Убийца во времени. История 1: Колониальные войны
Шрифт:
Меткий бросок метательного ножа, и целящийся в нарушителя со стены стражник заваливается назад. Путь чист, до заветной свободы остается совсем немного. Уже отработанным движением кошка летит вверх, зацепляется за стену, темная фигура буквально взлетает по канату. До вершины оставалось меньше метра, когда спину визитера пронзила метко выпущенная пуля. Сознание померкло, и темная фигура рухнула вниз.
***
Звездное небо раскинулось над головой, прохладный ветерок колыхал волосы, а в груди нарастал огонь. Такое знакомое чувство, чувство опасности, предчувствие нового приключения. Оно всегда возникает, когда ты намерен совершить нечто
Свейн Блум стоял на вершине горы, и взирал на происходящее внизу через окуляр подзорной трубы. С каждым актом разворачивающейся пьесы, огонь в его груди все нарастал. И вот, свинцовая пуля вошла в тело Джона Смита. В это мгновение Свейн испытал противоречивые чувства. Джон, хотя вряд ли его звали именно так, был хорошим парнем, профессионалом своего дела, но слишком самоуверенным. Он без сомнений согласился на предложенную работу, даже не заподозрив подвоха. Свейну жаль парня, но его жертва – необходима для дела.
Джон был простым убийцей, возможно мастером-убийцей, Блум же считал себя виртуозом. У него есть на то право…
Расправив крылья чудного механизма, и в последний раз посмотрев на звезды, Свейн прыгнул со скалы. В следующий миг, вопреки всем законам науки своего времени, он полетел. Огонь разгорелся в груди воина еще сильнее, он хотел закричать, закричать от восторга и переполнявших чувств, но все же нашел в себе силы сдержаться. Ибо дело – превыше всего.
Творение сумасшедшего флорентинца, слегка доработанное самим Блумом, несло последнего прямо к цели. Никто не ожидал вторжения со стороны непролазных скал, а сейчас ни одна пара глаз даже не смотрела в эту сторону. Все взгляды были прикованы к приманке, пока настоящий убийца пикирует к своей жертве подобно ястребу. Свейн невольно усмехнулся.
И вот, до главной башни, где должен находиться губернатор, остался какой-то десяток метров. Дернуть за кольцо, выпуская окрашенный в черное парашют, многократно отработанными движениями отцепить ставший ненужным летательный аппарат. Блум завис на уровне крыши, в 2 метрах от неё. Пара секунд на то, чтобы слегка опуститься, зацепить кошку за шпиль башни, избавиться от парашюта. Приглушенный стук сапог о камень, и Свейн повис на веревке в метре от нужного окна.
Медлить нельзя, как бы не были взбудоражены стражники, кто-то может услышать звук падающего творения да Винчи. Неожиданно, из окна, куда только что хотел забраться ассасин, показалась голова стражника. Видимо, того привлек звон кошки о шпиль. Блум не успел ничего понять, он даже не успел удивиться или испугаться, как рука сама нащупала висящий на груди сюрикен, и отправила его прямо в лоб любопытного вояки. Движения отработаны, а тело действовало само по себе.
Мертвец уже начал переваливаться через окно, и непременно бы выпал оттуда, как Свейн схватил его за воротник и втолкнул обратно, прикрываясь как живым щитом. В комнате оказалось еще двое, стражник, и сам губернатор, судя по одежде. Видимо, когда началась неразбериха, телохранители Томаса Хэндасайда вошли в спальню. Все трое с интересом наблюдали за происходящим через противоположное окно, как одного чересчур ушастого джентльмена насторожил шум на крыше.
Второй стражник вскинул пистолет в сторону визитера, но выстрелить не успел. Сюрикен вошел тому в правый глаз.
Не успел последний телохранитель упасть на пол, как незваный гость уже был в комнате. Губернатор так до конца и не понял, что происходит. Он в недоумении смотрел на мертвую охрану, на фигуру в облегающем черном одеянии и такого же цвета маске. Когда визитер достал из-за спины компактный уже взведенный арбалет, до губернатора наконец что-то дошло.
– Я могу заплатить боль…аах… – начал тот, но посетитель не отличался манерами. Не дав хозяину острова закончить фразу, он бросил взгляд на мигнувший красный огонек странного прибора, и спустил тетиву. Звонко щелкнуло, стальной болт, войдя точно промеж глаз, прервал многообещающую карьеру правителя Порт Ройала.
Выбраться из резиденции не составило большого труда. В суматохе никто не обратил внимания на очередного стражника, прошедшего от особняка к стене, а когда этот стражник, сбросив одежды, начал взбираться вверх, было слишком поздно. И пяти секунд не прошло, как сделавший свое дело убийца спустился со стены и скрылся в чаще джунглей. Никто не рассмотрел его лица, да и не обратил особого внимания. Тело мертвого губернатора обнаружили лишь с восходом.
Переодевшись в ничем не примечательную для здешнего края одежду, Свейн Блум, не скрывая улыбки, направился в город. Превосходное дело, пожалуй, одно из лучших в его практике. Следуя от мысли к мысли, наемник невольно вспомнил события, приведшие сюда, на Ямайку…
Часть 2
Карибское море, в 6 милях от о.Барбадос, июль 1703 года.
Легкий ветерок, невысокие морские волны, шум прибоя. Пение птиц, теплый тропический климат и прекрасный парусник на фоне заката. Чудесная картина, не правда ли? А теперь добавьте сюда разрывающие округу звуки выстрелов, летящие во все стороны щепки после очередного попадания, стоны раненных матросов и яростные крики абордажной схватки. Только представьте, и вы непременно захотите оказаться подальше от этого места. Любой здравомыслящий человек так бы и поступил, и уж тем более, не стал бы лезть в самую гущу. Увы, Свейн Блум был не из таких…
Извечное противостояние Англии и Испании за господство в Карибском море спровоцировало очередную баталию. Испанская эскадра под командованием адмирала Матео Мендеса, не желая сражаться с береговыми фортами, устроила морскую блокаду английского города Бриджтаун, на о.Барбадос. Уже несколько месяцев ни один купец не мог приблизиться к причалу, или покинуть порт. А учитывая, что информация в те времена распространялась очень медленно, ничего не подозревающие торговцы попадали прямо в лапы испанских солдат, лишаясь товара, судна, а порой и жизни.
Ситуация становилась критичной, еще пара месяцев, и в колонии начнется голод. Британцы собрали собственную карательную эскадру и направили её разобраться с наглыми кастильцами. Под командованием адмирала Роберта Бейнса оказалось 3 линейных судна, 5 фрегатов и еще 11 судов поменьше. Предполагалось, что перевес в силе будет на его стороне, но к испанцам внезапно подошла подмога. В эскадре Мендеса насчитывалось 4 линейных судна и 6 фрегатов. Итого силы были примерно равны, началась баталия.