В клочья
Шрифт:
Поступить в университет. Свободно говорить на испанском. Хочу получить работу, в которой
действительно хороша. Я хочу жить за городом и, возможно, иметь кур. Я хочу влюбиться.
А что Рей хотела сделать в своей жизни? Может, она хотела стать доктором или учным. И
если бы она стала доктором или учным, то сделала бы что–то очень важное, открыла бы, например,
лекарство от рака. Рей было суждено изменить мир, заставить людей перестать страдать так, как моя
мама. И теперь этого не будет. Из–за
Той ночью в лесу мы убили двух людей.
ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ КНИГИ О ЛЮБВИ
HTTP://VK.COM/LOVELIT
Глава 34
Когда настали Танцы в память о Таре Чэймберз, Рей – вс, о чм могли говорить. Несмотря на
пожелание семьи, все узнали, что это было самоубийство. Слухи порочны. Рей была в секте. Рей
была беременна (близнецами) после секса с мистером Майлзом, пока его жена смотрела. Рей тайно
была лесбиянкой, влюбленной в Тару и, обезумев после е смерти, не смогла дальше жить. У меня
нет доказательств, но я подозреваю, что добрая половина слухов была начата Касс.
Я так обрадовалась, что мне не нужно было сидеть на ещ одних похоронах – только семья
Рей. Думаю, разумное решение. В противном случае все бы просто сравнивали их с похоронами
Тары, и Рей никак бы не смогла побить численность пришедших.
Полли, с другой стороны истинного, страшного суждения, решила изменить название танцев.
Танцы в память о Таре Чэймберз и Рей Морган– долго произносить. Некоторые люди старались
протестовать, что Рей не заслуживает этого, поскольку самоубийство не достойно жалости, как
несчастный случай на воде. Но Полли было вс равно. Видимо, состоялось заседание комитета, и
голосование прошло единогласно. Никто, кажется, и не знает, где находится этот комитет.
Флаеры теперь поменяли, якобы комитет изменил название танцев. Хотя я слышала, многие
шептались о танцах "Мртвые девушки". Это показывает, что пока один одноклассник мртв –
трагедия, два – справедливое соревнование для всех типов с больным чувством юмора.
Психолог вернулся, и родители вызвали его на ещ одно собрание. Теперь беспокоятся о
суицидальных подражателях. Папа пришл домой с брошюрками "Ваш ребнок – суицидник? Десять
признаков, чтобы узнать". Я порвала их и сказала папе, что ему не о чем волноваться. Он, кажется,
поверил мне.
У меня прошло несколько бессмысленных послеурочных занятий с Дейли. Она старалась
заставить меня рассказать о своих чувствах, но я отказывалась говорить обо всм, что не связанно с
учебным планом. Это, наверное, облегчение для не. Она может успокоиться, что по крайне мере,
приложила усилия. Излишне говорить, что ни одна из нас не упоминает моего отца.
Половину своего времени я провожу с Джеком. Он приглашает меня посмотреть на
репетицию "Blackdog Sundays". В группе всего четыре участника. Спайк – солист (его настоящее имя
Джордж). Дженкс играет на бас–гитаре. Я думаю, что это тоже его ненастоящее имя. На барабанах
сидит Дэйв. Уверена, что Дэйв – уже настоящее имя. Думаю, Дэйв немного обнадживает.
Они все одеваются почти как Джек (не совсем, по моему скромному мнению). Они дружны,
но и просты. Кроме, разве что, Спайка, который продолжает произносить мо имя, как телеведущий
супер–банального ток–шоу.
Я точно не жаждала этого момента, боясь, что мне придтся солгать Джеку. Да, вы
восхитительны. Вы ТОЧНО сможете получить предложение на запись ваших песен. Но, к моему
удивлению, они реально очень хороши. И Джек просто великолепен. Он даже не собирался
сосредоточиваться: просто продолжал смотреть на меня и улыбаться. Когда они взяли перерыв, я
ничего не могла с собой поделать.
– Да, вы восхитительны. Вы точно сможете получить предложение на запись ваших песен.
Скромный Джек сказал мне, что я заблуждаюсь, но вы точно сможете определить, что он рад.
Последнюю песню, которую они играли, была написана для Тары. Он берт соло Спайка себе
и атмосфера мгновенна меняется. Смех, шутки и возня вокруг исчезли. Джек пот с закрытыми
глазами и каждое слово пронизано грустью. Каждая нота затянута. Голос Джека на последнем
куплете немного ломается, а мо сердце ломается намного больше.
Мы должны были идти в кино после этого, но я могу сказать, что Джек не в настроении.
Вместо этого мы идм в тихое кафе, и Джек говорит о Таре. Слова выходят из него невероятным
потоком. Он плачет, раз или два, и уже почти перестал стесняться этого. Многое из того, что он
говорит, мне трудно слушать, но я ничего не принимаю, чтобы остановить его или поменять тему.
Очевидно, что Джеку это необходимо. И меньшее, что я могу сделать, это выслушать его.
ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ КНИГИ О ЛЮБВИ
HTTP://VK.COM/LOVELIT
***