Чтение онлайн

на главную

Жанры

Укрощение строптивого лига
Шрифт:

Вера проснулась испуганной, удивленной. С восхищением оглядела убранство гостевой комнаты, но почему-то упрямо потребовала вернуть ее обратно в неприветливый мир. Понимая, что она перенесла стресс, я настроен был общаться терпеливо, снисходительно, но ровно до тех пор, пока она не назвала меня — потомственного викарта — прозвищем безродного кота. Если после этого ожидала от меня приветливости — зря. Я разозлился и, с трудом сдерживаясь, отчеканил:

— Обещаю, за ваше гостеприимство отплачу сполна.

Дальше

разговор не пошел. Оставалось надеяться, что, убедившись, что ей ничего не угрожает, Вера проявит благоразумность, и мы сможем поговорить об обстоятельствах дела. Для этого хорошо бы подошла совместная трапеза, однако появление взбалмошной рафини Мелии испортило план.

Прежде я терпел выходки Мелии, считая, что приблизив стервозную рафиню, избавлюсь от других назойливых претенденток, прельщенных моим титулом и состоянием. Однако она самоуверенно разнесла по всей столице о скорой нашей помолке и начала вести себя слишком настырно. Теперь же вдобавок обвинила мою гостью в краже.

«Все, отныне служанки, содержанки и никаких отношений с ливрами!» — решил я, радуясь, что удалось восстановить справедливость и избежать скандала. Но с появлением викартессы обиженная Вера ринулась ва-банк, припомнив мне все свои злоключения. Правда матушка моя — выдержанная женщина, помогла выправить ситуацию.

— Вера, как бы то ни было, в доме викартов Нормер Рийских вы можете чувствовать себя в безопасности. И смею вас уверить, что, несмотря на скверный характер моего сына, в душе он истинный леер и не позволит себе никаких низменностей.

Вера замолчала. Недоверчиво посмотрела на викартессу, потом на меня, насупилась, но пререкаться не стала. Лишь грустно спросила:

— Надеюсь, вы вернете меня домой?

— Непременно. Как только закончим все дела. Клянусь, — ответил я.

Глава 5

— Вера, вы желаете сейчас узнать обстоятельства или позже, когда успокоитесь и придете в себя? — взяла дело в свои руки викартесса Эдалина, понимая, что я сейчас расположена к ней больше, чем к ее сыну. Викарт сидел за столом хмурый и смотрел на меня как-то странно. Не зло, но и не особенно любезно.

— Сейчас, — ответила я, пытаясь не показывать, как сильно нервничаю. Сцепила пальцы замком, чтобы перестать теребить салфетку. — Не просто же так меня перенесли в этот мир.

— Вы иномирянка? — удивилась хозяйка дома. — Тогда понимаю, как вам тяжело. Однако уверяю, без нашей помощи вы не останетесь.

«Хотелось бы верить», — вздохнула я.

Викартесса повернулась к сыну, кивнула, и после некоторый паузы Райский заговорил:

— После пожара в императорской библиотеке, повредились несколько важных договоров. И один из них — подписанный геридой Дотвиг, — он посмотрел на меня, и я не выдержала.

— Какое это имеет отношение ко мне?

— Для безопасности Миритии важно скорее восстановить его. Это не такое сложное дело. Всего-то надо подтвердить продажу подвески.

— Подтвердить продажу?! Подвески?! Тогда обратитесь в гериде Дотвиг, продавшей ее!

— Мы бы, лиера Вера, обратились, однако ни герида Лазара Дотвига, ни гериды Виалины Дотвиг уже давно нет в живых. А вы являетесь их прямой наследницей — дочерью.

Я заморгала от удивления, растерялась, чем воспользовался рыжий и начал дальше излагать суть дела.

— Ваши родители погибли, а вы пропали. А поскольку из старшей ветви наследников не осталось, ваше наследство перешло в руки вашей кузины из младшей ветви.

— Еще лучше! — обрадовалась я. — Вот пусть она подтвердит!

— Вы, Вера, не понимаете. В вашей кузине как раз и состоит загвоздка. Когда-то эта подвеска была обычным ювелирным украшением, однако теперь, по некоторым причинам, которые я не могу вам раскрыть, она важна для империи. Узнав об этом, ваша кузина громогласно потребовала вернуть подвеску.

— И только из-за этого вы перенесли меня из мира в мир? — не поверила я.

— Да, потому что… — Тирс замялся, — это вещь очень важна для Миритии. Император Максильен готов заплатить за нее щедрое вознаграждение, однако ваша кузина потребовала за нее астрономическую сумму. Но дело не только в высокой стоимости… — Рыжий замолчал, подбирая слова. — Она целенаправленно хочет забрать эту вещь у императора. А мы не можем ее отдать.

Кажется, я начала что-то понимать.

— А если я подпишу договор сейчас, как скоро вернусь домой?

— Сейчас вы не сможете подписать, потому что в этом мире вы для всех просто Вера. Никто в Миритии не знает вас, как наследную гериду Дотвиг.

— И? — я почувствовала подвох.

— Сначала вам нужно доказать, что вы истинная наследница Дотвигов.

— Как это сделать? — не привыкла я ходить вокруг да около. Лучше сразу перейти к обстоятельствам.

— Это можно сделать, явившись в Наследную палату. Там подтвердят, что в ваших жилах течет кровь Дотвигов.

— Тогда давайте это сделаем, как можно скорее. Чувствую, по вашей милости я останусь без работы.

— Вы работаете? — удивилась викартесса, — Кем, позвольте узнать? — и поинтересовалась спокойно, без тени осуждения на лице.

— Помогаю продавать строительное оборудование.

— Что помогаете продавать? — издеваясь, переспросил рыжий.

— Пирожки и булочки, — ответила ему резко и прищурилась, намекая ему, что не фиг зазнаваться. Знаю, в аристократических кругах стыдно заниматься торговлей, но тогда, в облике кота, трескал еду из рук безродной торговки за милую душу. Только хруст за ушами стоял.

Поделиться:
Популярные книги

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5