Туман войны
Шрифт:
— Проходи. — Я отступил в сторону, невольно коснувшись ссадины, поморщился. — Клади оружие на стол и топай отдыхать.
Чухрай сделал как велели, покосившись на Биррата, шагнул в коридор.
— Задержитесь, рядовой, — окликнул Кэп.
Стрелок вернулся в комнату.
— Сэр. — Чухрай кивнул, встав перед командиром.
— Постарайся вспомнить, сынок, — начал Биррат, — когда группа действовала в Басре у мечети и к нам вышли лейтенант-спецназовец с гражданским, кто из них был ведомым, а кто направляющим?
Чухрай перевел
— Направляющим — лейтенант, сэр. Я чуть не застрелил его, приняв за бойца из «Ауткома».
— Свободен, — бросил Биррат.
Дождался, пока рядовой покинет комнату, и поднялся с кровати.
Я молчал — Кэп не просто так вспомнил эпизод в Басре, о котором я не знал, какие-то, наверное, мысли имел, просчитывая ситуацию.
— Когда у мечети завертелось, — пояснил Биррат, — Чухрай привел ко мне Спеца и лейтенанта, они вышли на него с южной стороны. Ты тогда еще в квартале от нас был. Я вообще думал, что остался без сержанта, когда там ПБМ нарисовалась…
Он виновато посмотрел на меня.
— Понимаю, — я был не в претензии, — бой — ситуация текучая и переменчивая, всегда нужно исходить из худшего. Задача была вывести объект из города, невзирая на потери.
— Да, верно.
— Но не понимаю, какая разница, кто кого выводил к мечети? Разве так важно, когда…
— Бывает, важна любая мелочь. — Биррат взял со стола свою винтовку, повесил на плечо и обернулся. — Чухрай не соврал, я просто проверил его. Стрелок слишком долго раздумывал, когда заметил спецназовца и гражданского, стрелять в них или нет. Смекаешь?
На миг я уставился невидящим взглядом в пол, затем вскинул голову и медленно заговорил, рассуждая:
— Наша группа нарушила сценарий операции в Басре. Мы не успели выдвинуться на позицию, где ждала в засаде ПБМ, действовали нестандартно, чем изменили ход событий.
Биррат одобрительно покивал.
— Продолжай. — Он снова повернулся к столу, взял ремень с подсумками, начал подпоясываться.
А я наконец сообразил, к чему клонит Биррат: подозревает, что в группе есть предатель. Меня подозревал, Чухрая проверял, который чуть не застрелил лейтенанта. А может, на самом деле хотел убрать гражданского?
— До тебя дошло, Дэни? Вижу, что дошло. — Кэп шагнул к двери, но так и не открыл ее, полез в нагрудный карман. — «Аутком» хотел забрать Спеца любой ценой. Кто-то, кто слил противнику информацию о нашей миссии, сильно рисковал, пытался упредить сделку между «Трайбеком» и генералом. Говорю «генералом», потому что считаю, для «Ворнета» десять миллионов марок — ерунда, мелочь. Наша база на ТВД обходится корпорации на порядок дороже. — Он наконец выудил из кармана то, что искал, и протянул мне со словами: — Поэтому бери кристалл, отдохни, а утром приведи себя в нормальный вид и бегом к Бридж, пусть выяснит, что за бинарный код внутри этой хреновины и как она работает.
— Есть, сэр!
Биррат собрался открыть дверь, но я не дал, положил ему руку на плечо.
— Но почему к Бридж, а не в особый отдел?
— Дэни, — командир скосил взгляд на плечо и я убрал руку, — ты хороший малый, но забываешь, кто такой сержант Ковач, а кто — генерал Кларк. Явишься в контрразведку без доказательств — тебя в порошок сотрут и всю группу в придачу.
— Понял, Кэп.
— Отдыхай, и завтра — одна нога здесь, другая там. Если Кларк выдвигается к объекту утром, у нас будет мало времени на подготовку.
Он прочел неозвученный вопрос в моих глазах и пояснил:
— Группе дали трое суток отпуска вне части. — Командир подчеркнул это слово «вне». — Давно такого не случалось…
— Можно не продолжать, — кивнул я. — Похоже, хотят от нас избавиться, когда покинем базу.
— Возможно. Уж слишком настойчиво рекомендовали расслабиться за ее пределами. Я пытался выяснить, кто такой добрый, потому что Кларку точно не до нас, но приказ исходил из строевой части, замначальника разведки был немногословен, а излишняя настойчивость…
— Только привлечет внимание.
— Ну ты сам знаешь. Кларк нас не сдавал, Дэни, сработал кто-то другой. На базе действительно завелась крыса, возможно, не одна, и наша задача — выяснить, кто эти люди. — Капитан поправил винтовку на плече и ткнул указательным пальцем в мою грудь. — Получишь сведения от Бриджит, сразу ко мне. Нельзя упустить Кларка из виду, он приведет нас к предателю.
— Кэп, — я вновь не дал ему открыть дверь, потому что не мог не спросить: — когда ты начал меня подозревать?
— Когда тебя, дурака, увидел в кабинете помощников начальника разведотдела. Ты ж упрямый, Дэни, упрямый как баран, но обостренное чувство справедливости тебя спасло.
— Ну спасибо, Кэп… — Я скрежетнул зубами, вспомнив, как командир целился в меня из пистолета.
— Переживешь, — как-то по-домашнему мягко произнес Биррат.
— Ну ладно, пусть я дурак. А как же кристалл? — Я подбросил продолговатый восьмигранник на ладони и сжал кулак. — Ты намеренно его не выкинул. Предатель знает, что мы знаем о кристаллах, но не знает, сколько мы знаем. Он вполне мог устроить шмон группы, подкинув информацию в особый отдел.
— Я не дурак, сержант. Кристалл находился в надежном месте. А предатель, будь он глупцом, тем самым спалился. — Биррат кивнул, дав понять, что разговор окончен.
— Угу.
Отстранил меня с прохода и скрылся в коридоре.
— Угу, — вновь повторил я, пытаясь поставить себя на место предателя.
Биррат вновь оказался прав. Если в нашем близком окружении есть человек из «Ауткома», если это… боец группы, то, расскажи он особистам о кристалле, нас не то что в Басру, нас из «серого дома» никто б не выпустил. Но предателю это незачем, ему нужно всегда находиться в центре событий.