Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Твин Пикс: Следы в никуда
Шрифт:

– Не знаю, может ли наемный работник быть настолько фамильярен со своим боссом, - улыбнулся он.

– Я не могу винить тебя за сновидения.

– Ты мне не просто снилась. Я пытался… Нет, я не должен все это говорить!

– Почему же? Я так не думаю.

– Нет! Я не имею права. Когда я вернулся – два дня назад?

– Говори, что хочешь.

Хэнк уселся на корточки перед Нормой, положив руки на стол:

– Я пытался представить наше дальнейшее будущее: как все будет замечательно у нас, у нашего общего кафе. Я наверное слишком много болтаю, но это должно

быть простительно – я слишком долго общался лишь со внутренним голосом. Это новая территория для меня. Но я буду пытаться освоить ее, Норма. Знаешь, в следующем месяце будет двадцать лет со дня нашего знакомства. Можешь в это поверить? Как я хочу повернуть время назад! А ты? Может, следующие двадцать лет будут лучше?

Норма посмотрела в его глаза, и Хэнк понял, что она колеблется. Он решил продолжать борьбу.

– Ты будешь гордиться мной, Норма. Вот увидишь.

– Так ты полицейский, - раздосадовано сказал Жак Рено, когда в палату вошел шериф и вместе с ним агент Купер, все еще в смокинге.

– Нет, я агент ФБР. Но у меня с полицией общее дело – ловить преступников.

Жак лежал на больничной койке, которая поскрипывала под его весом. Левая рука его была загипсована, а вторая прикована к бортику койки наручниками. Несмотря на ранение, Жак выглядел вполне здоровым и охотно стал давать показания, понимая, что все шансы избежать правосудия упущены.

– Лора Палмер и Ронет Пуласки были с вами в хижине в ту ночь? – спросил Купер.

– Они бывали там и раньше, - ответил Жак, ухмыльнувшись. – Монашками их не назовешь.

– Это там вы делали фотографии для «Мира плоти»?

– Да, это была лорина идея. Она уговорила Ронет сделать объявление.

– Из-за чего вы с Лео подрались той ночью?

– Этот дебил взял и огрел меня бутылкой из-под виски.

– Почему? – спросил шериф.

– А черт его знает! У меня кровища хлещет, как у свиньи, которую режут, а он, знай себе, смеется.

– Вы использовали рубашку Лео чтобы остановить кровь, - утвердительно сказал Купер. – А что потом?

– Мне стало совсем хреново. Я вышел… Очнулся на земле.

– Где был Лео?

– Лео и девочки исчезли, - Жак состроил гримасу.

– Что было в вагоне?

– Ничего про это не знаю. Машина Лео тоже исчезла. Я спустился с холма, побрел по лесу. Мне пришлось пройти пятнадцать миль, чтобы добраться до дома.

Когда Трумэн и Купер покинули палату, шериф спросил:

– Ты веришь ему?

– Да. Он слишком глуп, чтобы придумать такой сюжет. Скорее всего, Лео сам отвез девушек в вагон.

К ним подошел уставший доктор Хэйворд – этой ночью на него свалилось слишком много работы.

– Как доктор Джекоби? – спросил Купер.

– Он пришел в себя. Только… он говорит странные вещи. Он сказал, что ему позвонила Лора Палмер. Он пошел на встречу с ней и был избит. Побои и вызвали сердечный приступ.

– Есть описание нападавшего?

– Нет. Но Джекоби говорит, что перед тем, как на него напали, он наблюдал за Лорой Палмер, которая ходила вокруг беседки в городском парке.

– Гммм… - озадаченно протянули Купер и шериф.

Когда Трумэн и Купер приехали в полицейский участок, их встретил Джеймс Херли.

– Мне надо с вами поговорить, - взволнованно сказал парень.

– Сейчас, - сказал Трумэн. – Да, Люси.

Люси протянула шерифу записку:

– Звонил Лео Джонсон. Я записала, что он просил передать.

– Откуда был звонок? – спросил Купер.

– Номер не определился, значит, это был телефон-автомат.

– Ладно, надо будет послать людей домой к Лео, - сказал шериф и посмотрел на записку, затем на Джеймса. – Так, так…

Купер тоже прочитал записку и попросил Трумэна заняться мотоциклом, а Джеймса отвел в комнату для совещаний. На пороге Трумэна встретил Лиланд Палмер.

– Гарри! Вы поймали убийцу?! – возбужденно сказал Лиланд. – Это правда?!

– Он пока только подозреваемый, - сдержанно ответил Трумэн.

– Но ведь это он?

– Я не могу разглашать ход следствия. Пока это все, Лиланд.

Шериф ушел на улицу, а Лиланд остался стоять в холле, задумчиво потирая подбородок. Он очень хотел видеть человека, который разрушил его жизнь.

– Лиланд, тебе здесь нечего делать, - сказал появившийся доктор Хэйворд, которому нужно было уладить в участке некоторые формальности. – Ты должен быть дома, с Сарой.

– Да, ты прав. Конечно. Вил – ты едешь в госпиталь?

– Нет, я еду домой. Подбросить тебя?

– Спасибо, не надо. Большое тебе спасибо, Вил.

– Не бери в голову, - Вильям дружески похлопал Лиланда по плечу и поехал домой. Лиланд вышел вслед за ним.

Тем временем Купер разговаривал с Джеймсом.

– Думаю, вам стоит это послушать, - сказал парень и протянул Куперу аудиокассету.

– Почему?

– Это Лоры. Мы нашли ее… случайно. Возможно, она выведет вас на того, кто вам нужен.

– А кто нам нужен?

– Тот, кто ездит в красном «корвете».

– Доктор Джекоби в больнице. У него был сердечный приступ.

– Сердечный приступ? – испуганно переспросил Джеймс.

– Он сказал, что видел Лору Палмер. Джеймс, что за опасную игру ты затеял? – строго сказал Купер.

– С Джекоби все будет в порядке?

– Не знаю, Джеймс, - покачал головой Купер. – Я очень беспокоюсь за тебя. И мне нужны точные ответы на вопросы, которые я тебе задам.

К ним подошел шериф Трумэн. Он положил на стол прозрачный пакет, наполненный белым порошком.

– Для начала - как это оказалось в бензобаке твоего мотоцикла?

Замечательно, просто замечательно, - с блаженной улыбкой сказал мистер Торстен, держа в руках контракт. Бен подошел к нему и достал из своего пиджака перьевую ручку.

Бен Хорн и глава исландской делегации расположились в кабинете управляющей «Одноглазым Джеком», в то время как остальные исландцы развлекались кто в казино, кто в уютных комнатках с кроватями. Мистер Торстен порядком захмелел от пива и обилия красивых девушек и был готов подписать что угодно, поэтому Бен участливо положил в его правую ладонь свою ручку.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV