Упрямая гонщица
Шрифт:
— Да, боюсь, я приложила к этому руку.
— Я позвонил Николасу и все выяснил. Он вернулся в Лондон, чтобы уладить неприятность в здании, которое инспектировал полгода назад. Там произошел несчастный случай, поэтому ему пришлось в спешке покинуть Шотландию, а решение вопроса на месте заняло немного больше времени, чем он предполагал.
— Но Джессика…
— Использовала ситуацию в своих интересах, — резко сказал Луис. — Но я звонил твоим родителям по другому поводу. Я хотел заверить их насчет Фредди.
— Да, мама уже беспокоится намного меньше.
— Чего я и добивался. Кроме
— Но почему Джессика так себя повела?
— У нее были свои планы.
— И ты был центральной фигурой в них.
Луис пожал плечами.
— Почему бы тебе не сжалиться над бедной девушкой и не жениться на ней? Она тебе подходит, в конце концов.
Луис внимательно смотрел на нее.
— Я начинаю думать, что это не так уж важно, как я считал в прошлом.
Лиззи была решительно настроена не поддаваться ему. Она полюбила его и знала — если Роза и Николас поженятся, Луис будет появляться в ее окружении время от времени, нравится ей это или нет. Они будут встречаться на семейных праздниках и вечеринках, она будет постоянно слышать сплетни о том, что он делает и с кем встречается. Потом он женится на подходящей девушке, и у них родятся замечательные дети. Он постоянно будет где-то рядом, напоминая ей о безумных решениях и глупом поведении.
— Правда? Это, конечно, твое личное дело. Но, наверное, ты ей очень дорог, если стремление к цели заставляет ее так поступать с другими людьми. Ей показалось, что она имеет больше шансов, если Роза исчезнет из жизни Николаса?
— Она считала, если убрать Розу из жизни Николаса, он женится на моей сестре. И тогда ее шансы со мной возрастут. Поверь мне, я разрушил все ее иллюзии.
— Ну, я рада, что Николас и Роза все выяснили, — сказала Лиззи с радостью. — А что ты узнал про Фредди и Ли?
— Всего понемногу. Ты сама решишь, что хорошо, а что плохо.
— Плохо?
— Ты постоянно думаешь о плохом.
— Это разумнее, чем витать в облаках! — решительно сказала Лиззи. Если бы он только знал, что она была на грани получить в небесах постоянную прописку, думая о нем.
Луис нежно улыбнулся ей. Ее волосы почти высохли и теперь стекали волнистыми ручьями по ее плечам. Ему безумно хотелось пробежаться пальцами по их шелковым прядям.
— Хорошая новость в том, что я выяснил, где они.
— Где?
— В Лас-Вегасе. Развлекаются в качестве молодоженов мистера и миссис Фредди Дэйл.
Лиззи схватилась за голову и застонала. Ее родители давно смирились, что Мэйси и Ли были совершенно безумными представителями их семейства, но от этого их точно хватит удар. Хотя они вряд ли предполагали, что ее необузданные сестры выйдут замуж в пристойных белых платьях.
— Я убедил их вернуться назад первым же рейсом.
— Как
— Фредди теряет бдительность, когда дело касается траты денег. Он потратил огромную сумму наличных в первые же дни их путешествия, поэтому ему пришлось прибегнуть к помощи кредитки. И мне не составило труда определить его местоположение, отследив, где именно деньги были сняты.
— Я не могу поверить, что Ли так поступила. Как можно быть умной и вести себя по-идиотски? Ты говорил с кем-нибудь из них?
— К ужасу Фредди, да, — сухо сказал Луис. На самом деле, я поговорил с ними обоими. Всегда имеет смысл узнать мнение обеих сторон.
— И?..
— И я все уладил. — Луис позволил себе удовлетворенно улыбнуться и выдержать эффектную паузу.
Из любой ситуации можно найти выход, и решение в данной ситуации пришло к нему мгновенно, хотя оно и противоречило его привычной политике относительно Фредди. Впервые за многие годы он решил сделать то, что так долго отказывался делать: предоставить Фредди независимость. И ему это нравилось.
А еще он был уверен, что его решение встретит одобрение со стороны женщины, сидящей перед ним, и это нравилось ему еще больше.
Он выигрывал со всех сторон.
— О чем ты говоришь? — Лиззи сгорала от нетерпения.
— Они хотят управлять небольшим отелем, расположенным на полпути между Лондоном и Эдинбургом. Этот отель будет работать в паре с «Кроссфилд-Хаусом»: предлагать сравнительно недорогие цены на проживание плюс возможность играть гольф в «Кроссфилд-Хаусе», а также экскурсионные туры по Шотландии. Диплом твоей сестры в области туризма и маркетинга придется очень кстати, но я объяснил ей, что она не будет допущена к работе, пока не закончит университет. А Фредди… Он без ума от твоей сестры, а она, насколько я понял, не из тех, кто позволит ему смотреть на сторону. Ему нужна была жена, которая будет держать его в ежовых рукавицах. Думаю, он нашел именно такую.
— Постой. Все слишком стремительно. Я никак не могу понять, каким образом новоиспеченные муж и жена превратились из безумной молодой парочки во владельцев отеля?
— Дело в том, что содержание, которое я выплачиваю Фредди, вполне позволяет им содержать отель. — Луис нахмурился, потому что она сказала не то, что он ждал услышать. Но разве Лиззи Шарп когда-либо поступала предсказуемо? Хотя…
— Ты хочешь сказать, что даешь ему деньги, которые теперь получает и моя сестра?
— А в чем проблема?
— После всего того, что ты наговорил о моей семье? После всех обвинений?
Глава 9
— Говорить спасибо теперь не принято?
Луис потратил время на то, чтобы убедить ее родителей не волноваться по поводу Фредди. Он позвонил Николасу и выяснил, что произошло на самом деле. Он поставил на место Джессику, доказав ей, что, хотя она и подходит ему по социальному уровню, у него иные критерии оценки женщин. Он нашел Ли и Фредди.
Не было никакой необходимости в том, чтобы он делал что-либо из перечисленного и вообще вмешивался в жизнь семьи Шарп. Кроме того, он еще и выплачивал содержание Фредди, ставшему мужем ее сестры, в рекордно короткие сроки.