Убийство на родео
Шрифт:
– Какому количеству людей вы рассказали о приключениях мисс Кармин в квартире Эйслера?
– Какому количеству? – Даннинг нахмурился. – Да вообще никому. Зачем такое рассказывать?
– И вы совсем никому не рассказывали? И полицейским?
– Нет, – он снова облизал губы. – Я подумал, что это только заставит их привязаться к Нэн, а я не видел в этом никакого смысла. То, что вы предположили о ней и обо мне – ничего такого нет, она для меня просто одна из девушек. Но я достаточно хорошо ее знаю. Она не стала бы убивать только из-за того, что он до нее дотронулся, Я бы хотел задать вам один вопрос. Вы сказали, что мисс Роуэн наняла
– Да.
– Вас не было там, когда это произошло. Правильно?
– Да.
– Но мисс Роуэн была. Она вас наняла и платит вам. Поэтому вы, естественно, не собираетесь что-либо узнавать о ней. Там, вчера, мне показалось, что она не очень любит Эйслера. Но это, конечно, вас не заинтересует. Вы ведь считаете, что это был один из нас: кто-нибудь из ковбоев или я.
Вульф хмыкнул и повернулся ко мне.
– Арчи, я не спросил тебя: мисс Роуэн могла убить мистера Эйслера?
– Нет, сэр.
– Тогда решено. Мистер Даннинг, совершенно очевидно, что это был один из вас. Кстати, мисс Кармин, я и вас не спрашивал: вы убили мистера Эйслера?
– Нет.
– Мистер Фокс, вы?
– Нет.
– Когда вы впервые узнали о посещении мисс Кармин квартиры Эйслера, в воскресенье вечером?
– Сегодня, два часа назад. Роджер рассказал мне об этом после того, как вы ему позвонили. Если бы я узнал об этом в воскресенье вечером или вчера утром, то Эйслер не был бы убит вчера, потому что его бы там не было. Он лежал бы в своей кровати или в больнице.
– Тогда жаль, что вы не знали.
– Да. Роджер рассказал мне потому, что вы велели ему привести меня с собой, и он не знал зачем. И я тоже не знал, но мог предположить. Вы – друг Харви Грива?
– Мистер Гудвин его друг.
– Хорошо. Поэтому Харви Грив рассказывает ему разные вещи. Он сообщает ему о Нэн и обо мне, о том, что мы собираемся пожениться. И вы…
– Не Харви, – вставила Нэн, – а Лаура. Ему рассказала Лаура, потому что арестовали Кэла.
– Что ж, может быть, и Лаура. – Мэл в упор смотрел на Вульфа. – Все выглядит очень просто: Эйслер приставал к моей девушке, и я его убил. Вот вы и велели Роджеру привести меня с собой. Я понимаю, вы считаете себя очень ловким и умеете набрасывать петли, но посмотрим, как вы это докажете. Здесь Роджер, и он говорит, что никому не рассказывал о том, что Нэн ходила к Эйслеру в воскресенье. Здесь Нэн, и она утверждает, что не говорила никому, кроме Лауры и Роджера. Выходит, что я ничего не мог знать, если только мне не сообщил об этом сам Эйслер. Но это кажется абсурдным. Итак, я сказал – и теперь ваш ход.
– Ты знал об этом!
Эго был голос Лауры Джей, и шел он из водопада, маскирующего отверстие. Оно находилось на расстоянии вытянутой руки от Роджера Даннинга, и тот вздрогнул и испуганно оглянулся. Я вскочил и бросился в холл, но не успел дойти до двери, как Лаура вошла в кабинет.
Она подошла к Мэлу, остановилась перед ним почти вплотную и выпалила:
– Ты знал об этом потому, что я тебе рассказала, – потом повернулась к Вульфу: – Вчера, я рассказала ему вчера утром. Я подумала, что он…
Но она недоговорила. Нэн подскочила к ней сбоку и ударила по голове.
Глава 5
Почему-то, когда две женщины сцепляются в драке, их трудно разъединить – гораздо труднее, чем двух мужчин. И не только потому, что не хочется причинять им боль, но еще и потому, что они выскальзывают благодаря своей отличной гибкости, и у вас возрастают шансы стать исцарапанным или искусанным. А если эти женщины – полные сил девушки-ковбои, то…
Однако проблема была решена. Роджер и Мэл были ближе к месту происшествия, чем я. Роджер схватил Лауру за плечи, а Мэл – Нэн за талию, и, когда я подошел, они дернули их в разные стороны, так что мне оставалось только встать между ними. Мэл скрутил Нэн. Лаура, извиваясь, пыталась освободиться, но я был на страже.
– Тьфу, – сказал Вульф, – мисс Джей, ваш талант во все вносить суматоху поистине удивителен. Арчи, оставь ее.
– Она лгунья, – объяснила Нэн, ее глаза сверкали, и она часто и тяжело дышала. – Я знала, что это она, я знала…
– Постой, Нэн, – вмешался Мэл и сузившимися глазами уставился на Вульфа. – А вы неплохо сплутовали! Научили ее заранее, да?
– Нет, – подчеркнуто резко ответил Вульф. – Это становится нелепым. Мисс Кармин, вы были правы в одном. Мисс Джей, беспокоясь о мистере Бэрроу, пришла, чтобы встретиться с мистером Гудвином. Она сообщила ему об эпизоде в квартире мистера Эйслера. Она заявила, что вы взяли с нее обещание не рассказывать мистеру Фоксу, и она сдержала свое обещание. Желая оставить ее у себя под рукой, я отправил ее в комнату наверх и велел оставаться там. Ее внезапное появление удивило меня не меньше, чем вас. Мисс Джей, вы заявляли мистеру Гудвину, что не рассказывали мистеру Фоксу?
– Да. – Лаура вздернула подбородок.
– А теперь вы утверждаете обратное?
– Да.
– Где и когда это произошло?
– В отеле, вчера утром, после завтрака. В вестибюле.
– Вы завтракали с мистером Бэрроу? Он присутствовал при этом?
– Нет, он пошел за сигаретами, а я увидела Мэла, подошла к нему и рассказала.
– Посмотри сюда, Лаура, – потребовал Мэл. – Посмотри на меня!
Голова девушки медленно повернулась, и она прямо встретила его взгляд.
– Ты ж чертовски хорошо знаешь, что этого не было, – сказал он. – Тебя сбил с толку этот обманщик. Он сказал тебе, что так можно спасти от неприятностей Кэла, ведь так?
– Нет.
– И ты можешь вот так стоять здесь и, глядя мне в глаза, лгать?
– Послушай, Лаура, – сказал Роджер Даннинг ей в спину, – если это из-за Кэла, то тебе не стоит так поступать. Я нанял адвоката, и он скоро освободит его под залог в тридцать тысяч долларов. Его не смогут обвинить в убийстве до тех пор, пока не будет найдена убедительная причина для этого, а у него ее не было.
– Она – это еще не все, – убежденно заявил Мэл и повернулся ко мне. – Вы тоже ловкий тип.
– Не очень, – сказал я, – но кое-как справляюсь.
– Не спорю, не спорю. Вы здорово умеете отвечать на вопросы. А что, если я спрошу у вас: где были вы, когда кто-то убивал Эйслера?
– Это не трудный вопрос. Я вел машину – отвозил домой мистера Вульфа, потом вернулся обратно к Шестьдесят третьей-стрит.
– Кто-нибудь еще был с вами?
– Нет, только мы вдвоем.
– Видели ли вы по пути кого-нибудь, кто вас знает?
– Нет.
– Видел ли кто-нибудь вас здесь, кроме Вульфа?
– Нет, я не входил в дом. Хотел успеть к набрасыванию лассо – я имею в виду состязания, а не набрасывание его на Эйслера. Вы задаете очень хорошие вопросы, но со мной вы споткнетесь о то же препятствие, что и с Кэлом Бэрроу. Вам придется указать какую-нибудь причину, по которой я хотел убить Эйслера.