Убийца - дворецкий?
Шрифт:
— Мне нужен адвокат, я больше ничего не скажу.
— Вашего признания достаточно для задержания. — хмыкнул Рик. — По поводу Максимилиана Старка.
Рик замолчал и посмотрел на детектива Роша. Мужчина кивнул напарнику и протянул тому планшет.
— Нас насторожили некоторые нестыковки, и мы провели полную генетическую экспертизу. В ходе которой выяснили, что найденное вами миссис Вуд тело, не принадлежит Максимилиану Старку. Мы бросили все силы на поиски настоящего Старка, но он исчез.
—
— Он прибыл за две недели до собственной смерти с туристической визой под именем совершенно другим именем. Полгода назад перенёс ряд пластических операций, это всё что нам удалось выяснить. В базе данных на него ничего нет. Официально, Максимилиан числится пропавшим без вести.
Детектив Рош повернулся к Ричарду.
— Расследование по вашему делу мистер Клэнси в скором времени будет официально закрыто. Убийца найден, с вас сняты все обвинения по этому делу.
— И вы его отпустите?! — Адриан вскочил, сжимая кулаки. — Он намеренно испортил летательный аппарат своей жены и побратима! Убил моего отца!
— Лицо освобождается от уголовной ответственности, если со дня совершения преступления прошло больше шести лет. Прости Адриан, но у нас связаны руки, — к нему подошёл Рик.
— Я это так просто не оставлю, Ричард. Тебе не сойдёт это с рук! — рявкнул брюнет и оттолкнув Рика, вылетел из кабинета.
Роберт захныкал, проснувшись от громких децибелов. Ник вынул малыша и передал мне.
— Если у вас больше нет для нас новостей, мы пойдём. У нас ещё переезд, сборы, дел невпроворот. — Ник поднялся, закрывая нас с ребёнком от мужских взглядов.
— Да, вы можете идти, — хмыкнул детектив Рош.
— Если позволите, я хотел бы переговорить со своей дочерью и её женихом до того, как они уедут, — подал голос Ричард.
Мужчины кивнули, к нам зашли констебли и застегнув на Сайрусе наручники, вывели его, следом ушли остальные присутствующие.
— Давай только быстро, Рич, Роб проголодался. — поторопил папашу Ник
— Всё что я делал всё это время, я делал это для тебя Ева. Я люблю тебя моя принцесса. Да, ты не была мне дочерью по крови, но тебя я признал, как только увидел в роддоме, как только взял в руки розовощёкую красавицу. Что бы здесь сейчас не сказали, я делал только чтобы защитить тебя.
— Возможно ты действительно меня любил и делал всё ради моей защиты, — пробормотала я, не понимая к чему он клонит.
— Я рад, что ты это понимаешь. — Рич улыбнулся, ласково так, по-отечески, — Мы с вами двоими договорились держаться вместе. Аманда настроена серьёзно и обзавелась сильными покровителями. Пока мы вместе, им не справится с нами. Тем более Габриэль хочет опеку над нашим мальчиком.
— Нет. Я не буду участвовать в твоей войне и не позволю манипулировать моим сыном!
— Интересно слышать это из уст интриганки. Давно ли ты стала праведницей Ева? Ах да, ты же всё забыла. А может твой жених расскажет тебе? — Ричард в миг утратил добродушный настрой и сузив глаза поддался вперёд.
— Ты прав, у меня тоже тёмное прошлое, — остановила я горе-папашу и поднялась. Не хочу больше слышать о проделках Евы, мне хватило итак, что она переспала почти со всеми друзьями Ричи.
— Если ты сейчас выйдешь в эту дверь и бросишь своего отца, ты мне больше не дочь. И девочка, наш маленький секрет дойдёт до Адриана.
Я непонимающе нахмурилась и посмотрела на Ника, тот еле заметно пожал плечами.
— Что сделает твой муж, когда узнает, что ты избавилась от его ублюдка? — прищурился Ричард
Я поражённо замерла, переводя дыхание. Думала, что больше меня ничем не шокировать, ан нет, ещё не все скелеты вытрясли.
— Спасибо, что вырастил меня и научил быть сильной, возможно ты действительно любил меня. Я больше не Ева Клэнси.
— Ты пожалеешь об этом принцесса. Адриан уже получил от тебя всё что хотел, как только он узнает о том, что ты убила его не рождённого ребёнка, бросит тебя. А этот… — Ричард ткнул в Николаса, — Наиграется в семью и побежит к очередной короткой юбке. Тогда ты вспомнишь своего папу и прибежишь ко мне. Вот тогда и поговорим.
— Мы закончили. Ева, пойдём, — Ник подтолкнул меня к двери, — Ты так ничего и не понял Рич, мне жаль тебя.
— Меня жалеет Николас Гилмор, — хрипло рассмеялся мужчина, — Я дам вам время до понедельника. Подумайте хорошенько от кого вы отворачиваетесь. Я Ричард Кленси! — последнее он проорал уже в закрытую дверь.
Меня почему-то это напугало, моё состояние передалось Роберту, и он вновь расплакался.
— Ну ты чего? — Ник приобнял меня потирая спину и плечи.
— Тише Роб, сейчас покормим тебя, маленький мой, — зашептала я, — Мне нужно самой сказать Адриану.
— У нас есть три дня до понедельника, Адриан успокоится и поговоришь, поехали домой, — Ник поцеловал в лоб и повёл меня во флайт. Там уже сидели Бертран и Адриан.
— Ева, — окликнула меня Аманда прямо возле флайта.
Я передала Бертрану сына и повернулась к матушке принцессы.
— Давно ты знаешь о Бертране?
— А что? Совесть проснулась? — я не хотела грубить, но и нервов не хватило быть добродушной.
— Я вас оставила, потому что боялась Рича. — тихо заговорила женщина.