Твин Пикс: Следы в никуда
Шрифт:
– Майк с вами?
Купер покачал головой.
– Какая жалость… Я так давно его не видел. Но я поймаю его в свой мешок смерти! Можете сумасшедшим меня считать, но обещаю – убью опять!
– Черта с два! – из темноты вылетел Майк с пистолетом, и, оттолкнув Купера, два раза выстрелил в седого. И тот упал на пол.
Майк выронил пистолет и, задрожав, повалился на пол в агонии. Все двенадцать свечей тотчас волшебным образом погасли, оставив Купера и Трумэна в темноте.
– Загадай желание, - сказал Купер.
Неожиданно все вокруг изменилось…
Купер сидел в глубоком кресле, обитом черной шелковистой
Девушка улыбнулась Куперу и коснулась указательным пальцем носа. Купер захотел что-то сказать, но слова застряли в горле – он узнал девушку. Перед ним была Лора Палмер, живая и невредимая.
И тут, в довершение абсурдной картины, из-за свободного кресла выскочил карлик, одетый в красный костюм, как у конферансье какого-нибудь варьете, и закричал на ломаном английском:
– Будем веселиться!
Купер вздрогнул от неожиданности, а карлик улыбнулся и плюхнулся в кресло рядом с Лорой. Некоторое время карлик смотрел на Купера внимательными и хитрыми глазами, будто прикидывал, можно ли открыть ему какую-то важную тайну, а затем начал тереть свои ладошки друг о друга, как это делают волшебники во время заклинаний. Купер услышал тихое гудение, исходившее откуда-то из-за красных штор, и увидел за ними медленно проплывающий темный силуэт, похожий на совиный.
– У меня хорошие новости, - карлик нарушил молчание. – Ваша любимая жевательная резинка снова входит в моду!
Куперу нечего было на это ответить. Карлик перевел взгляд с Купера на девушку и произнес:
– Она – моя кузина. Правда, она похожа на Лору Палмер?
– Но она и есть Лора Палмер, - возразил Купер и обратился к девушке. – Вы – Лора Палмер?
– Я знаю ее, но иногда мои руки выгибаются назад, - ответила девушка с таким же чудовищным акцентом, как у карлика.
– Она полна тайн, - констатировал карлик. – Мы пришли из места, где птицы поют чудесные песни и всегда звучит музыка…
Комнату наполнили звуки непонятно откуда доносящегося джаза, карлик слез с кресла и начал танцевать, вымученно выгибая свои руки и ноги. Лора тоже поднялась и подошла к Куперу. «С тех пор, как мы виделись, прошло двадцать пять лет», - подумал Купер. Лора наклонилась к его лицу, поцеловала в губы, а затем прошептала на ухо имя своего убийцы.
Купер проснулся, когда на дворе была глубокая ночь. На лбу выступил холодный пот, а сердце билось учащенно, что бывало с выдержанным агентом ФБР очень редко. Сон, который он увидел, поразил Купера своей реалистичностью – пожалуй, ничего подобного с ним не бывало с тех пор, как ему приснилась далекая страна Тибет. Как и в случае с Тибетом, Купер был уверен, что с помощью этого сна овладел некими важными знаниями, которые помогут ему раскрыть преступление. Однорукий, седой, Лора и карлик в красной комнате – все это было неспроста, пришло откуда-то из подсознания, а агент Купер привык ему доверять.
Он включил свет, снял телефонную трубку и позвонил домой шерифу Трумэну. Тот ответил после пятого гудка, что означало, что он, скорее всего, спал, но Куперу, во чтобы то не стало, захотелось поведать о своем знании прямо сейчас:
– Гарри? Я знаю, кто убил Лору Палмер! Встретимся завтра утром в семь в столовой «Грейт Нотерн». Нет, это может подождать до утра…
Глава 13
В семь утра в столовой «Грейт Нотерн» уже было много постояльцев, хотевших поскорее насладиться красотами утренней природы округа, и Одри неторопливо прохаживалась между столиками, ловя на себе заинтересованные взгляды, однако тот, кого она с нетерпением ждала, еще не появился. Одри ждала агента Купера, и ее сердце наполнилось восторгом, когда она увидела его идущим по коридору в столовую, красивого и мужественного, в своем неизменном черном костюме. Она подошла к свободному столику у входа, чтобы агент не мог ее не заметить.
– Диана, сейчас семь часов пять минут, - Купер на ходу делал запись на диктофон. – Сейчас я встречаюсь с шерифом Трумэном, чтобы рассказать ему о шифре, а затем мы поедем сопроводить тело Лоры Палмер на похороны.
– Доброе утро, полковник!
– поприветствовала его Одри, шутливо отдавая честь.
– Доброе утро, - сказал Купер. – Зовите меня лучше агент, специальный агент.
– Как скажете, специальный агент, - сказала Одри.
– Может быть, позавтракаете со мной? – предложил Купер.
– Ну… Я тороплюсь…
– К чему торопиться в такой ранний час? Пройдемте к тому столику. Кстати, Одри, у вас прекрасные духи.
– Ой, спасибо, - просияла Одри.
Они сели за столик, Купер сделал свой стандартный заказ и протянул Одри пустую карточку и ручку.
– Напишите, пожалуйста, здесь свое имя.
Одри выполнила просьбу, и Купер посмотрел на результат. Затем достал записку, которую ему подбросили позавчера и положил ее перед Одри.
– Смотрите, как почерк похож. Одри, вы подбросили мне эту записку, но я не понял ее смысл.
– Да, это была я, - Одри не стала отпираться, так как чувствовала в Купере человека огромной проницательности, тем более он не сердился на нее. – Я хотела вам помочь. Это из-за Лоры.
– Вы не были особенно близки…
– Да, но я хорошо ее понимала.
– Что значит «Одноглазый Джек»?
– Это казино на канадской границе. Туда ездят мужчины.
– А женщины?
– Женщины… Понимаете, они там работают…
– Лора там работала?
– Не знаю. Она одно время работала в универмаге «Хорн», то есть в универмаге моего отца. Кажется, в парфюмерном отделе.
– Ронет Пуласки тоже там работала… - задумчиво произнес Купер.
– Правда? – удивилась Одри. – Я не знала.
Купер посмотрел на записку Одри и сказал:
– Вы пишете с наклоном вправо. Это означает, что у вас романтическая натура.
– Правда?
– Да, почерк может сказать многое. У вас чуткое сердце, Одри – будьте осторожны.
Купер увидел вошедших в зал шерифа Трумэна и Люси. Они тоже заметили его и направились к его столику.
– А теперь, Одри, я вынужден попросить вас уйти. Полицейские дела, знаете ли…