Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Рита покачала головой:

— Это такие люди, которые предпочитают сами заниматься розысками интересующих их лиц, если ты понял мой намек.

— Я понял. Ты готова сказать мне, кто этот клиент?

Рита плюхнулась на свой стул.

— У меня такое чувство, что ты не все рассказал мне о том парне из Ки-Уэста.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты сказал, что он был убит; кто это сделал?

— По правде сказать, я еще не докопался до этого. Есть один подозреваемый, но я не верю, что он виновен. Мой начальник, однако, в

это верит.

— Жена в это замешана?

— Это одна из версий.

— Если она знала о прошлом своего мужа и имела доступ к его деньгам, то она, видимо, из таких, кто мог бы его укокошить.

В последнее время Томми редко думал о чем-нибудь кроме этого, но он обдумал это снова.

— Это на редкость хладнокровная стерва, однако я сомневаюсь, что она могла бы провернуть это самостоятельно. Она произвела на меня впечатление женщины, которая всегда зависела от того, как она выглядит, чтобы заставлять мужиков делать то, что она хочет, и я думаю, что это случилось, наверное, и в этот раз.

— Сколько лет этой леди?

— Я бы сказал, тридцать с небольшим.

— Маринелло сейчас должно быть... ну, шестьдесят с небольшим, — сказала Рита. — Ты думаешь, мадам обменяла его на более новую модель?

Томми улыбнулся:

— Великие умы мыслят похоже. Тебе нужно было бы стать сыщиком.

Она улыбнулась:

— Вполне возможно. А как зовут жертву убийства?

Томми покачал головой:

— Не сейчас. Тут есть еще кое-что.

— Что же?

— После того как ты скажешь мне, кто твой клиент, я хочу встретиться с ним, и мне не хотелось бы, чтоб он уже знал про убитого, если только Барри не успел ему об этом сообщить. Больше половины шансов за то, что этот тип не был Маринелло, и если это так, то я не хочу, чтобы свора наемных бандюг нагрянула в мой город и накинулась на его вдову. Ладно, пусть даже она и в самом деле настоящая мужеубийца, но она может не быть миссис Маринелло и не должна платить по счетам за его грехи.

— Я понимаю, о чем ты.

— Итак, кто твой клиент?

— Не торопись; ты хочешь, чтобы я тебе все рассказала, а сам кое-что утаиваешь. Это нечестно.

— Жизнь — довольно нечестная штука, дорогуша, но иногда она справедлива. Я стремлюсь делать все, что от меня зависит, чтобы так оно и было. И по отношению к тебе тоже.

Она внимательно посмотрела на него:

— Ты женат?

Томми рассмеялся:

— Даже очень.

— Какая жалость: все хорошие парни женаты.

— Вот что я скажу тебе, Рита: ты сведи меня с клиентом, и когда я буду уверен, что все мои тылы прикрыты, я расскажу тебе все до конца.

Рита посмотрела на свои часы.

— Его контора пока закрыта. Пойдем со мной, я угощу тебя завтраком. — Она встала и пошла к двери.

Томми поплелся вслед за ней.

Глава 33

Томми стоял перед входом в свой отель, свежевыбритый и в костюме, и гадал, не надули ли его.

Было уже двадцать минут четвертого, а Рита обещала заехать за ним в три. Неужели он ошибся в этой женщине?

Красный «фольксваген» взвизгнул тормозами и остановился — его складной верх был опущен, и за рулем сидела Рита.

— Извини, что опоздала.

Томми сел в машину.

— Ты заставила меня понервничать.

— Я наводила марафет. Впервые я встречаюсь с этим парнем лицом к лицу, и мне хотелось произвести хорошее впечатление.

Томми оглядел ее:

— На этот счет можешь не волноваться.

Она улыбнулась в ответ:

— Спасибо, любезный господин.

— На какое время назначена наша встреча?

— Без четверти четыре. Не волнуйся, мы успеем. Сенчури Сити не так уж далеко.

— Кто этот мужик?

— Сначала я хочу знать, что ты собираешься ему сказать.

— То, что я собираюсь сделать, — это получить информацию.

— А что он с этого будет иметь?

— Возможно, мне удастся помочь вам найти Маринелло.

— И что будет, если ты это сделаешь?

— Рита, детка, мне не нужны эти деньги, клянусь. Я позабочусь, чтобы все вознаграждение досталось тебе.

— Просто эти деньги могли бы мне здорово помочь перейти к самостоятельному ведению дела. Многие дружки Барри наверняка перестанут теперь, когда его не стало, снабжать меня информацией.

— Я понимаю, поверь мне, я на твоей стороне. Теперь расскажи мне о клиенте.

— Его зовут Бартон Уинфилд.

— Да? Я ожидал услышать фамилию, рифмующуюся со спагетти.

— Твои ожидания не беспочвенны. У него раньше была другая фамилия, если верить слухам, но потом, наверное, он решил, что сможет привлечь больше клиентов и меньше внимания, если его станут принимать за англо-саксонского протестанта. То же самое сделал и Маринелло. Когда он поступил в колледж, он стал называть себя Ральф Марин, по названию графства, но друзья звали его Рок.

— Чем этот Уинфилд занимается?

— Он адвокат. Фактически, как говорил Барри, он был партнером Маринелло в юридической фирме в прежние времена, до того как наш подопечный сбежал с вазой пирожных.

— Адвокат мафии, да?

— О нет, он закулисный махинатор. Ходят слухи в адвокатской среде, если можно это так назвать, что Уинфилд никогда непосредственно не защищает никого из этих парней — он скорее консультирует. Он выбирает, кого им нанять в случае, если их арестуют, — такие вот вещи; и подозревают, что он главный советник по бизнесу главы одной из фамилий мафии, не из нашего города, но этого никто так и не смог доказать. Говорят также, что он присматривает за их операциями по отмыванию денег, на расстоянии, конечно. Барри считал, что Маринелло занимался всем этим, пока не дал деру, вот откуда у него в руках оказалась сразу такая крупная сумма наличными. Уинфилд, которого он знал по юридической школе Станфордского университета, заменил его.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II