Ухаживая за Вульфом
Шрифт:
– Я тоже люблю тебя, лорд Вульфрам. И я с радостью стала бы твоей невестой, но…
– Но у тебя есть сомнения.
– Я так сильно люблю тебя, что умру, если ты взглянешь на другую женщину.
– Ты разрушила мое влечение к другим женщинам. Я не могу представить,
– Люди будут говорить, что моя любовь основана на корысти, что я вышла за тебя замуж ради денег.
– Тогда мне следует расстаться с ними?
Она рассмеялась.
– Конечно, нет. Девочкам нужно образование, а нашим сыновьям…
– У нас будут сыновья? Тогда нам лучше поторопиться и пожениться ради них. – Вульф подвел девушку к креслу и усадил. Затем он вытащил из кармана кольцо, бриллиант на золотом ободке. – Я собирался подождать до Рождества, чтобы подарить тебе это и в ответ попросить твоей руки. Примешь ли ты это кольцо сейчас, и меня в придачу?
Маргарет протянула ему руку, чтобы виконт надел кольцо ей на палец. Сквозь слезы радости она восхищалась прекрасным кольцом, и чудесным мужчиной, который стоял на коленях у ее ног.
– Мне нечего подарить тебе, кроме носового платка, на котором вышиты твои инициалы.
– Мне он понадобится, чтобы стирать пот со лба, воспитывая твоих племянниц. Господи, ведь это
– Твоими – чтобы воспитывать, любить, и учить, как избегать повес.
Он посмотрел на кольцо, словно хотел забрать его назад.
– Я не уверен насчет последнего.
– У тебя есть несколько лет, чтобы привыкнуть к этой мысли. Но ты сделал меня такой счастливой, что я хотела бы дать тебе намного больше.
– Больше, чем семья, больше, чем любовь, которую я и не думал найти?
– Я мечтала о том, что ты сможешь полюбить меня, но никогда не осмеливалась надеяться. И я не была той, кого ты искал – не юной леди знатного происхождения со средствами и лоском, которая смогла бы составить тебе комфортную партию. Я не принадлежу твоему миру, у меня нет приданого и я не настолько молода. Что еще хуже, я боюсь, что наш брак не будет полностью комфортным.
– Я постараюсь не кричать.
– А я постараюсь не превращать твой дом в Бедлам [12] .
– Не важно. Наш брак будет полным радости.
– Точно таким же, как и это время года.
– Как любое время года – с тобой.
Спасибо Господу за омелу… и за маленьких девочек.
[12] Бедлам - психиатрическая больница им. Святой Марии Вифлеемской, в Лондоне. В переносном смысле означает «хаос».