Убийца на экспорт. Охота за русской мафией
Шрифт:
– Я не знаю, о чем ты говоришь, – пожал плечами Родин.
– I think you don’t understand Russian. (Я думаю, ты плохо понимаешь по-русски), – сказал Билл Питеру. – Он сказал тебе «ot’ebis». Это значит «fuck of, man»!
Но у них была еще одна карта – Лариса Кауфман. Вот что рассказывает по этому поводу Питер Гриненко: «Конечно, у нас был ордер на арест этой аферистки, а ее муж, который уже сидел под арестом, дал нам телефон своего адвоката. И мы могли позвонить этому адвокату и сказать ему, чтобы его клиентка сама сдалась в полицию. Но мы не хотели этого. Во-первых, потому, что адвокат тут же предложит за нее залог и она не просидит в тюрьме ни минуты. А я очень хотел, чтобы она хоть сутки просидела в американской тюрьме. Очень хотел! Я не ожидал, что она от этого расколется и выдаст нам всю русскую мафию, но признать знакомство с Натаном Родиным – на это можно было рассчитывать. А во-вторых, если она сама пойдет сдаваться в полицию, то
Короче говоря, мы решили подежурить возле ее дома на Девяносто шестой улице. Рано утром Билл и два детектива из 112-го участка заехали за мной в Квинс, и мы поехали в Манхэттен, на Девяносто шестую. А у меня есть дурная привычка: я не люблю таскать с собой пистолет. Только когда какое-нибудь специальное дело, тогда – да. И в то утро я просто забыл про этот fucking пистолет, а сел в машину и поехал.
И вот мы сидим в машине перед домом на углу Девяносто шестой и Уэст-Энд-авеню. И какая-то молодая женщина выходит из подъезда, и мне показалось, что она похожа на Ларису Кауфман, но на ней кроссовки. Я говорю одному из детективов: «На ней кроссовки, а русские бабы кроссовки не носят, но черт ее знает – может, это она. Ты хочешь пойти за ней?» Он говорит: «Да». И мы вдвоем пошли за ней. А она идет и идет пешком – квартал за кварталом! И мы – два увальня-детектива – тоже давим за ней пешком. Десять кварталов, пятнадцать, двадцать! А тут весна, солнце, жара, мы взмокли от пота! Наконец на Семьдесят второй она заходит в «Аренду машин», берет машину напрокат, и, как только она выходит из конторы в гараж за машиной, я бегу в офис, показываю свое удостоверение и говорю: «Ее фамилия, случайно, не Кауфман?» Они говорят: «Нет, ее фамилия Смит». Ну или что-то в этом роде. Я говорю «okay», и мы идем обратно. По жаре и вверх, к Девяносто шестой. И я говорю: «Нет, я пешком не пойду!» И мы хотим поймать такси, но ничего нет. Вот такой fucking день – даже такси нет! И мы садимся в автобус и едем обратно. Возвращаемся на Девяносто шестую улицу, выходим из автобуса, и этот детектив обходит автобус спереди и пересекает авеню, а я отстал, потому что хотел обойти автобус сзади, но автобус тронулся, и весь поток машин тоже тронулся. То есть тот детектив успел перейти через авеню и сел в машину к Биллу, а я еще стоял на этой стороне. А когда наконец переход открылся и я пошел, я вижу, что какой-то новенький бежевый «Мерседес-300» подъезжает к дому, за которым мы следим. И молодой черный парень с кустистой шевелюрой выскакивает из «мерседеса» и кричит что-то наверх, на одну из террас этого дома. И я по его жестикуляции вижу, что он поддатый, на взводе, а он не видит меня, он стоит спиной ко мне и кричит что-то вверх, на балкон. Тут я подхожу к нашей машине и через окно говорю Биллу: «Что тут происходит?» Он говорит: «Я не знаю, он тут уже дважды приезжал и звал кого-то». Я говорю: «Я отойду и посмотрю со стороны». Потому что наша машина – темно-синий «плимут» с четырьмя дверьми, любой, кто хоть когда-нибудь имел дело с полицией, понимает, что это полицейская машина. Особенно если в ней сидят четыре таких шкафа, как мы. И вот я отхожу от Билла и иду обратно до угла, а в это время черный парень садится в «мерседес», уезжает до того же угла и паркует тут свою машину. Только не на той стороне, где я, а напротив. Тогда я останавливаюсь, расстегиваю пояс и начинаю поправлять трусы и рубашку и делать вид, что я не fucking мент. Он смотрит на меня, видит, что я роюсь в штанах, выходит из машины с маленькой бумажной сумкой в руках, обходит свой «мерседес» спереди и подходит к багажнику, что мне тоже показалось интересным: зачем идти к багажнику вокруг машины? А он открывает багажник и кладет туда эту сумку. Потом закрывает машину, идет обратно к дому и кричит женщине, которая выглянула с балкона:
– Ну спускайся! Быстрей!
А это – молодая белая женщина, но лица мне, конечно, издали не видно.
И в это время на другом углу, на Уэст-Энд-авеню, притормаживает полицейская радиомашина с двумя полицейскими – женщиной и мужчиной. И тот черный парень видит их и тут же возвращается к своему «мерседесу», открывает дверь, нагибается к водительскому сиденью, что-то достает и идет назад. И я вижу, что у него в руке пистолет и что он кладет этот пистолет под колесо машины, которая стоит позади его «мерседеса». Но я еще не могу понять, зачем он это делает. Я только вижу, что он положил пистолет под колесо той соседней машины, и только тут вспоминаю, что я без пистолета! Я забыл этот fucking пистолет дома! И вот я стою там посреди улицы, и передо мной человек с пистолетом и явно под наркотиком, а я без пистолета! И он по-прежнему кричит той женщине:
– Быстрей, спускайся!
