнить о себе, спросил Оуэн.
Всё это время он стоял в дверях, облокотившись об косяк, и наблюдал за Вивьен, которая, убрав телефон и расставив по местам принесённые с собой вещи, сейчас стояла, держав в руках рамочку, задумчиво и с какой-то грустью смотрела на фотографию мужчины и женщины. Наверное, это родители, – подумал Оуэн. Он не мог на нее сердиться.
– Вивьен… Э-эх, км, мисс Бенар? – откашлявшись, произнёс Оуэн.
– Да? О, мистер Хардман, простите, я просто задумалась, —
смущённо ответила девушка, подумав, что ей послышалось, как тот позвал её по имени. Затем они прошли в его кабинет.
Оуэн ввел Вивьен в курс текущих проектов, над которыми работал отдел, возглавляемый им. Наконец он подвинул девушке пакет документов.
– Вивьен, я бы хотел, чтобы Вы разработали новую концепцию и рекламу нашей продукции мобильных компьютеров. Возможно, найдёте более удачное название им, так как сейчас их рабочее название – МО140ЕФ, – без лишних слов распорядился молодой человек. – И, пожалуйста, отключайте мобильные телефоны на работе, – более мягко добавил Оуэн.
– Да, займусь этим немедленно, – ответила девушка. Взяв папку, она направилась к себе в кабинет.
Оуэн посмотрел ей вслед. Девушка была невероятно грациозна. В серо-голубом облегающем платье без рукавов. Туфли светло-бежевого цвета еще больше удлиняли её стройные ноги.
Но пора вернуться к делам. Попросив секретаршу его не беспокоить, Оуэн занялся разбором бумаг и просмотром графиков выпускаемой ими продукции различных реклам и брошюр.
Спустя два часа к нему в дверь постучали. Недовольно фыркнув, он подумал, что надо напомнить секретарше: ведь просил его не беспокоить! Оуэн уже собирался связаться с ней по «интеркому», как дверь открылась, а входящий, не дождавшись разрешения, прикрыв за собой дверь, прошёл к столу мистера Хардмана.
Это был Джей Янг, высокий брюнет с карими глазами и оливковой кожей. Один из братьев Янг, которые являлись членами Совета директоров и возглавляли отдел финансов. Джей Янг был младшим из братьев.
– Какого чёрта тебе надо, Янг? – раздражённо прорычал на весь кабинет Оуэн.
– Пришёл предупредить, что корейским заказчикам не нравится твоя реклама. Они отказались подписывать какие-либо соглашения, пока не увидят новую концепцию их продукции, – в тон ему сказал Джей.
– Я в курсе. Всё утро пытался связаться с мистером Норманом, мне нужно кое-что прояснить, – сухо ответил Оуэн.
– Отец вернётся только через неделю. Вместо него сейчас Майкл и, как ты знаешь, он никогда не приходит на работу раньше десяти, – посмотрев на Оуэна, сказал тот.
– Спасибо за информацию! Может, ты что-нибудь ещё хотел сказать? Чего я не знаю? – с иронией спросил Оуэн.
– Пока у меня все, – ответил Джей и вышел из кабинета. Открыв резко дверь, не глядя, попрощался с Софией. Набирая ответное сообщение свой младшей сестре, он не заметил, как задел плечом и толкнул девушку, которая шла с папкой документов в кабинет Хардмана. Стопка бумаг, как фонтан, разлетелась в разные стороны, падая, словно салют, по всему холлу. Блондинка, утирая ушибленное плечо, присела на корточки, собирая бумаги.
Услышав суету, поднявшуюся в холле, Оуэн решил узнать, что же произошло. Картина, открывшаяся ему с ползающей и собирающей какие-то бумаги Вивьен и извиняющимся рядом с ней Джейем, вывела мистера Хардмана из себя.
– Что здесь произошло?! – недовольно спросил он.
Вивьен, которая старалась побыстрее собрать оставшиеся листы на полу, услышав недовольный рык, взглянула вверх и увидела мистера Хардмана, который стоял напротив нее.
– Простите меня. Дело в том, что я случайно столкнулась с этим мистером, не посмотрев, куда иду, – сказала девушка.
– Меня зовут Джей Янг, мисс, – сказал тот, держа в руках маленькую собранную стопку бумаг Вивьен.
– Мисс Бенар, Вы в порядке? – спросил Оуэн, видя как та, вставая и подбирая последние бумаги, потёрла ушибленное плечо, на котором точно будет синяк.
– Да, со мной всё в порядке, я как раз собиралась представить Вам предварительный отчёт о проделанной работе над новой концепцией рекламы, – мило улыбнувшись, слегка покраснев и поправив платье, ответила Вивьен. Взяв протянутые ей мистером Янга оставшиеся бумаги и ещё раз обменявшись извинениями с ним, Вивьен подошла к мистеру Хардману.
– Вив, ты точно в порядке? – тихо спросил Оуэн.
– Нет, правда, со мной всё в порядке, мистер Хардман, честное слово, – промямлила в смущении девушка.
– Тогда прошу в мой кабинет. Посмотрим, что же Вы нам предлагаете, мисс Бенар, – громко сказал Оуэн.
Проведя часа два—три, они спорили, обсуждая, одобряя и указывая на небольшие недочёты, решали, как поступить.
В итоге пришли к общему мнению, что название «Young Baur Book» подходит к планшетной продукции мобильных компьютеров больше, чем предложенное другими. Одобрив и похвалив за оперативную работу в первый же рабочий день, который уже приближался к концу, Оуэн предложил девушке, пропустившей вместе с ним из-за их совещания обед, поужинать вместе.