Убийственный и неповторимый
Шрифт:
Рональд(кричит, перекрывая шум музыки). Какого черта! Что происходит?
Сидни(кричит). Сейчас увидите! Одну минутку! (Немного приглушает звук.)Мы с эти быстро покончим. С этими мрачными физиономиями. Рождество все-таки.
Джейн(мечется по кухне, вынимая из шкафов и ящиков: вазу с фруктами, ложку, колпачок для чайника,
Сидни. Сейчас вы у нас попрыгаете. Быстро развеселитесь.
Рональд. Вы знаете, мне кажется…
Сидни. Пожалуйста, без возражений.
Рональд. Да, но все же…
Сидни. Начинаем. Ева, вставайте.
Ева(неуверенно). Я как-то…
Сидни. Давайте, давайте. Не задерживайте.
Ева. Я? Нет… (Встает.)
Джеффри. Очень жаль, но нам пора…
Ева. Нет, мы еще не уходим. Мы тоже будем играть.
Джеффри. Да ты что, мы же…
Ева. Если он хочет играть, мы будем играть, милый.
ДЖЕЙН начинает скатывать ковер.
Сидни. Вот это отлично. Это я понимаю. Так, двое есть — кто еще?
Мэрион. Что происходит? Неужели она так добра, что вымоет нам пол?
Джейн. Нет, мы сейчас будем играть в одну игру.
Сидни. Есть одна игра.
Мэрион. Забавно…
Рональд. Мэрион, мне кажется, это как-то…
Мэрион. О-о, не будь занудой, Ронни. Перестань.
Рональд. Хм…
Сидни. Так ему и надо, правильно. Теперь все внимательно слушают. Это почти то же самое, что «танцующие табуретки». Называется «музыкальный танец».
Джейн. Музыкальные фанты.
Сидни. Музыкальный танец. Игра называется музыкальный танец.
Джейн. А я думала, музыкальные фанты.
Сидни. Музыкальный танец. Игра очень простая. Вы танцуете по комнате и, как только я выключу музыку, все замирают в той позе…
ДЖЕФФРИ садится на высокий табурет.
Не давайте ему садиться. (К Джеффри.) Вставайте, вставайте.
Ева(раздраженно). Встань.
ДЖЕФФРИ встает.
Сидни. Но чтобы было интересно, тот, кто замрет последним, получает фант. А у кого будет меньше всех фантов, тому приз. (К Джейн.) Какой у нас приз?
Джейн. Шоколадка «Дед Мороз». (Достает шоколад из сумки.)
Сидни. Шоколадка «Дед Мороз». Очень хорошо. У тебя все готово?
Джейн. Кажется, да.
Сидни. Взяла правила?
Джейн(помахивая листом бумаги.) Да.
Сидни. Хорошо. Ты отвечаешь за фанты, я — за музыку. Все готовы? Отлично. Начали.
СИДНИ включает приемник на полную громкость. Все стоят, переминаясь с ноги на ногу. ДЖЕЙН и СИДНИ танцуют, чтобы подать пример.
Ну, что же вы? Давайте. Разве это танцы? Ну же, танцуйте. Пока музыка играет, все танцуют.
МЭРИОН делает движения, соответствующие ее представлению о классическом балетном стиле. Она едва держится на ногах.
Видите? Видите, как она делает? Посмотрите на нее. Все делайте, как она. Очень красиво.
Все начинают неуверенно приплясывать, напоминая при этом стадо овец.
И-и-и… хоп! (Выключает музыку.) Отлично. Кто последний?
Джейн. Ронни.
Сидни. Так. Ронни. Ронни получает фант. Что там первое?
Джейн(глядя на лист). Яблоко под подбородок.
Сидни. Яблоко под подбородок. Так. Вложи ему яблоко под подбородок.
Рональд. А? Что вы делаете?
ДЖЕЙН вкладывает Рональду яблоко под подбородок.
Джейн. Вот. Держите его. Не выпускайте.
Рональд. Но это же нелепо, я не могу…
Мэрион. Ради бога, дорогой, не спорь. Мы все тебя ждем. Почему ты такой скучный?
Рональд(ему трудно говорить). Но это же ерунда какая-то, я не буду…
Сидни(перебивая). И снова — музыка. (Включает музыку.)
Все снова начинают танцевать, причем двигается по комнате только МЭРИОН. Остальные топчутся на месте. СИДНИ криками подбадривает их.