Усмиритель душ
Шрифт:
Пусть профессор и не выглядел особенно крепким, силы в нём оказалось невероятно много. Он потянул Юньланя наверх, и от его хватки запястья у того буквально онемели.
Юньлань влетел в его объятия, и они рухнули на крышу. Юньлань попытался подняться, чтобы не придавливать его своим весом, но руки болели, наливаясь синяками, а Шэнь Вэй держал его так крепко… будто обнимал.
Конечно, он быстро взял себя в руки, и когда Юньлань отстранился, отпустил
Однако Чжао Юньлань был наблюдательным типом: за неловкими движениями Шэнь Вэя он разглядел проблеск желания, сдержанность и смущение — всё то, чего не стоило видеть другим людям.
Юньлань достал из кармана пачку бумажных салфеток и принялся оттирать с рук грязь и кровь, словно не произошло ничего особенного.
— Я рад, что ты успел вовремя, иначе я бы тут уже в лепёшку превратился.
Ошеломлённый Шэнь Вэй ничего не ответил.
Решив дать профессору передышку, Юньлань переключился на девушку.
— А с тобой что не так? Парень бросил? Преподаватель отчитал? Экзамен завалила? Современные дети так хорошо живут, что могут позволить себе высшее образование, а тебе что, было скучно, и ты решила прыгнуть и посмотреть, что получится?
Бедная девушка зашлась рыданиями, и по её щекам градом потекли слёзы.
— Это было слишком опасно, — внезапно сказал профессор.
— Абсолютно, — горячо согласился Юньлань. — Слышала, что сказал профессор Шэнь? Это было слишком опасно! Ладно, хватит плакать, давай отвезём тебя в больницу. Нужно будет позвонить твоим родителям…
Шэнь Вэй поднялся на ноги и наградил Юньланя долгим мрачным взглядом. Девушке достался такой же, и постепенно она перестала плакать.
Профессор Шэнь напомнил Юньланю его покойного дедушку: интеллигентного джентльмена, всегда дружелюбного и доброжелательного человека. Он никогда не прибегал к насилию, как бы сильно ни был зол. Но одного его сердитого взгляда было достаточно, чтобы преподать расшалившимся детям урок.
— Если бы кто-то погиб из-за вас, как бы вы с этим жили? — серьёзно спросил Шэнь Вэй.
— Я… простите меня…
— Да ладно вам, — смущённо замахал руками Юньлань. — Со мной всё в порядке, но тебе и правда стоит подумать обо всём этом: о родителях, о своей будущей жизни. Ты ведь ещё такая юная. Ну всё, хватит плакать, поехали в больницу.
Шэнь Вэй ничего на это не сказал, так что Юньлань приобнял девушку за плечи и повёл вниз по лестнице.
Го Чанчэн всё ещё лежал без сознания в коридоре.
Попытка самоубийства собрала целую толпу любопытных, включая персонал и преподавателей. Го Чанчэн, приходя в себя, удивился такому количеству людей.
Открыв глаза и увидев шефа Чжао в обнимку с девушкой, он покраснел.
— Займись своей физподготовкой. Ты не сможешь у нас работать, если будешь каждый раз падать в обморок, — сказал тот, и Чанчэн пристыженно опустил голову. — Ладно, мне нужно кое-что сделать, так что почему бы вам с Да Цином пока не порасспрашивать тут о жертве. Как по-твоему, справитесь без меня?
Услышав это «без меня», Да Цин шаловливо мяукнул и облизал лапу. Чанчэн вздрогнул.
Задача была интересной, но непростой, и он бросил отчаянный взгляд на шефа. Тот, впрочем, никак не отреагировал на его молчаливую жалобу: потрепал по голове и, ни слова не говоря, ушёл.
Шэнь Вэй с отстранённым выражением лица также хранил молчание. Вокруг перешёптывались, кто-то даже спросил его, что случилось, но он только покачал головой.
Отойдя дальше по коридору, где никто не мог его увидеть, он с силой прижал руку к груди, где под тканью рубашки угадывались очертания кулона между ключиц.
Закрыв глаза, он глубоко вздохнул и последовал за Чжао Юньланем.
Юньлань тем временем принялся расспрашивать девушку:
— Как тебя зовут?
— Ли Цянь.
— На каком факультете ты учишься? Какой год?
— Иностранные языки, аспирантура.
— Ты местная?
Ли Цянь, поколебавшись, кивнула.
— Так почему ты это сделала?
Она промолчала.
Юньлань задумчиво её оглядел: у Ли Цянь был измождённый вид, под покрасневшими глазами залегли тёмные круги, лицо потемнело и осунулось. Она будто бы была совсем не своя.
— Ты была на одном из моих факультативов? — спросил Шэнь Вэй.
Ли Цянь осторожно кивнула.
— На лекции я говорил: лишь две вещи в этом мире стоят смерти — твоя страна и твои любимые люди. В любом другом случае смерть — это трусость, разве ты не понимаешь?