Услышать тебя...
Шрифт:
— Лиля, подай, пожалуйста, яблоко, — попросила мать.
Роберт схватил вазу с фруктами и предупредительно поставил перед толстой, грузной женщиной с черными усиками в уголках губ.
— Спасибо, — улыбнулась она.
Когда-то Лилина мать, Капитолина Даниловна, наверное, была интересной женщиной, но теперь черты ее смуглого лица с круглым тройным подбородком расплылись, глаза поблекли, и невозможно было определить, какого они цвета. Мать и дочь были чем-то похожи, хотя с первого взгляда и трудно было обнаружить это сходство.
Ужин проходил скучно, чувствовалась натянутость. Лишь Роберт вел себя здесь как дома: с аппетитом ел роскошные среднеазиатские фрукты, запивая красным болгарским вином, отпускал свои плоские шуточки и первым звонко смеялся. Пышные кисти фиолетового и зеленого винограда лежали на цветном подносе, в вазе желтели сочные груши.
— Мой прекрасный Андижан!.. — лицемерно вздохнул Роберт. — В этом году так и не удалось побывать дома,..
— Мать так тебя ждала...
— Тетя Капа, у нас в этом году была практика, а потом всей компашкой махнули в Крым. Поглядите, как я загорел...
Он было уже намеревался стащить желтый джемпер, но Лиля воскликнула:
— Ради бога! Не надо нам этих демонстраций...
— Я тете Капе!
— Ты все такой же, Робик, — улыбнулась Капитолина Даниловна.
— Такой же! — усмехнулась Лиля. — Он в тысячу раз стал хуже, чем был.
— За что она меня так? — жалобно сказал Роберт и, наполнив бокал, залпом выпил.
— Мама, убери бутылку, — сказала Лиля.
Роберт заморгал бесстыжими глазами, притворно всхлипнул и уткнулся лицом в пышное плечо Капитолины Даниловны.
— Зачем она замуж вышла? — плачущим голосом заговорил он. — Ведь я люблю ее, тетя Капа! Помните, и вы и моя мать так хотели, чтобы мы поженились...— Роберт расчувствовался, и в голосе его зазвучали искренние нотки: — Поехать на практику и черт знает за кого выскочить замуж! Буквально через две недели!.. Почему она так сделала, тетя Капа?!
Капитолина Даниловна осторожно дотронулась до черных блестящих волос Роберта.
— Я не знаю, — растерялась она. — Наверное, ты плохо относился к Лиле...
— Этого я от тебя не ожидал, — взглянул Роберт на Лилю. — Признайся, ты ведь это нарочно, назло мне?
— Перестань дурака валять, — устало сказала Лиля.— Если бы ты действительно любил меня, мы бы давно поженились.
— Это было для всех нас неожиданно, — заметила Капитолина Даниловна.
— Мама, .Сергей Волков — прекрасный парень и, я уверена, тебе понравится,
— Главное, чтобы ты была счастлива, доченька.
— Я счастлива, мама.
— По вашему телефонному разговору я этого не заметил,— усмехнулся Роберт. Он отодвинулся от Капитолины Даниловны и снова потянулся за бутылкой.
— Уже поздно, — взглянула Лиля на часы. — Ты, наверное, устала, мама?
— Намек
Лиля молча смотрела, как он пьет. На загорелой шее двигался острый кадык, на подбородке порез от бритвы. Взгляд ее ничего не выражал. Когда Роберт поставил бокал, она поднялась и, взяв со стола бутылку с остатками вина, унесла на кухню. Роберт проводил ее долгим взглядом, повернулся к Капитолине Даниловне и, будто прислушиваясь к самому себе, изумленно сказал:
— А ведь я ее, кажется, и вправду люблю... Что же теперь будет-то, тетя Капа?
— Ничего, — вернувшись в комнату, с холодной улыбкой произнесла Лиля. — Поздно спохватился, дружочек. А сейчас вставай и... до свиданья!
Он удивленно воззрился на нее:
— Ты раньше так со мной не разговаривала.
— То было раньше... — Она спокойно смотрела на него. — Мама с дороги очень устала.
Роберт встал и, глядя Лиле в глаза, тихонько попросил:
— Проводи меня, пожалуйста, до такси. Ну хоть до подъезда?
Что-то похожее на жалость шевельнулось в ней. Таким растерянным она никогда еще не видела Роберта. С него даже хмель слетел. Лиля вспомнила, каким обычно наглым и самоуверенным было это лицо. Когда она плакала, он снисходительно улыбался. Ему всегда нравилось, что она плачет. Его лицо становилось удовлетворенным, сразу улучшалось настроение. Он небрежно трепал ее за подбородок и лениво говорил: «Ну хватит, мышка... Мне надоело».
Он, конечно, врал. Смотреть, как она плачет на его широкой тахте, уткнувшись лицом в ковровую подушку, ему нравилось.
И уже не жалость, а торжество ощущала Лиля, глядя сейчас на него.
— Я уберу со стола, — сказала мать. — Роберт, не забудь корзинку.
Они молча оделись. Роберт поднял с пола тяжелую плетеную корзину с фруктами — гостинец от родителей из Андижана — и вместе с Лилей вышел на лестничную площадку. Пока дожидались мерно гудевшего лифта, попытался поцеловать Лилю, но она оттолкнула его.
— Я сейчас же уйду! — пригрозила она.
Роберт этого не хотел. Стоя в тесной кабине почти вплотную и не глядя друг на друга, молча спустились вниз. Даже на этот короткий отрезок пути — Лиля жила на пятом этаже — кабина лифта успела наполниться благоухающим запахом душистых спелых фруктов.
Лифт щелкнул и мягко остановился. У Лили заныло в низу живота. «Уж не забеременела ли я? — с тревогой подумала она. — Этого еще не хватало! Роберт предупредительно распахнул перед ней дверь и, хотя в тесном лифте едва можно было повернуться, прижался к стенке и пропустил вперед. Протискиваясь мимо него, Лиля зацепилась ногой за корзинку и порвала новый чулок. «Черт бы тебя побрал с твоей пьяной галантностью! — с досадой подумала она, но ничего не сказала. Стоянка такси светилась на другой стороне широкой улицы, не видно ни одноц машины. Впрочем, это Роберта ничуть не огорчило.