Узоры на твоей коже
Шрифт:
— Прости, я… Я просто увидел Невилла и обалдел, а ты и сама вышла, — начал тараторить он, но ей казалось, что она уже не была обижена на него за такой поступок. То, что случилось мгновением позже этого, волновало её теперь больше.
Кто это был?
Жаль ей не удалось даже увидеть его лицо, сказать что-то, поблагодарить. Да и он сам не обмолвился ни словом, а быстро удалился. Из вороха мыслей её выдернула профессор, которая громко подзывала к себе старшие группы.
— Седьмой курс? Ох и непросто же мне с вами придётся. Нынче целых два седьмых курса, — эти слова она уже тише проговорила себе под нос, но Гермиона их расслышала. — Все проходим в главные ворота и следуем за мной.
Великан довольно улыбнулся и хлопнул себя по пузу. Он начал водить в воздухе пальцем, пытаясь пересчитать своих учеников, но затем махнул на эту затею большой рукой и позвал всех следовать за собой. Первокурсники довольно перешептывались и с огромным восторгом в глазах смотрели на Хагрида. Да, он умел удивить своим ростом. Не часто встретишь в волшебном мире таких, как он.
Справа от Гермионы бодро вышагивал Рон, а впереди шли Гарри с Джинни, все были в капюшонах, кто ещё шёл рядом было не разобрать; да и что она вбила себе в голову эту идею фикс, найти того, кто всего лишь не дал ей подвернуть ногу выходя из кареты?
Просто вежливость. Не более.
Немного успокоившись она постепенно осознавала, что перед ней открывается не самый лучший вид замка — его не совсем успели восстановить после войны. Первокурсников сопровождали немного другим путём. Они этого ещё не видели.
В слабых мерцаниях фонарей и палочек некоторых учеников, они все шли ровным строем по несколько человек, стараясь не разбредаться. В сумеречной темноте трудно было разобрать, что тут уже восстановлено, а что ещё не совсем. Но Гермиона хотела просто побыстрее пройти в замок и увидеть всех в Большом зале. Как заверили их в письмах-приглашениях на повтор учебного курса было почти всё восстановлено и ничего не могло бы им напоминать о былых временах. Это очень радовало.
Пройдя по тёмным сырым коридорам внутренней галереи замка, они все вошли внутрь. Здесь было уютнее, воздух был сухим и немного пахло свежим деревом. Гам первокурсников был всё ближе. Пройдя наконец в это большое и светлое помещение старшекурсники увидели десятки макушек ребят, которые сновали туда-сюда и шумели, перебивая музыку льющуюся под заклинанием.
Макгонагалл прошла впереди всех и указала на места для семикурсников-второгодок. Сама же с грозным видом, пробиваясь мимо первокурсников, устремилась к главному столу, где уже собрались остальные преподаватели. Она села на стул директора. Теперь она занимала этот пост.
Взяв чайную ложечку, она постучала ей по прозрачному бокалу рядом с собой и прочистила горло. Все в мгновение затихли и быстро расселись по местам. Никому не хотелось потерять баллы только войдя в стены замка.
Наступила тишина. Гермиона пришикнула на Рона, который ёрзал рядом и шаркал ботинком по полу. Тот недоуменно уставился на неё с выражением вопроса на лице.
— Пожалуйста, Рон, веди себя тише. — она приложила палец к губам, отвернулась и со всем вниманием приготовилась слушать профессора.
Макгонагалл встала, оттягивая вниз своё тёмное платье и поправляя мантию. Растерянным взглядом она обвела весь зал. Ей нелегко было заступать на пост директора в этом году. И все это понимали. Теперь ей нужно было координировать не просто семь курсов, но ещё и второгодок — тех, кто вернулся на обучение, многое упустив на последнем курсе и в ходе войны. Она опустила свой взгляд на листок, лежавший перед ней и начала свою речь:
— Дорогие ученики, первокурсники и все те, кто вернулся в Хогвартс на повторение седьмого курса обучения. Меня зовут профессор Минерва Макгонагалл и теперь я являюсь директором этой школы. Мы рады приветствовать всех вас в этих стенах. Наш преподавательский
— Что? Вот чёрт, — шёпотом выругалась Гермиона так, что услышал только Рон, прилипший к ней сбоку, пытаясь неуклюже прижиматься.
— Ух-ты! Как здорово, Гермиона! — начал восторгаться он, похлопывая её по плечу.
Она растерянно посмотрела в сторону слизеринцев, сидящих на противоположной стороне стола чуть поодаль. Забини довольно расплылся в улыбке и переглянувшись с Малфоем они дружественно ударились кулачками. Хмыкнув, Гермиона быстро отвела взгляд от их компании и продолжила вслушиваться в слова директора.
— Старосты получат специальные значки на мантию и методичку для изучения. Это обязательное условие. Вы должны изучить всё, что в ней написано и приступать к своим обязанностям. На этом у меня всё, прошу всех присоединиться к ужину! — она взмахнула палочкой несколько раз и на столах появилось множество еды, горячей, приятно пахнущей, только успевай есть! Поднялся шум и галдёж. Самое время поболтать с друзьями, которых давно не видел.
— Гермиона, поздравляю! Это было неожиданно! — чуть громче произнёс Гарри, выглядывая из-за Джинни, которая вовсю накладывала пюре себе и ему.
— Спасибо, — совсем спокойно ответила Гермиона и посмотрела на преподавательский стол.
Минерва всё ещё копошилась со своими бумагами, откладывая их в сторону, справа от неё сидела профессор Трелони и активно жестикулируя и улыбаясь что-то рассказывала под руку. Хагрид и Слизнорт, любители забыть обо всём и хорошенько набить пузо, уже доедали первую порцию, явно не собираясь останавливаться.
Макгонагалл поймала на себе взгляд Гермионы и её лицо стало немного мягче и один уголок губ едва заметно дернулся вверх, выражая скромную улыбку. Она была горда и спокойна. Теперь Гермиона сможет раскрыть свои организаторские способности в полной мере, ведь быть старостой было достаточно ответственно, учитывая количество нынешних групп. За всем нужен был порядок и она ей доверяла.
Грейнджер устало ковыряла еду, которая выглядела безумно аппетитной, но есть отчего-то не хотелось. Вспомнился отблеск белесой шевелюры в карете и тот случай с незнакомцем. Она украдкой пробежалась взглядом по стороне, где сидели слизеринцы. Малфой был на удивление спокойным и не таким раздражённым как раньше, его лицо было расслабленным. Он лёгким движением руки откидывал назад прядку светлых волос и активно кивал на шуточки Блейза, прищуриваясь и хмыкая. В нём уже не было той неуверенности и скованности как раньше, да он даже улыбался! Поистине невиданное ранее зрелище. Малфой и улыбается.