Улей
Шрифт:
— Это мёд, — прекрасным голосом ответила на мои мысли королева, восседавшая на нём.
Меллитидия, Королева пчёл, 150 уровень.
Царица пчёл была великолепна. Голова немного напоминала человеческую, однако небольшие жвала, тёмно-красные глаза и хитин придавали ей существенные отличия. Светлые выросты напоминали длинные волосы Алёны, только не были такими гибкими. Четыре кисти, которые помимо панциря защищали золотые наручи, покоились на золотой поверхности трона. Фигура тоже немного напоминала человеческую,
— Хм… а неплохая у неё грудь, хоть и нечеловеческая, — сделал заключение маг. — Впрочем, и фигурка очень даже ничего.
— … — показала ему кулак Ягодка.
— Шучу-шучу, — вскинул руки в примиряющем жесте Рон. — Даже ума не приложу, зачем пчёлам грудь. Всё-всё, молчу, только не убивай, я ещё хочу ими полюбоваться. Ай! — огненный волшебник еле увернулся от кулака.
— Прекратите, — сказала эльфийка.
— Вы весьма забавные, — на лице королевы отразилось нечто вроде улыбки.
— Она гораздо человечнее Мирмиции, — почесал бороду Хайд. — И я удивлён, что она может так выражать эмоции.
— Она весьма сильно похожа на эльфийку, только серьёзным отличием являются хитиновое покрытие и ряд анатомических особенностей, — сказала Елена, осмотрев королеву Меллитидию. — Так что же вы от нас хотели?
— Я хотела, чтобы вы оценили богатство моей сокровищницы, — спокойно ответила царица пчёл.
— Прекрасная, — обратилась к королеве одна из стоящих рядом с троном пчёл, на которых я сперва не обратил внимания. — Простите меня, что перебиваю. Возможно, нам стоит выгнать двуногих.
Сколидия, Оса главная стражница королевы, 145 уровень.
Тифидалия, Оса-советница королевы, 144 уровень.
— Не стоит прерывать разговор, Сколидия, — поправила советница стражницу.
— Гр-р, — прорычала она в ответ, но больше ничего не сказала.
Эти две особы были весьма похожи на королеву, только у Тифидалии выросты на голове были более длинными и гибкими, чем у королевы, да и доспехов как таковых не было. Лишь золотые наручи, амулет и белая накидка, подобная той, что крепилась к доспехам Меллитидии. Сколидия же была в полном золотом доспехе. Четыре тонких клинка из желтого металла хищно поглядывали в нашу сторону своими острыми лезвиями. Уровни этих ос были очень солидными, так что не стоит пренебрегать ими.
— Ваша сокровищница впечатляет, — сказала Елена.
— Даже больше, чем таковая у муравьёв, — добавил Рон.
— Весьма приятно слышать подобное, — вновь улыбнулась королева. — Муравьям не повезло и они в большинстве своём имеют лишь серебро. Впрочем, зачем же вы пришли в обитель богатств пчелиного народа?
— Среди
— Может, не стоило так резко? — спросил маг у эльфийки, поглядывая на переставшую улыбаться королеву.
— Немного переборщила, — поджала губы Линтирионель, а Алёна хихикнула.
— Не буду спрашивать, как вы пробрались внутрь, так как мне это известно, — сказала Меллитидия. — Приведи Веспана, Сколидия.
— Слушаюсь, прекрасная, — кивнула стражница и скрылась в проходе, что был справа от трона.
Спустя некоторое время она вернулась вместе с несколькими высокоуровневыми пчёлами, которые вели Главного стража. Он был скован золотыми цепями, но шел в нашу сторону гордо и непринужденно, будто ему ничего не мешало. Впрочем, его параметры наверняка могли бы помочь ему разорвать их.
— Несмотря на то, что мой отец подсказал вам путь в сокровищницу, я не в обиде, — сказала Меллитидия. — Ведь вы вернули нашему народу корону моей матери. Так что я должна отблагодарить вас.
— Ничего себе тут бразильский сериал, — почесал голову маг. — Все связаны кровными узами и при этом сковывают цепями родных.
— Весьма неожиданно, — удивился Хайд. — Хотя дочь не многим похожа на отца.
— Я рад, что вы справились со своим заданием, — сказал Веспан. — Как видите, я тоже.
— Только не совсем удачно, — немного съязвил маг.
— Отнюдь. Корона Амодэи снова принадлежит пчёлам, так что я исполнил свой долг, — слегка раздвинул жвала шершень.
— Вот только у вас есть долг и перед вольными, ведь без вас мы не выстоим против армий муравьёв и пчёл, — вышел вперёд Зиризз.
— Вольные на то и имеют такое название, что среди них нет главного, — ответил Веспан. — Они и без меня смогут справиться со всеми трудностями. Я же наконец-то вернулся домой и впервые за долгое время не ощутил ненависти со стороны остальных. Меллитидия, конечно, сказала всем далеко не всё о нашем бое со странными существами. Однако я не сержусь, так как спустя столь долгое время злость уже давно успела испариться.
— Не все так могут, отец, — посмотрела на него Меллитидия. — Но я благодарна тебе и этим странникам за столь прелестный подарок. Теперь муравьи будут уничтожены. Ведь в отличие от твоей, моя злость переродилась в ненависть, которая сможет исчезнуть лишь тогда, когда умрёт последнее ползучее отродье их племени.
Королева сняла свою корону и, аккуратно положив, надела артефакт матери. По залу моментально распространилась волна силы, которая холодком прошлась по панцирю. Кристалл в короне вспыхнул ярко алым светом, и я ощутил такую мощь, что мне и не снилась. Насколько же она была сильна?
— В качестве подарка я преподнесу вам лёгкую смерть, — улыбнулась Меллитидия и приказала. — Сколидия, Тифидалия, убейте странников. Только сделайте это аккуратно, чтобы им не было так больно.
— Сразу чувствуется благородство королевской особы, — съязвил маг и поинтересовался у остальных. — Что будем делать?
— Умрём достойно, — предложил Хайд.
— Это уже было.
— Тогда попытаемся сбежать, — сказал Гуд, натягивая тетиву.
— В прошлый раз не получилось, а тут и подавно не выйдет, — отрицательно покачал головой Рон. — Есть ещё предложения?