В глубинах космоса
Шрифт:
Товар вели по коридорам, рыжий молодой человек даже не успел разглядеть окружение, кроме вооруженных людей то тут, то там. Вряд ли какой-нибудь ЧОП, скорее наемники, причем набранные прямо с улиц. Собственно, а что можно было ожидать от этого места?
— Вот этот. Я хочу за него четыре сотни, — послышался знакомый женский голос впереди.
Вацлав приподнял голову и увидел ту девушку капитана рядом с другой женщиной. Обсуждали они его самого. Вернее, одна пыталась продать добычу второй как можно дороже, рассказывая о его качествах.
— Отпустите его, — приказала
Люди повиновались. Молодой человек оказался свободен, лишь ошейник продолжал сдавливать шею. Он глянул вниз и понял, что его одежда давно износилась, словно прошло не несколько дней, а месяцев. Чувствовал себя грязным и покинутым.
«У меня на тебя большие планы» — сказала тогда эта девушка, выдававшая себя за него. Вацлав понял, что нет здесь никакой загадочности или мистики: человек перед ним просто сумасшедший. Она продаст его и здесь товар затеряется. Сама же сменит пол, внешность, и вот новый Вацлав Флён. Узнают ли о подмене друзья?
Женщины все обсуждали живой товар перед ними. Их губы шевелились, но Флён не слышал никакой речи. Мысли в голове звучали громче. Образы стояли ярче. А затем все исчезло. Повисла тишина, и люди перед ним замолкли. Ждали ли они от него какого-то ответа, реакции?
Как только капитан вздохнула, Флён бросился на нее. Он ударил настолько быстро, что сам не ожидал от себя такого. Очки девушки полетели в сторону, а сама она отступила от внезапного удара, едва не упав на пол. Вацлав хотел вновь её ударить, пока прилетевшая дубина под колено не остановила его. Повалившись, он не сдавался и рванул вперед. И успел ухватиться за китель капитана, после чего на мужчину посыпался град ударов.
Боль парализовала его. Вацлав превратился в ком вопящих нервов, и не было ни одного уцелевшего места.
— Ну и что вы наделали? Как мне теперь продавать его в таком виде? — другой Флён встала возле своего пленника. В руках девушка держала перекошенные очки, а на скуле начал проявляться след кулака. — Стоило того? — поинтересовалась она у раба.
Валяясь на спине, Флён едва видел. Один глаз залило кровью — оправа его собственных очков лопнула от удара. Линзы превратились в груду осколков, разрезав лицо. Вацлав даже не знал, повреждены его глаза или нет. Видел ли он кого-то или думал, что продолжал видеть? В любом случае мужчина собрал кровь, проливавшуюся во рту, и плюнул в сторону.
— Омерзительно, — вздохнула девушка, приподняв ногу и взглянув на испачканную штанину. — Двести пятьдесят.
— Двести, — заговорила, наконец, другая женщина, все это время простояв безучастно. — Пятьдесят пойдут на его лечение, документы, клеймо и остальное, — она усмехнулась. — Кто же за него теперь даст больше?
* * *
Чем дальше шли дни, тем сильнее ослабевала надежда на спасение. Команда Фрейи думала, что при помощи государственных сил они смогли бы найти корабль по горячим следам. Наврич как раз смог нарыть немного информации для розыска. И все же неизвестных оказалось не так-то просто найти.
Алексию было тяжело говорить матери Вацлава правду как есть. Он пообещал непременно найти её сына, бросить
Каждый на Фрейе старался помочь. Были подключены даже те связи, которые можно назвать сомнительными. Однако сам экипаж оставался бессилен. Им неоткуда было начать поиски, негде ухватить зацепку и отсутствовал вектор развития дела. Алексий постарался прибегнуть к тому, что все они хорошо умели делать — зарабатывать.
После спасения беженцев ни о какой награде речи не шло. Не шло со стороны администраций и правительств Аракктура, конечно же. Команде выразили благодарность, но не более. О них пошли хорошие слухи, да разве они помогли бы залатать дыру в корпусе? С ремонтом финансы оскуднели, и Мед принял решение браться за сложные задачи. Деньги им помогут в добыче информации, в оплате помощи сторонних лиц, в реализации серьезных планов. Команда же засомневалась в своих силах.
— Мы не военные, — высказался Юхельссон, когда все собрались в столовой. Рацион опять был несколько ужат.
— По бумагам. Да вспомни в скольких миссиях мы участвовали, где приходилось убивать и взрывать. Я мог бы их перечислить, но ты, — Алексий покивал своим словам, — и сам прекрасно помнишь.
— Стоит заметить, — встрял Младич, — что мы всегда действовали от обороны. Что плохого в убийстве в рамках защиты? Лучше они, чем мы.
— Именно, — Мед помешал суп в тарелке. — И нам это нравится. О, хватит, — сразу же пресек он, когда увидел недовольства на лицах приятелей. — Вы готовы убивать ублюдков снова и снова, просто никто из нас не хочет прямо признаваться. Но мы все в одной лодке. Нам не убежать друг от друга, а уж тем более от самих себя. Мы знаем друг о друге достаточно. А вот остальные пусть знают только то, что мы хотим показать.
— Мы не убийцы! — раздался голос Софии, прокатившейся по всей столовой. — Как вы можете обсуждать такие вещи вот так просто? — женщина уперла руки в бока, стоя позади Алексия. — Я согласна, что мы защищались и поэтому допустили чью-то смерть. Со скрипом зубов я могу закрыть глаза на ту историю со станцией. Но как вы… Ты, — она указала на Меда, — можешь так просто говорить о таких вещах? И теперь вы ищете новых смертей? Каждая битва — это, как хотите можете называть, игра удачи, случайности, судьбы. Все это время нам везло. А однажды не повезет. Пока мы ищем смерть для других — смерть будет стоять и за нашими спинами.
— Женщина, прекрати, — Алексий поморщился. Он показательно медленно обернулся, положив руку на спинку стула. — Мы мужчины. Наша работа здесь — сделать все, чтобы было красиво. Тем более нам нужно найти Ваца. Или лучше пусть откинется он, чем какой-то бандос? Мы взяли этот заказ потому, что за него хорошо заплатили, на нас напали и мы отбились. А дальше, если я решу, что так лучше для команды, — первый помощник поднялся, встав к Софии слишком близко, — то мы начнем охоту на пиратов.
Ингвар, все это время уплетавший вторую тарелку супа, оторвался от трапезы, протер рот и пожевал деревяшку.