Ученик Джедая 17: Единственная свидетельница
Шрифт:
В комнате охраны, Куай-Гон почувствовал, как дрожит голос Лины. Он не мог винить за это Лину. Она просила, чтобы Занита присоединилась к ней в восстании против собственной семьи, собственных детей.
Занита опустила глаза и отпустила руку Лины. Она неподвижно сидела на диване. Затем она взглянула на картину, висящий на стене библиотеки. На ней были изображены трое мужчин, трое братьев Кобрал. Рутин гордо стоял в центре.
— Да, — вздохнула она, — это должно быть остановлено.
ГЛАВА 5.
Занита
— Есть набор документов, — медленно сказала она, — я думаю, что смогу получить их для тебя. Но ты должна пообещать мне, что не выдашь, откуда ты получила эти доказательства.
— Конечно, Занита, — заверила её Лина, положа руку на плечо свекрови, — я знаю, что вы никак не связаны с насилием и коррупцией.
Занита вновь погрузилась на некоторое время в размышление. Это напомнило Куай-Гону Лину.
— Потребуется некоторое время, чтобы получить документы. Возможно завтра ночью, — сказала она, — я должна быть очень, очень осторожной. Чтобы Солан ничего не заподозрил.
Вдруг за дверьми библиотеки раздался громкий голос. Куай-Гон обеспокоился. Это был голос мужчины, и звучал он очень сердито.
Лина быстро отпустила руку свекрови и поднесла палец к губам. Затем быстро встала и спряталась за занавесом, закрывающим транспартистиловую дверь библиотеки.
Мгновение спустя дверь распахнулась и Солан вошёл в комнату.
— Мать! — сказал он серьёзно, смотря на неё, как на провинившегося ребёнка, который заслужил выговор, — что ты тут делаешь?
Занита равнодушно посмотрела на сына. Она не была ребёнком и общалась с Соланом на равных.
— Мне нужно было побыть одной, — ответила она просто. Её лицо не показало никакого признака страха или опасения.
Солан нетерпеливо переминался с ноги на ногу.
— Ты хозяйка праздника дня рождения своего сына, — заявил он, — это будет не хорошо, что если ты убежала, предоставив гостей самим себе. Необходимо быть там до окончания вечера.
— Прекрати указывать мне, что мне делать, Солан. Это мой дом, и я делаю то, что считаю нужным, — она смотрела прямо в глаза сыну.
Солан мигнул и отступил назад.
— Юно нуждается в тебе на кухне, — сказал он более спокойно, — он не знает, какой сервис можно будет использовать для ужина.
— Хорошо. Я пойду и обсужу это с ним, — ответила Занита.
— Великолепно. Потом возвращайся на вечеринку.
Занита не признавала тот факт, что её сын только что дал ей приказ. Вместо этого она проследовала за ним из библиотеки. Она не обернулась, выходя за дверь, лишь спокойно закрыла её после себя.
Спустя некоторое время, Лина также покинула библиотеку и несколькими минутами позже встретилась с Джедаями в комнате охраны.
— Полагаю, что вы все слышали, — сказала она, — он приводит меня в бешенство, когда разговаривает со своей матерью
Лина сделала паузу, в то время, как её мысли шли к следующему пункту. Вдруг её глаза зажглись волнением. Куай-Гон не был уверен было ли это острое ощущение от своего спасения или результат встречи со свекровью.
— Разве этого не достаточно? — спросила она, возможно излишне эмоционально, — Занита поможет нам. Я знала, что она сможет. Женщина сразу понимает, что пути криминального мира ведут лишь к разрушению и ненависти.
Куай-Гон не мог не вспомнить о Дженне Зан Арбор, безумной женщине-учёном, которая проводила ужасные эксперименты на людях, в том числе и нем самом. Он знал много женщин, которые шли по пути преступления и насилия. Но вслух ничего не сказал.
— Так или иначе, мне стало легче. Встреча не могла пройти лучше.
— Действительно, все выглядит так, что ваша свекровь намерена помочь вам получить доказательства, — согласился Куай-Гон, — давайте только надеяться, что она сдержит слово.
Лина кивнула и отвернулась к экранам безопасности.
— Мы все ещё здесь и нам надо выйти так, чтобы не быть обнаруженными, — сказала она, смотря на каждый экран по очереди, отмечая местонахождение каждого гостя в доме. Куай-Гон знал, что она пытается найти лучшее время, чтобы улететь отсюда.
— Следуйте за мной, — сказала Лина немного подождав. Она открыла дверь из комнаты охраны и осмотрела коридор. Затем дала знак Джедаям и те вышли из комнаты. Занита была на кухне с Юной, и они вышли через другой, редко используемый выход в стороне от особняка.
Когда они вышли наружу, Куай-Гон посмотрел на дом семьи Кобрал. Снаружи он казался похожим на дома многих других семей — тёплым и гостеприимным, без напряжённости. Но внутри здесь были тёмные связи. Был страх, боязнь, ненависть.
Конечно, это не удивило Куай-Гона. Семья, которая управляла целой планетой посредством насилия и коррупции, неизбежно сталкивалась и со страхом, и с ненавистью, и интригами, которые плелись внутри неё.
Поглощённый собственными мыслями, Куай-Гон не заметил чувство близкой опасности. Оби-Ван что-то крикнул.
— Берегитесь, — крикнул он, отталкивая Куай-Гона и Лину от их ландспидера. Все трое упали на землю, у основания металлической статуи, загремевшей вниз, как раз на то место, где они только что были. Она упала на ландспидер, разрушив его. Случись это на несколько мгновений раньше, все они были бы убиты.
ГЛАВА 6.
Джедаи и Лина все ещё лежали на земле, когда Занита и Юно прибежали из кухни. Куай-Гон чувствовал, как напряглась Лина, увидев служащего, который пристально рассматривал её. Но потом выражение насторожённости на его лице сменилось беспокойством.