Чтение онлайн

на главную

Жанры

Уик-энд Остермана
Шрифт:

– Не могу с вами согласиться. Все увеселительные заведения закрываются не позже четырех утра.

– Ну, может быть, они остановились в отеле?

– Об этом мы скоро узнаем. При объявлении розыска отели и больницы проверяются в первую очередь.

Таннер совсем упал духом.

– А вы проверили близлежащие городки? Я знаю там несколько частных клубов…

– Мы тоже о них знаем и все проверим.

Таннер понимал, что должен что-нибудь придумать, чтобы дать время Фоссету восстановить контроль над ситуаций. Его люди сейчас все слышат. Они,

несомненно, поняли грозящую опасность.

– А вы обыскали район, прилегающий к старому железнодорожному вокзалу? Это на Лесситер-роуд.

– Какого черта их понесло бы туда? Зачем?

– В среду я нашел там свою жену и детей. Я просто подумал, может быть…

Намек был понят.

– Я вам перезвоню, – рявкнул Маколифф. – Туда поедут наши люди.

Когда он повесил трубку, Элис спросила:

– Никаких следов?

– Нет… Ты должна отдохнуть, дорогая. Мне известно несколько мест – клубов, о которых полиция может не знать… Нужно позвонить туда. Я пойду в кухню, чтобы не разбудить детей.

Фоссет ответил сразу.

– Это Таннер. Вы знаете, что произошло?

– Да. Вы здорово выкрутились. Можем принять вас в штат.

– Нет уж, спасибо. Что вы собираетесь делать? Вы ведь не можете позволить, чтобы по всем штатам объявили розыск?

– Разумеется. Коул и Дженкинс находятся на связи. Они перехватят сообщение.

– А что потом?

– У нас есть несколько вариантов дальнейшего хода операции. Сейчас нет времени обсуждать их подробно. И, кроме того, мне очень нужна эта линия. Я буду ждать вашего звонка. Еще раз спасибо. – Фоссет повесил трубку.

– Позвонил в три места, – сообщил Таннер, возвратившись в гостиную. – Увы… Давай попробуем заснуть. Возможно, они заехали к друзьям и остались там ночевать. Ты же помнишь, мы сами так иногда поступали.

– Это было очень давно… – грустно вздохнула Элис.

Они легли и оба притворились, что спят. Громкое тиканье часов наполняло комнату. Наконец Таннер увидел, что жена заснула. Он закрыл глаза, чувствуя внутри пустоту и усталость…

* * *

В шесть сорок он услышал шум подъехавшей машины. Она остановилась у парадного. Таннер поднялся и быстро подошел к окну.

К дому размашисто шагал Маколифф. Он был один. Таннер вышел ему навстречу.

– Жена уснула. Я не хочу будить ее.

– Пусть себе спит, – угрюмо буркнул Маколифф. – Я ехал не к ней, а к вам.

– Что случилось?

– Кардоуны и Тримейны отравлены сильной дозой эфира. Мы обнаружили всех их без сознания в машине у дороги, ведущей на заброшенную станцию Лесситер. Теперь я должен выяснить, почему вы направили нас туда. Откуда вы знали?

Таннер ошеломленно смотрел на Маколиффа, не в силах вымолвить ни слова.

– Отвечайте!

– Но, видит бог, я ничего не знал! Ничего… Пока я жив, я никогда не забуду того, что произошло в эту среду… Думаю, что вы меня понимаете. Мысль об этой станции вдруг пришла мне в голову и… Клянусь вам, я ни о чем не знал!

– Выходит, это простое совпадение, да?

– Послушайте,

но ведь если бы это было не так, я сказал бы вам сразу! Я не стал бы терзать своих близких. Поймите!

Маколифф продолжал смотреть на него с недоверием. Таннер бросился в наступление:

– Как это случилось? Что они говорят? Где они теперь?

– Их отвезли в больницу в Ридж-парк. Они пробудут там по крайней мере до завтрашнего утра.

– Но вы, должно быть, говорили с ними?

Маколифф рассказал, что, по словам Тримейна, они отъехали от дома Таннеров не более чем на полмили, когда увидели впереди красные огоньки задних фар стоявшего на обочине автомобиля, а рядом с ним человека, который сигналил им, прося остановиться. Это был хорошо одетый мужчина респектабельного вида. Он оказался не местным. Сказал, что приезжал навестить друзей и возвращается домой в Вестчестер, но по дороге у него забарахлил мотор. Тримейн предложил отвезти его назад, в дом его друзей. Мужчина согласился.

Это было последнее, что запомнили Тримейн и обе женщины. Кардоун все это время спал, поэтому не помнил ничего.

В машине Тримейна полиция обнаружила пустой баллончик из-под аэрозоля без всяких надписей. Его отдали на экспертизу, но Маколифф и без этого был уверен, что в баллончике находился эфир.

– Должно быть, это как-то связано с тем, что произошло в среду, – проговорил Таннер.

– Да, такой вывод напрашивается сам собой. Впрочем, любой, кто знаком с этой частью леса, знает, что район вокруг старой станции практически безлюден. Это, разумеется, стало известно и тем, кто прочел в газетах об инциденте с вашей семьей.

– Да, вероятно… Их тоже ограбили?

– Деньги, бумажники и драгоценности на месте. Тримейн сказал, что у него пропали какие-то бумаги. Он был очень взволнован.

– Бумаги? – Таннер вспомнил, как адвокат возвращался за пиджаком и говорил, что там у него важные документы, которые могут ему понадобиться. – Он не сказал, какие это были бумаги?

– Нет. Он находился в состоянии близком к истерике. Из его слов трудно было что-то понять. Он лишь все время твердил: «Цюрих, Цюрих».

Джон затаил дыхание и, как его когда-то учили, до боли напряг мышцы живота, чтобы не выдать волнения. Это вполне в духе Тримейна – приехать, заранее выписав номера банковских счетов в Цюрихе, чтобы в случае опасности иметь их под рукой и без промедления воспользоваться ими. Маколифф все-таки заметил реакцию Таннера.

– Название этого города вам о чем-нибудь говорит? – быстро спросил он.

– Нет, а почему вы спрашиваете?

– Вы всегда отвечаете вопросом на вопрос?

– Да, и поэтому я позволю себе ответить подобным образом еще раз: это что, официальный допрос?

– Именно.

– Тогда скажу. Нет. Это название мне ни о чем не говорит. Я представления не имею, почему он его повторяет. Хотя тут нет ничего удивительного: фирма, в которой он служит, международная.

Маколифф разозлился и даже не пытался скрыть этого.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила