Туманная техномагия
Шрифт:
— Если ты чего-то не знаешь, то не можешь этого и бояться. А Великие Свершения… Зачастую великие они только на словах, и в них, зачастую, не упоминается цена этих самых свершений.
— Очень взрослый взгляд на жизнь. Очень. Мало кто способен в столь юном возрасте трезво оценивать свои возможности и последствия своих действий... — отпустил ей очередной сомнительный комплимент маг.
Далее он её предупредил, что они сейчас аппарируют (?) в Лондон, откуда смогут попасть в Косую аллею, одно из известнейших сокрытых мест волшебного мира, где массово живут волшебники. Там они смогут приобрести всё необходимое для её обучения
— Ох, дырявая башка! — вдруг картинно хлопнул себя по лбу маг. — Совсем забыл сказать, маразматик старый, что у нас используются свои деньги, а не магловские фунты стерлингов. Да и покупка необходимых для учёбы вещей — недешёвое удовольствие. Хоть ваше обучение в школе и оплачивается министерством и советом попечителей школы, но остальное… Увы. Но не волнуйтесь, если у вас плохо с деньгами, то я вам помогу. Великому светлому волшебнику, — он гордо похлопал себя по бороде на груди, — это несложно - прийти на помощь нуждающимся.
— А сколько будет стоить эта ваша помощь? — Астория отнюдь не обманывалась щедрым предложением мага. Одной из самых ходовых поговорок у людей была: «сыр для мышки бесплатен только в мышеловке».
— О чём вы, юная леди? — искренне возмутился Дамблдор — Никаких процентов - отдадите, когда сможете, я столько прожил на свете, что уже никуда не спешу.
— Хм, а как же тогда в вашу школу закупаются вещами обычные дети? Ведь вы же говорили, что не все учащиеся родились в магических семьях. Или вы всем занимаете по доброте душевной?
— Понимаете, юная мисс... — начал юлить Дамблдор, врать не очень-то хотелось, особенно в таком «общеизвестном» вопросе, но насколько бы было проще, если бы она просто согласилась взять деньги. Ведь процентам не обязательно же быть денежными. — У обычных детей из семей маглов, как правило, есть родители, работающие родители. — зачем-то уточнил он. — И первым делом ребёнок с сопровождающим его магом отправляется в банк «Гринготтс», это банк для волшебников, в котором всеми делами заправляют гоблины, и там меняют магловские деньги на галлеоны.
— На корабли? — удивилась Астория.
— Нет. — покровительственно улыбнулся волшебник. — Это корабль — «галеон». А самая крупная наша золотая монета называется — «галлеон». В одном галлеоне семнадцать сиклей — серебряных монет. А в каждом сикле содержится двадцать девять кнатов, то есть бронзовых монет. Как видите, всё очень просто.
— Ну да, водород, хлор и медь. Ладно, с медью понятно. С водородом, нууу… в принципе тоже, наверное, хотя и не совсем. Но хлор тут при чём? Ведь логичнее, что в галлеоне должно быть тогда сорок семь сиклей, а не семнадцать. Опечатка или в этом сокрыт другой смысл? А-а-а, ладно, не обращайте внимания... — махнула рукой Астория, заметив полный офигевания взгляд мага. — Это я так… Хорошо, я поняла. Один галлеон - это семнадцать сиклей, или четыреста девяносто три кната. Всё очень просто!
На какое-то время в разговоре возникла пауза: Дамблдор пытался прийти в себя и собрать в кучу разбежавшиеся мысли, а Астория с самым невинным видом стояла напротив, ожидая, пока маг соизволит очнуться.
– Эм-м, гм-м, м-да... — невнятно начал Альбус, — На чём мы остановились? Ах, да… Так вот, в Гринготтсе всем заправляют гоблины, очень мелочные и жадные создания, скажу я вам. Но они заведуют единственным волшебным банком магмира, и на текущий момент только у них можно обменять фунты
— А какой уровень цен, для понимания?
— К примеру: стандартная волшебная палочка в лавке мистера Оливандера, куда мы сегодня обязательно заглянем, стоит семь галлеонов. Порция сливочного пива для студентов в Хогсмиде, это такое поселение волшебников рядом с Хогвартсом, куда на выходных могут ходить старшекурсники, обойдётся в два сикля. — пояснил Дамблдор. — А вот сова, для доставки личной почты — это целых десять галлеонов, что, на мой взгляд, несколько дороговато.
Астория ненадолго задумалась: по всему выходило, что курс магической валюты был сильно занижен по сравнению с обычным миром. В любом случае, её добычи, судя по озвученным ценам, хватало с избытком на всё, в пределах разумного. А если вдруг не хватит, то ей несложно и повторить охоту, кандидаты на «поделиться» у людей всегда найдутся.
— Думаю, не буду вас напрягать с кредитом. Значит, первым делом, идём в этот ваш Гринготтс и меняем всё, что у меня есть в кошельке, а там посмотрим.
— Мисс? — удивился Дамблдор, глядя на девушку, одетую в весьма плотно облегающую её фигуру одежду. — Простите за нескромный вопрос, а ваш кошелёк? В сумке, среди вещей?
— Какие вещи? Это же и есть кошелёк! Разве не похож? — перебила мага Астория, одной рукой легко подкинув набитую почти доверху спортивную сумку.
Ответом ей было только ошеломлённое молчание.
Какое-то время маг молча и даже вроде с какой-то укоризной смотрел на «кошелёк», после выдохнул, и сделав вид, что ничего необычного не произошло, пояснил девушке, что ей надо взять его за руку, и он перенесёт их обоих в Лондон.
***
Аппарация, как называли процесс телепортации маги... Как много ругани в этом слове! Астория сама себе поклялась, что без крайней нужды больше ни за что и никогда не позволит себя переносить. Такое ощущение, будто её протянули сквозь водонапорный рукав и выплюнули вперемешку со струёй воды. Она пришла в себя, стоя на коленях и пытаясь удержать под контролем взбесившиеся наноструктуры тела. Ей совсем не были нужны вопросы, а почему это она стала рассыпаться серебристой пылью. Старый маг стоял рядом с сочувствующим взглядом, и, как ей показалось (сейчас было не до анализа), слегка скрытым удовлетворением ждал, пока она отойдёт от шока.
— Прошу прощения, что не предупредил: первая аппарация мало у кого вызывает приятные ощущения, но смею вас уверить, дальше будет проще. Особенно когда сами научитесь.
— Фиг… — с натугой проговорила туманница, осторожно вставая на ноги. Вроде уже не штормит, хорошо.
Они находились на какой-то улице, вокруг сновали самые обычные люди, но никто из них не обращал внимания на внезапно возникшего из воздуха необычного старичка в чудаковатой одежде и молодую девушку рядом.
— Заклинание для отвлечения внимания людей. — пояснил Дамблдор на молчаливый вопрос Астории. — Требование Международного Статута Секретности - маглы не должны знать о существовании волшебников. И, если вы уже пришли в себя, то давайте отложим вопросы на потом — он прервал открывшую было рот девушку. — Всё, что вам будет нужно, вы сможете узнать в школе из книг, а сейчас у нас ещё много дел на сегодня. Обратите лучше своё внимание на это здание. Это паб «Дырявый котёл». По традиции, путь всех новичков в магический мир начинается именно отсюда.