Убей для меня
Шрифт:
– Она прошла через ад, - озабоченно произнес Эл. – Не хочу оставлять ее одну, но мне сегодня необходимо вернуться в Нью-Йорк. В понедельник начинается важный процесс.
– Но мы же здесь, - успокоил его Люк. – Не беспокойтесь.
– Спасибо, Эл, - поблагодарил Чейз, - вы нам очень помогли. Хорошего вам полета.
– Попытаетесь выяснить о том, о чем мы говорили? – спросил Люк.
Эл кивнул:
– Да. Позвоню, когда узнаю подробности.
– Что за подробности? – спросил Чейз, когда Эл ушел.
– Кое-что для Сюзанны. Личное.
–
Люк вздохнул:
– Итак, у нас три трупа.Будь они живыми,вывели бы нас на партнера Гренвилля. Нэнси?
– Мрачная картина. Я нашла Чили Пеппера в доме его подружки. Оба мертвы. Перерезано горло. Криминалисты еще там.
– Спасибо, Нэнси, - поблагодарил Чейз. – Хэнк? Что там с Хелен Гренвилль?
– Судебный медик обнаружил, что синяки на шее Хелен не совпадают с веревкой. Ее задушили чем-то тонким, а потом подвесили, чтобы имитировать самоубийство.
Люк помассировал лоб:
– Итак, человек, которого нанял партнер Гренвилля, чтобы тот поджег дом, мертв. Жена Гренвилля, которая, возможно, знала этого партнера, тоже мертва. И медсестра, которая, вероятно, видела этого партнера, мертва. Это хреново.
– Партнер Гренвилля обрывает ниточки, - констатировал Чейз. – Жена Гренвилля мертва. Жена Дэвиса может стать следующей. Пит, вы вышли на ее след?
– Нет, но нашел кое-что другое. Я просмотрел видео с трех заправок, откуда миссис Дэвис звонила на мобильный Кейт Дэвис. Жена Гарта не всплыла, зато появился этот тип. – Он указал на коренастого мужчину с седой бородой, стоявшего рядом с грузовиком.
– Дальнобойщик, - заметил Люк, вглядевшись в изображение.
– У него мобильный жены Гарта. А она сама и дети тоже у него?
– Я сейчас объявлю этого типа в розыск, - сказал Люк. – Пока же ничего не получалось. Но если этот тип поедет по автостраде, то рано или поздно его найдут.
– Хотелось бы пораньше, - заметил Чейз.
– Возможно, она просто не хочет, чтобы ее нашли, - сказала Мэри МакКрэди, которая до сего момента молча сидела на углу стола. – Если она считает, что ее дети в опасности…
– Может быть, - согласился Чейз. – Узнаем, когда найдем. Что с любовницей, которая работает в аэропорту?
– Кира Лэйнир. Я с ней еще не говорил, - сказал Хэнк.
– А медсестра? – неотставал Люк. – Возможно, в ее вещах нашлось что-то, что может продвинуть нас дальше?
– Мобильник, ключи, служебное удостоверение, все в дамской сумочке. – Чейз указал на пластиковый пакет на столе. – Все там.
– На телефоне нашлись только ее отпечатки, - медленно произнес Эд. – Минутку. – Он натянул латексные перчатки и вытащил телефон из пакета. – Там кое-что было. Этот номер телефона. Ей вчера утром позвонили в восемь двадцать. Это тот же самый номер, который звонил Гренвиллю незадолго до того, как в бункере начался хаос.
– Партнер Гренвилля, - констатировала Хлойя. – Он ей звонил. Он ей угрожал?
– Это Бобби, - процитировал
– И кто тогда Рокки? – спросил Пит.
– Может, это один и тот же человек? – предположила Нэнси. – Рокки звучит, как прозвище.
– Вот список всех Бобби, которые живут в Даттоне, - сказал Чейз, указывая на имена, которые отсортировал Люк. – У нас есть Бобби, Роберты, Бобы, Робы…
– Покажите-ка, - заинтересовалась Хлойя.Вдруг она удивленно заморгала. – Конгрессмен Роберт Михаэль Боуи? Его сын, Роберт Михаэль Боуи младший, Роб Дэвис, дядя Гарта.
– Сын конгрессмена приблизительно того же возраста, что и Мэнсфилд с Гренвиллем, - заметил Эд. – Я встречался с ним, когда обыскивал комнату его сестры. Ну, после того, как ее убил Мак О’Брайен. Боуи младший не отказывался от сотрудничества, но тогда речь шла об убийстве сестры, а не о его частной жизни. Конгрессмену Боуи должно быть лет шестьдесят. Хотя он и в хорошей форме.
Нэнси удивилась:
– У него хватит сил перерезать горло двум людям?
– На такую работу можно и раскошелиться, - возразил Хэнк.
А Люк думал о списке жителей Даттона, который он просматривал в поисках Бобби. Он пропустил одно имя, но только…
– А этот Бобби не может быть женщиной? – спросил Люк. Своим вопросом он вызвал всеобщее удивление. – Женщина в черном убила Кейт Дэвис. Она была в бункере. Она имеет какое-то отношение к происходящему.
– Но… Бобби – это мужское имя, - возразил Германио.
Люк указал на имя. Выражение лица Германио подсказало всем,что это попадание в яблочко.
– Миссис Гарт Дэвис, - медленно произнес Пит. – Ее полное имя Барбара Джин. Бобби Джин.
– Эд? – спросил Люк. – Какого роста та женщина с фотографии?
– С кроссовками метр семьдесят семь.
– Как миссис Дэвис, - сказал Пит.
На мгновение воцарилась полная тишина. Затем внезапно раздался резкий стук в дверь, и секунду спустя на пороге появилась Сюзанна. В руках она держала раскрытый ноутбук, ее щеки раскраснелись от возбуждения.
– Я нашла!
– Кого? – удивился Люк. – Бобби?
Сюзанна в недоумении уставилась на него:
– Нет.
– Где художница? – спросил Чейз.
– Уже все сделала, - ответила она в нетерпении. – Она отдала рисунки Ли, и та делает копии. Но послушайте меня. Я нашла безымянную девушку на сайте регистрации пропавших детей. – Она поставила ноутбук на стол. – Я отсортировала девушек, чье имя начинается на М. Но затем подумала, что если М это сокращение или прозвище? Я начала поиски с начала. Она здесь, на букву Б.
Люк прищурился:
– Не очень-то похоже на девушку из реанимации.
– Ну, да, потому что она весит на пятнадцать килограммов меньше, еще и лицо разбито. Я тебе говорила, что ваши люди не смогут ее найти по актуальной фотографии. Но я видела ее глаза, Люк. Она смотрела на меня в лесу, ну, когда очнулась. Я уверена, это та девушка. Ее второе имя Моника. Беатрис Моника Кэссиди.