Узник крови (в сокращении)
Шрифт:
— Да, сэр.
— Ваша профессия? — спросил Пирсон.
— Я судебный адвокат.
— Мне бы хотелось, чтобы вы рассказали о том вечере восемнадцатого сентября прошлого года. Вы не могли бы в подробностях описать нам, что тогда произошло?
— Мы с друзьями отмечали тридцатилетие Джеральда…
— Какого Джеральда? — перебил его Пирсон.
— Джеральда Пейна, — ответил Крейг. — Моего старого друга по Кембриджу. Мы пили вино, когда я услышал разговор на повышенных тонах. Я повернулся и увидел человека, сидевшего за столиком
— Вы видите его сейчас в зале суда? — спросил Пирсон.
— Да, — ответил Крейг, указывая на Дэнни.
— Что случилось потом?
— Он вскочил с места, — продолжал Крейг, — стал кричать и тыкать пальцем в другого мужчину, сидевшего за тем же столом. Я услышал, как один из них сказал другому: «Думаешь, я стану называть тебя шефом, когда к тебе перейдет дело отца? Как бы не так». Девушка пыталась его успокоить. Подсудимый закричал: «Тогда давай промеж себя разберемся». После этого он схватил нож со стойки бара.
— Вы видели, как он взял со стойки нож? — спросил Пирсон.
— Да, видел.
— И что случилось потом?
— Он зашагал к задней двери, что меня удивило.
— Почему это вас удивило?
— Я завсегдатай этого паба, но ни разу там этого человека не видел.
— Я не понимаю вас, мистер Крейг, — сказал Пирсон.
— Заднюю дверь из того угла, где стоял их столик, не видно, а он, казалось, знал, куда идет.
— А, теперь понятно, — ответил Пирсон. — Продолжайте!
— Другой малый встал и побежал за подсудимым, а девушка — вслед на ним. Несколько секунд спустя мы услышали женский крик.
— И как вы поступили?
— Я оставил друзей и выбежал в переулок, женщине могла угрожать опасность.
— И она ей угрожала?
— Нет, сэр. Она кричала на подсудимого, умоляя его не нападать на другого мужчину.
— Они дрались?
— Да, сэр. Тот малый, который раньше кричал на другого, прижал его к стене и бил ножом в грудь.
— И как вы поступили? — тихо спросил Пирсон.
— Я тут же вызвал «скорую помощь». Там меня заверили, что сообщат о случившемся в полицию и немедленно вышлют машину. Мне посоветовали держаться подальше от мужчины с ножом, вернуться в паб и ждать прибытия полицейских.
— Как отреагировали ваши друзья, когда вы вернулись в паб и рассказали о том, что видели? — спросил Пирсон, заглянув в свои заметки.
— Они хотели выйти помочь, но я передал им, что мне посоветовали, и решил: им лучше разойтись по домам. Я ведь один от начала и до конца видел, что произошло, и мне не хотелось, чтобы они рисковали, вздумай малый с ножом вернуться в паб.
— И долго вам пришлось ждать полицию?
— Почти сразу же вслед за этим я услышал сирену, и еще через несколько минут через заднюю дверь паба вошел детектив. Он представился как сержант уголовной полиции Фуллер и сообщил мне, что жертва уже на пути в ближайшую больницу.
— Что случилось потом?
— Я дал подробные показания,
— И вы ушли?
— Да, я вернулся домой, это всего в сотне ярдов от «Данлоп армз», и лег спать, но не мог заснуть. Поэтому я встал и записал все, что произошло в тот вечер.
— Благодарю вас, мистер Крейг.
Они улыбнулись друг другу, после чего Пирсон сказал:
— Милорд, у меня больше нет вопросов.
Судья Сэквилл переключил свое внимание на адвоката. Он хорошо знал отца Алекса Редмэйна, выдающегося юриста сэра Мэтью Редмэйна, но до сих пор еще не встречался с его сыном в суде.
— Мистер Редмэйн, хотите ли вы допросить этого свидетеля?
— Да, разумеется, — ответил Редмэйн, собирая свои записи.
Когда Дэнни арестовали, офицер полиции посоветовал ему обзавестись адвокатом. И Дэнни скоро обнаружил, что адвокаты, как механики в гараже, требуют повременную оплату и оказывают только те услуги, какие по средствам клиенту. У него было пять тысяч фунтов, отложенных на первый взнос за квартиру. И все ушло на аванс солиситору и молодому защитнику, который должен был представлять его интересы в суде.
Но Алекс Редмэйн понравился Дэнни сразу после первой же встречи. У адвоката было классное произношение, он окончил Оксфордский университет, однако в разговоре с клиентом не выказал и тени высокомерия. В поисках нестыковок он попросил Дэнни рассказать, что произошло тем вечером, несколько раз. Ни одного противоречия в его показаниях он не нашел и, когда деньги у Дэнни кончились, согласился и дальше его защищать.
— Мистер Крейг, — начал Алекс Редмэйн, — когда вы со своими друзьями пришли в «Данлоп армз» тем вечером?
— Точного времени я не помню, — ответил Крейг.
— Тогда позвольте освежить вашу память. Скажем, в семь? В половине восьмого? В восемь?
— Пожалуй, ближе к восьми.
— Значит, к тому времени, когда в паб пришли мой клиент с невестой и его самый близкий друг, вы выпивали там не менее трех часов. И сколько, по-вашему, вы выпили, скажем, к одиннадцати вечера?
— Представления не имею. Никто не считал.
— Понятно. Поскольку вы выпивали три часа с лишним, остановимся на полудюжине бутылок? Или, возможно, их было семь?
— Самое большее — пять, — огрызнулся Крейг. — Не слишком много на четверых.
— Я бы с вами, мистер Крейг, согласился, если б один из вашей компании не заявил в письменных показаниях, что пил только диетическую кока-колу, а другой — только один или два бокала вина, потому что был за рулем.
— Но я-то за рулем не был, — ответил Крейг. — «Данлоп армз» — мой паб, я живу от него всего в ста ярдах.
— Правда ли, мистер Крейг, что это вы начали ссору, отпустив непростительную шуточку по адресу моего клиента, когда тот выходил из паба? — Адвокат заглянул в записки. — «Когда с ней кончите, у нас с ребятами как раз осталось денег на групповушку».