Тогда я медленно иду назад к нашей машине. Я знаю, что он заметил радиомашину, но я не хочу, чтобы он смотрел в нашу сторону, потому что он тут же опознает и в нас полицейских. И я очень медленно иду назад и думаю: как же мне привлечь внимание моего fucking партнера, который физдит в машине с двумя детективами и не обращает ни на меня, ни на того парня никакого внимания? Окно нашей машины открыто, я стою недалеко и негромко зову:
– Билл…
Но он продолжает болтать и не слышит меня. Я повторяю громче:
– Билл!
Но он все равно не слышит. И тогда я кричу:
– Билл!!!
Он поворачивается:
– В чем дело?
Я говорю сквозь зубы:
– У парня пистолет. Перейди улицу к радиомашине и скажи, пусть полиция остановит его на каком-нибудь углу подальше отсюда. А я пойду назад. У него пистолет.
И в то же время я наблюдаю за этим парнем, а он продолжает говорить с бабой на балконе – мол, быстрей, спускайся. Но я уже понимаю, что теперь он может засечь меня в любой момент. И когда я пошел назад, этот fucking парень засек меня, я это кожей почувствовал. Я побежал к углу, но и он побежал туда же. Я бегу и думаю, что это глупо, потому что у меня нет пистолета, что я буду делать без пистолета? А Билл в это время бежит к полицейской радиомашине. Но я не хочу, чтоб они его брали тут, потому что Лариса должна была быть в этом ебаном доме. А если у этого черного есть оружие, то и у его бабы может быть оружие…
А он, этот черный парень, хватает из-под колеса машины свой пистолет, ныряет в «мерседес» и отъезжает. Но за углом его уже ждет вторая патрульная машина и начинает преследовать. А детективы подхватывают на нашей машине Билла, потом меня, и мы тоже включаемся в погоню, а за нами еще мчится эта радиомашина. И погоня уже в эфире, что самое важное. И он, этот черный, понимает, что ему не уйти, что сейчас все полицейские машины будут тут. Он останавливает «мерседес», выскакивает и бежит, и по дороге бросает пистолет в мусорную урну. Но патрульная машина уже там, два молодых полицейских хватают его, он сопротивляется, они скручивают его, надевают ему наручники и сажают на заднее сиденье. Потом выходят на радиосвязь и просят детектива, который может опознать его. А я уже здесь, мы подъехали, я говорю:
– Да, это он, поехали в участок!
И сажусь на заднее сиденье рядом с этим черным, а Биллу кричу проверить «мерседес». Но Билл сообразил: он сажает в «мерседес» кого-то из полицейских, а сам с детективами из 112-го мчится назад, к дому Кауфман.
А я еду с этим черным в полицейский участок и вижу, что этот парень явно психует.
Он наклоняется вперед и кусает молодого полицейского, который его брал. Я говорю:
– Что он делает?
Они говорят:
– Он кусается!
Тогда я схватил его за яйца, скрутил и говорю:
– А ну-ка меня укуси, так я оторву тебе яйца совсем!
Тут он сразу остыл. А я говорю этому молодому полицейскому:
– Почему ты разрешаешь кусать себя?
Он говорит:
– А я не знаю, что делать!
Я говорю:
– Ты видишь, что я делаю? Это то, что ты должен делать, когда он пытается тебя кусать. Ебни его! Ебни так, чтобы яйца лопнули!
И так мы приехали в 24-й участок. И когда они его выводили, он – даже в наручниках – брыкался и хотел лягнуть их ногами.
А в это время Билл уже вернулся к тому дому, и та баба, которая говорила с черным парнем, спустилась наконец вниз, но не одна, а с собакой. И он ей говорит: «Это ты говорила с тем парнем в «мерседесе»?» Она говорит: «Да». Он говорит: «Это твой, что ли, «мерседес»?» Она: «Да, это мой «мерседес». Билл ей говорит: «Но у твоего друга пистолет». А она: «Это мой пистолет». Билл своим ушам не поверил: «Что?» Она ему говорит: «Это мой пистолет». Он ей: «Ну, тогда поехали в полицейский участок». И оставил там дежурить двух детективов, а ее привез в полицию.
А я тем временем помог посадить этого парня в камеру наверху полицейского участка и спустился вниз. А там молодая полицейская, которая привезла сюда «мерседес», рассказывает: «Мы открыли багажник, вытащили оттуда эту маленькую сумку, а в ней – два кило героина!»
И вот эта сумка и пакеты с героином лежат теперь на столе перед дежурным офицером, и один пакет порвался, и немножко героина рассыпалось по столу. Тут появились Билл и эта женщина с собакой, и я говорю ему: «Билл, кто она такая?» А он говорит: «Это ее пистолет». Я: «Что? Она в своем уме?» Он говорит: «Это ее парень, и она, наверно, хочет его выручить». Тут она сама подходит к дежурному офицеру и говорит: «Это мой пистолет». А я стою спиной к стойке, закрываю ей вид на пакеты с героином и говорю: «А как насчет героина?» Она: «И героин мой». Я говорю: «А в чем он был?» Она: «В сумке!» Тогда я отхожу, и она видит эту сумку и героин. Я говорю: «Это твоя сумка и твой героин?» Она говорит: «Да». Но я еще не верю своим ушам, ведь два кило героина – это от 15 лет до пожизненного! Я говорю ей: «Ты уверена?» А она: «Абсолютно!» И – можешь себе представить? – слюнявит палец, макает его в рассыпанный на столе героин и слизывает языком!