Українсько-французькі зв'язки в особах, подіях та легендах
Шрифт:
жі в родині нотаріуса Франсуа Аруе, його справжнє
ім'я Франсуа Марі Аруе, Вольтер — псевдонім. Мати,
106
Маргарита Домар, походила з дрібних дворян. Через
декілька років після народження сина вона померла і
в дитячі роки його виховував абат Франсуа де Шато-
неф, близький родич родини Аруе.
Хлопчик рано виявив обдарованість, вже в п'ять ро-
ків почав складати вірші. Коли Франсуа Марі мину-
ло десять років, його
кий колеж Людовіка Великого, де він вчився сім років.
Вчився відмінно, звернувши на себе увагу витончени-
ми жартами, дотепністю, вигадками, задиркуватістю.
Після закінчення колежу (1711) на вимогу батька
вивчав юриспруденцію, але невдовзі залишив учбо-
ві заняття і почав літературну діяльність. Його лірика
була сповнена матеріалістичними та атеїстичними іде-
ями, містила в собі випади проти королівського двору.
У травні 1717 року за вільнодумство та сатиричні
вірші на регента Франції герцога Орлеанського моло-
дого поета ув'язнили в Бастилію. В тюрмі, де його утри-
мували одинадцять місяців, він пише трагедію «Едіп»
і поему «Генріада». Звільнившись з ув'язнення видає
«Едіпа» і вперше підписується іменем Аруе де Воль-
тер. У 1718 році п'єса «Едіп» була поставлена в Пари-
жі і мала великий успіх. З цього часу Вольтер став зна-
менитим і на протязі шістдесяти років був провідною
постаттю французької літератури. Завдяки багатобіч-
ній обдарованості і колосальній працездатності, Воль-
тер виявив себе у всіх галузях літературної творчості,
розвитку філософської думки та історичних дослід-
женнях.
На початку 1726 року сталася словесна сутичка
Вольтера з впливовим аристократом де Роганом, який
107
привселюдно образив Вольтера, глузуючи з його не-
дворянського походження. За відповідь Вольтера —
«Пане, моє ім'я чекає слава, а ваше — забуття!» — ла-
кузи бундючного аристократа побили поета кийками і
він на собі зазнав, що таке соціальна несправедливість.
Вольтер намагався відомстити кривднику і викликав
його на дуель, але був заарештований і ув'язнений до
Бастилії. Невдовзі його випустили з в'язниці за умо-
вою, що він покине Францію. Наприкінці 1726 року
Вольтер виїхав в Англію і перебував у вигнанні біль-
ше двох років. Тут він познайомився з працями Джо-
на Локка, Френсіса Бекона, Ісаака Ньютона, Уільяма
Шекспіра. Його вразила політична система Англії, ан-
глійська демократія і особисті свободи людини, що різ-
ко контрастували
Перебування в Англії зміцнило його прихільність до
віротерпимості і політичних свобод.
В Англії Вольтер починає писати дві великі праці:
«Історію Карла ХІІ, короля Швеції» і «Філософські
листи». Повернувшись з вигнання (1729), він розшукує
відомості про шведсько-український союз 1708 року,
про українського гетьмана Мазепу та його боротьбу за
свободу України в союзі зі шведами. Вольтеру необ-
хідна була інформація про короля Карла ХІІ і гетьма-
на Мазепу з перших рук. Документи-першоджерела і
особисті спогади про події того часу можна було одер-
жати від гетьмана України Пилипа Орлика, найближ-
чого соратника Мазепи, перебувавшого у вигнанні в
Салоніках (Туреччина). Друзі
Вольтера
познайомили
його з сином Пилипа Орлика, Григором Орликом, який
у жовтні 1729 року вступив на службу до французько-
108
го короля Людовіка XV і виконував його таємні дипло-
матичні доручення.
Григор пообіцяв дістати документи. 29 грудня 1729
року він передав секретними каналами листа батько-
ві в Салоніки з проханням надіслати для Вольтера по-
трібні йому документи. Наприкінці лютого 1730 року
документи вже були у письменника. 6 березня Гри-
гор пише батькові: «... Матеріали для життєпису Кар-
ла ХІІ я передав в належні руки... Що особливо цікаво,
це відомості про гетьмана Мазепу і те, що Ви розпові-
даєте про його проекти. Тільки Ваша Ексцеленція, що
знає досконало цей проект, могла так його викласти.
Коли життєпис Карла ХІІ побачить світ. . всі дізнають-
ся про справжній проект блаженної пам'яті гетьмана
Мазепи й старшин козацької нації, які досі так жор-
стоко страждають».
Вольтер в «Історії Карла ХІІ, короля Швеції» пока-
зав драматичні події в Україні 1708-1709 років, коли
вона зробила спробу звільнитися від московського ярма
за допомогою шведського короля Карла ХІІ. Із кни-
ги Вольтера Європа дізналася про Україну, про укра-
їнський народ, про його вождя гетьмана Мазепу, про
те, як Август ІІ, король Речі Посполитої, допомагав ро-
сійському царю Петру І завдавати поразки гетьману
Мазепі у війні за незалежність України. Слова Вольте-
ра — «l'Ukraine a toujours aspiraitа la libert'e» («Укра-
їна завжди прагнула свободи») — надихали українців