Ученье – свет, а богов тьма
Шрифт:
– А где сад-то? – спрашиваю я. – Драконьи яйца ведь на деревьях растут, правда?
– Впереди, – ценно отвечает Ирлик. – Мы еще пару туннелей проскочим, прежде чем там оказаться.
– Надеюсь, они только пространственные? – нервничаю я. – А то нам задерживаться никак нельзя, ребенок дома один!
– Они даже немного ускоряют время, – успокаивает Ирлик. – На пару минут. Не бойся, Лиза, я теперь это все просчитывать умею, я так прокачался!
– Э-э… ты про игры? – уточняю я. Ирлик действительно очень
– И про игры тоже! Короче… помнишь, ты мне дала эти штуки, где загадки в пещерах решать надо?
– Конечно, помню!
– Ну да, ты-то не страдаешь… Так вот, я тут узнал, что их можно делать самостоятельно!
– Загадки?
– Игры! – Ирлик радостно скалится через плечо, не сбавляя шага. А шаги у него соответствуют размерам.
– А, ну конечно можно, только нужно уметь, – отвечаю я довольно бессмысленно, переваривая услышанное. Ирлик, делающий компьютерные игры? А дальше что? Ирлик, завоевывающий мир и населяющий его симпатичными кошколюдьми?
– Так я нашел учебники, – продолжает рассказывать Ирлик в то время, как мы проносимся мимо мерцающего лазурью озера. – И написал игру. Не потрясающе гениальную, конечно, но… просто гениальную. И победил в конкурсе новичков в этом деле.
– Мои поздравления! – включается Азамат. – Вы потрясающе быстро осваиваете все новое!
– Да не то чтобы, но спасибо, – ухмыляется Ирлик. – Ага, мы почти на месте.
Я прибавляю шагу и чуть не врезаюсь в дерево, которого секунду назад тут и в помине не было.
– Пришли, – сообщает Азамат, поднимая голову.
Вокруг нас теперь действительно сад из тонких изящных деревьев с продолговатыми, явно тропическими листьями.
– Ну вот. – Ирлик делает широкий жест. – Угощайтесь.
Нижние ветки деревьев заканчиваются чуть выше моей головы. Теперь мне становится ясно, почему Ирлик сегодня такой высокий: с этого роста он спокойно дотягивается до большей части фруктов.
– Ну что ж, Кир, полезай на дерево, – предлагает Азамат. – Ты самый легкий. Я тебе дам пакет, в который собирать, а мы внизу принимать будем.
Кир запрокидывает голову, прикидывая, как лучше лезть на ближайшее дерево. Я подхожу к нижним веткам. Фрукты на них круглые, с листочками сверху, и разных цветов.
– А какие спелые? – спрашиваю.
Ирлик молча срывает и подает мне черный блестящий плод в твердой кожуре. Пока я его верчу и рассматриваю, Азамат срывает с низкой ветки такой же и вынимает из него хвостик, легко, как из малины. Я следую его примеру.
– И что дальше?
– Его как-то вскрывают… Я их вживую один раз видел только.
Ирлик глядит на нас с любопытством и усмешкой и помогать явно не собирается.
Азамат некоторое время вдумчиво ковыряет спелое яйцо, в итоге попытка «вскрыть» мангустово яблоко увенчивается мощной струей зеленого сока Азамату в грудь. Хорошо, что рубашка на нем не парадная, и вообще фабричная, но теперь эти потеки зеленой крови в чем-то довершают его образ демонического правителя. Среднестатистические подданные при виде такого в обморок бы попадали.
Ирлик покатывается со смеху.
– М-да, не так, – резюмирует Азамат, оглядывая нанесенный ущерб.
– Может, ножом попробовать? – предлагает Кир, одновременно доставая из кармана понтовый складной нож, инкрустированный перламутром.
– Сынок, – мягко произносит Азамат, – а откуда у тебя такой нож?
Кир вздрагивает, как будто его поймали с поличным.
– Подарок, – буркает он.
– И кто же тебе такие подарки дарит? – тем же вкрадчивым тоном интересуется Азамат, пока Кир весьма успешно разделывает сорванный с дерева фрукт.
Внутри толстой кожуры у мангустова яблока оказывается что-то вроде зеленой головки чеснока, только очень мягкое и сочное. Кир выковыривает один зубчик кончиком ножа и отправляет в рот, делая вид, что не услышал вопроса.
– Я надеюсь, – тихо говорит Азамат, пока Ирлик все еще хохочет и не слушает, – это никак не связано с твоей столичной компанией?
Кир прожигает его взглядом.
– Я тебе уже говорил, что они не воры. И я не вор. Я никогда ничего не крал.
– Я знаю, – уверенно говорит Азамат. – Меня просто немного смущает, что ты отказываешься сказать, кто тебе дарит вещи.
Ирлик меж тем перестает смеяться и начинает прислушиваться, так что я резко перевожу тему, не хватало еще перед ним ссориться.
– Так ты сказал, что победил в конкурсе, – напоминаю. – И что было дальше?
– Ах да! – оживляется Ирлик, срывая яйцо и ловко разрезая кожуру когтем. – А дальше было награждение. Я про него заранее знал, но забыл, понимаешь ты. А оно было как раз в тот же день, что вы двинулись на севера. Вот и пришлось вас отменить.
Мои расчеты оправдываются: заговорив о своих достижениях, он тут же забывает про услышанный обрывок разговора. Кир, воспользовавшись тем, что от него все отвлеклись, наконец-то лезет на дерево.
– Подарили мне приз, – продолжает Ирлик. – Огромный-огромный планшет, целую стену у меня в тронном зале занимает. Так что ваш я могу вернуть. Я еще там, где награждали, купил себе телефон и такую штуковину… опять забыл название… в общем, типа очки и наушники вместе, и можно прямо в них глазами управлять, а пальцами в экран не тыкать.
– Энцефалолинзы? – ахает Азамат. – А они уже поступили в продажу?
– Видимо, да, – пожимает плечами Ирлик, отправляя в рот очередной фрукт. – У них там они были на витрине, мне рассказали, что это. Я говорю, купить можно? Они на меня так посмотрели странно, назвали цену. Я купил.