Ураган в другой мир
Шрифт:
– Пора, – кивнул он мне.
Сердце тревожно забилось, а меня замутило от страха. Неужели все наконец решится? Я послушно вышла в коридор, нервно передернув плечами и только сейчас сообразив, что платье так и осталось не застегнутым. Перебросив волосы на спину, закусила губу, следуя за начальником охраны.
Шли мы недолго. Поднялись
– Я должен убедиться, что при вас нет ничего запрещенного. – Пока я размышляла над его словами, меня обдало волной обжигающего жара. Подол платья взметнулся вверх, а я испуганно ойкнула. С каждой секундой боль нарастала, и когда я уже открыла рот, готовясь закричать, все кончилось. Шон удовлетворенно кивнул. – Внутри императорская семья: Их Величества Натаниэль и Маргарет, Его Высочество Теодор. Не вздумайте натворить глупостей.
Я едва не фыркнула. Он что, меня совсем за дурочку держит? Моя судьба и так висит на волоске, я буду вести себя тише воды, ниже травы.
Шон, коротко постучав, вошел внутрь, я последовала за ним. Глазам открылся шикарный кабинет со всеми необходимыми атрибутами вроде нескольких стульев, шкафов, заполненных книгами и бумагами, и, конечно, огромного стола, за которым восседал сам император. Едва я вошла, он окинул меня странным взглядом, который мне не удалось расшифровать. Его жена – леди Маргарет – в роскошном наряде чинно сидела в кресле, обмахиваясь веером. Она смотрела на меня, как на нищенку, обманом проникшую в замок. Молодой мужчина, по-видимому, тот самый принц Теодор, стоял у окна, его глаза искрились детским любопытством. Он был весьма хорош собой: высокий, широкоплечий, с темными волосами, убранными в косу. Помимо них, в комнате находился лекарь, осматривавший меня.
– Что это? – спросил Натаниэль, положив на стол какой-то мелкий предмет. От порога я с трудом
Мои брови взлетели вверх, едва я увидела, что именно заинтересовало Его Императорское Величество. Это же духи! Те самые, из злосчастной лавки! Они обыскивали мою комнату во флигеле? Но зачем? Уйма вопросов промчалась в голове, но я взяла себя в руки.
– Это духи.
– Не лги, – усмехнулась леди Маргарет. – Разве это похоже на духи?
– В моем мире существуют и твердые духи. – Ее выпад меня не тронул, я не сводила глаз с императора. Не дождавшись указаний, добавила: – Их выполнили на заказ, специально для меня. Мастерица сказала, что в состав вошло несколько редких пряностей и ароматов.
– Каких? – спросил Шон.
Я с трудом напрягла память. В лавке мне дали бумажку с подробным описанием всех ингредиентов, но я не прочла ее. Даже не помню, куда она запропастилась…
– Кажется, ваниль, роза… – Изучающий взгляд императора порядком нервировал, мешая сосредоточиться. Отвернувшись, я мучительно размышляла, чувствуя, что от моего ответа многое зависит. Вновь и вновь я перебирала в голове знакомые специи, пытаясь навести себя на мысль, и наконец дело увенчалось успехом. – Шафран!
И как я могла забыть? Ведь именно из-за него цена духов так здорово кусалась. Я даже потребовала показать мне пряность – не хотелось переплачивать за дешевую подделку.
– Шафран, – задумчиво произнес Натаниэль, словно пробуя слово на вкус.
Неужели все дело в нем? Присутствующие обменялись понимающими взглядами, однако никто не спешил поставить меня в известность.
– Я отдам духи нашим магам, пусть вычленят аромат, – предложил лекарь.
Император обратился к Шону:
– Ты выжег все запахи? – Начальник охраны кивнул. – Теодор, сейчас я распечатаю ее ауру, проследи за своей реакцией.
Конец ознакомительного фрагмента.