Украденный экстаз
Шрифт:
– По мне так и раньше здесь было неплохо. Хорошее местечко.
– Но, Чарльз, все же было просто заплесневевшим! – Лина нахмурилась. – Наверняка ОМалли не сумел вырваться сюда прошлым летом. Иначе дом не был бы так запущен. – Настоящий свинарник. Не иначе их не было здесь целый год. ОМалли с сыновьями очень привередливы к чистоте. Будем надеяться, что с ними не случилось никаких неприятностей.
– Мало ли что могло им помешать. Вовсе не обязательно сразу думать о плохом.
– Чарли прав, Лина. Да ты же сама говорила, что они с Черити
– Конечно, как я об этом не подумала! Наверное, я и правда слишком много волнуюсь по пустякам. Действительно, он всегда заезжал за мной к Черити. Значит, она уже сообщила ему, что меня нет в Клейвилле.
Лина улыбнулась.
– Он всегда называл наши поездки сюда «игрой в прятки». Он как бы прятался здесь от работы, которой дома всегда невпроворот. Если вы задержитесь здесь до будущей весны или лета, то обязательно повстречаетесь с ним. Мне кажется, вы друг другу понравитесь.
– Мы обязательно задержимся.
– Если это только из-за меня, то вовсе не обязательно, Чарльз.
– По-моему, это ничуть не хуже многих других причин.
– Вот именно. – Джед налил себе чашку кофе из кофейника, который Лина поставила в центр стола. – И место хорошее.
– Угу, – поддержал друга Чарли. – Не так уж высоко в горах. Можно ходить, не особенно опасаясь сорваться. Никто не мозолит тебе глаза, а если захочешь пообщаться или что-то купить, то в нескольких часах пути большой город. Учти, Лина, ты не можешь теперь оставаться одна.
– Я вполне способна позаботиться о себе, Чарльз.
– Я и не возражаю. Но получается, – он махнул рукой в сторону ее округлившегося животика, – скоро придется заботиться не только о себе. И вообще нечего спорить, – сказал он, видя, что она снова открыла рот, чтобы возразить. – Мы с Джедом все уже обмозговали, так что менять ничего не будем. Это место нам подходит. Здесь есть все, что нужно человеку для нормального житья: кровати с матрасами, крыша над головой, провизия в кладовке и лес, где можно промышлять дичь. Любому нормальному человеку этого достаточно. А если этому твоему ОМалли не понравится, что мы тут расхозяйничались, то мы будем рады помочь тебе устроиться и в другом месте.
Подперев подбородок рукой, Лина улыбнулась решительно настроенным мужчинам.
– Ох, я и передать не могу, как рада, что вы здесь со мной. Так приятно видеть рядом друзей.
Она улыбнулась еще шире, когда на их лицах появилось счастливое замешательство.
– Мы с Джедом немного поохотимся, пока зима не развернулась no-настоящему. Мы вот что надумали. Нам, наверное, стоит продать одну из лошадей, чтобы на эти деньги закупить побольше муки и разных других припасов, а?
Чарли слегка покраснел и продолжил:
– Мы решили также поискать неподалеку повитуху или доктора. –
Встав из-за стола, она направилась к печи, чтобы заняться ужином.
– Я догадалась, что речь пойдет об этом. Ладно, не волнуйтесь, до родов еще долгие месяцы.
– Сколько? Ты вон как округлилась за то время, пока мы сюда добирались.
– И правда! Сама не ожидала такой скорости. Увы, я не могу сказать совершенно точно. Может быть, через три-четыре месяца. Скорее всего через три.
– Ну вот! Как раз самый разгар зимы. Это не очень удачно. Могут возникнуть проблемы.
– Не волнуйся ты, Чарли. Я же спокойна.
Это была ложь, н она знала об этом. Быстрый взгляд в сторону мужчин сказал ей, что и они обо всем догадываются, на слишком вежливы, чтобы упрекнуть ее. Когда ей в школе приходилось помогать доктору Челмсфорду, она насмотрелась, какие непредвиденные сложности могут возникнуть при родах. А уж какие истории любили рассказывать ее одноклассницы! От них волосы вставали дыбом. Лина велела себе прекратить думать о подобной жути, но иногда на нее словно накатывало, и она припоминала все эти истории во всех устрашающих подробностях.
Уже после ужина, когда они уютно расположились возле кармина, Чарли завел разговор на еще одну щекотливую тему, о которой она тщетно старалась не думать. Лина сразу почувствовала, о чем пойдет речь. Чарли долго колебался, н она уже поняла, что ей совсем не понравится то, что он намеревается сказать.
– Лина, я знаю, что тебе не нравится, когда мы говорим о Хантере, и я честно старался не делать этого в твоем присутствии.
Она вздохнула, затем постаралась собраться с духом и обсудить и эту проблему спокойно и зрело.
– И я вам обоим очень благодарна за это. Но?..
– Думаю, что нам надо придумать способ связаться с ним, что-то толком разузнать. И это надо сделать до того, как ты наконец решишь сообщить ему о ребенке.
– Почему?
– Мы все еще не знаем, добился ли он того, чтобы с тебя сняли обвинение.
– И получили ли мы помилование, – добавил Джед. Она на мгновение уставилась на них изумленными глазами, а потом раскаяние замотала головой.
– Боже! Не могу сама себе поверить, но у меня это совершенно вылетело из головы.
– У тебя появились такие заботы, которые вытеснили все остальное напрочь.
– Ты прав, Чарли. Но и это очень важно для нашей дальнейшей жизни. Нам необходимо знать наверняка, преследуют ли нас по-прежнему или можно жить, не страшась представителей закона.
– Мы с Джедом попытаемся связаться с Хантером. Наверное, пошлем ему телеграмму.
– А может быть, вам лучше связаться не с ним, а с федеральным маршалом Такменом? Или с Черити. Ведь кто-то же должен был сообщить ей о ходе дела. Из-за ребенка я пока не хочу, чтобы Хантер знал, где я нахожусь.