Ты в гадалки не ходи
Шрифт:
Я привела себя в порядок, надела строгое шерстяное платье с воротником-стойкой, проверила, на месте ли Книга, и вышла в коридор. Заперла дверь. И постучалась в номер инкуба:
— Толик, ты занят?
— Нет, нет, заходи, у меня открыто! — приглашающе воскликнул инкуб.
Я вошла.
У инкуба комната была пороскошней и кровать двуспальная. Но я не стала заострять на этом внимание. В конце концов, каждый должен быть доволен тем, что ему подкидывает судьба.
Майор выглядел подтянутым и посвежевшим.
— Мы обязательно с тобой сходим в магазин одежды, — сказала я Толику. — Купим тебе что-нибудь штатское.
— Да ладно, Ника. Я к форме привык.
— Не спорь, милый. Тебе обязательно нужен костюм-тройка и шикарный свитер с аппликацией. Это я возьму на себя.
— Но у нас нет денег!
— Думаю, Дарья снабдит нас всем необходимым. Мы же не миллион попросим.
Посещение магазина мы решили не откладывать надолго. Я вызвала фею Фиалку и спросила, где мы можем разжиться одеждой.
— Совсем неподалеку от Дворца Ремесла есть небольшой торговый центр. Его содержат гномы, но там есть все необходимое и для людей.
— А кредит они предоставляют?
— Вы скажите, что вы гости Госпожи Ведьм, и никаких проблем не будет. Дарья потом все оплатит.
Фиалка проводила нас к парадному выходу из дворца и к тому же вызвалась сопровождать нас в торговый центр. Она решила, что так будет лучше, к тому же, говорят, только феи могут торговаться с гномами в свою пользу.
На втором этаже центра под названием "Гном-сити" мы нашли несколько бутиков с мужской одеждой. Я впервые увидела, как выглядят гномы, настоящие гномы, а не сказочные! Ну, коренастые они, конечно, низенькие, брови у них мохнатые, а так — ничего, в принципе на людей похожи.
Гномы стремительно взяли в свои руки процесс одевания нашего инкуба. Через полчаса мы стали обладателями внушительных сумок с одеждой и обувью. Фиалка между тем давала расписки гномам в том, что Госпожа Дарья Белинская все оплатит со временем. Гномы этому имени доверяли. Гномы вообще-то хитрые. Юля рассказывала мне про одного, который хотел ее мужем стать, пока она занимала должность Госпожи Ведьм. Тарталья его зовут. Я решила показать гномам свою осведомленность.
— Скажите, — заговорила я, — а гном Тарталья, он сейчас где?
Гномы удивленно зашушукались. Потом один из них спросил:
— А откуда тебе известно, красавица, про гнома Тарталью?
— Я подруга Юли Ветровой, она мне рассказала про своего названого брата-гнома.
— Ах вот оно что! Жаль, что Юли здесь нет. Уж она бы не дала в обиду несчастного Тарталью.
— А что случилось с Тартальей?
— Ну, он взял квартиру по ипотеке под залог своего бизнеса. Бизнес прогорел, квартиру у Тартальи забрали, а самого его еще и в тюрьму посадили, потому что он много
— Боже, бедный Тарталья! А Госпожа Ведьм знает об этом?
— Мы не говорили. К чему досаждать главной ведьме? У нее и без Тартальи забот невпроворот. Мы слыхали, что кто-то проклял Госпожу Ведьм и поэтому она…
— Что?
— Вышла из себя. Это правда?
Мне не хотелось сплетничать, и я ответила:
— Не могу вам сказать. Но я обещаю, что обязательно поговорю с Госпожой Ведьм о Тарталье. Негоже брату ведьмы, да еще такой, как Юля, томиться в тюрьме.
Я обнадежила гномов, понимая, что вообще-то шансы у меня малы. Но кто знает? Может быть, мне повезет…
Мы вернулись во дворец примерно за полчаса до ужина. Я уговорила Толика переодеться в костюм-тройку — он выглядел в этом костюме гораздо презентабельнее. Сама же так и осталась в своем шерстяном платьице.
За нами пришла Фиалка и отвела нас в трапезную. Здесь все было оформлено просто, без изысков. Впрочем, на столе сияли хрусталь и серебро. А еще я увидела на стене огромную карту мира с россыпью разноцветных лампочек, разбросанных по материкам. Некоторые горели ярко, некоторые тускло мигали, а некоторые не горели вовсе.
Вошла Дарья, в приличном брючном костюме, и мы все сели за стол. Ужин начался в сравнительном молчании, но потом я не стерпела:
— Госпожа Дарья, можно мне задать вам вопрос?
— Конечно, Ника.
— Знаете ли вы гнома по имени Тарталья?
— Не припоминаю… Впрочем, не этот ли гном был названым братом моей дорогой Юли?
— Да, это он. Названый брат.
— И что же с ним случилось?
— Он попал в тюрьму из-за своей экономической несостоятельности. Его бизнес прогорел, и квартиру у него отобрали, в общем, одни неприятности.
— Святая Вальпурга, я этого не знала! — Дарья отставила в сторону бокал со столовым вином. — Что ж, я постараюсь помочь Тарталье. А вы поможете мне. По понятной вам причине раздвоения личности я никуда не выхожу из дворца. Не желаю, чтобы эту ситуацию обсуждали в газетах и на сайтах Общей Ведьмовской Сети. Так что все переговоры по освобождению Тартальи вам придется взять на себя.
— Я понимаю, — сказала я. — Кроме того, мы с Толиком собираемся найти ту ведьму, Розалию Карловну, которая навела на вас эту порчу, Госпожа Дарья.
— Моя благодарность не будет иметь границ, — молитвенно сложила ладони Дарья. — Помните, фамилия этой ведьмы Блюменталь, и она, кажется, живет в Оро. Точного адреса она не оставила.
— Хорошо, — сказал инкуб. — Мы перевернем весь Оро, но найдем ее.
Это, конечно, было опрометчивое заявление.
— Госпожа Дарья, — мне приспела охота засыпать нашу хозяйку вопросами, — что это за карта на стене, вся мерцающая огоньками, как рождественская елка?