В мечтах о тебе
Шрифт:
– Я слышала о нем. Он, кажется, сейчас в нью-гейтской тюрьме – ждет казни, – сказала Сара.
Дженнер расхохотался.
– Он больше не в тюрьме. Порешил себя давеча – надул свово палача.
– Так вы хотите сказать, что людей волнует его самоубийство? Но почему? Раз он уже мертв… – Да ты че? Казнь – атличный спектакль! Даже дети и старые бабки приходят глянуть, как повешенный дергается на веревке. Они лишились этого зрелища и хочут крови! – Иво пожал плечами и с симпатией посмотрел на толпу. – Они сегодня его откопали,
– Веселятся расчленяя труп?
Сара пришла в ужас от одной этой мысли и с негодованием взглянула на Дженнера. Впрочем, до ее чувств ему дело не было, – он от всей души веселился, глядя, как толпа пьет, гуляет, орет и бьет стекла. Внезапно экипаж остановился, и десятки рук потянулись в небольшие окошки кареты: толпа вознамерилась перевернуть экипаж.
– Кучер смылся, – заявил Иво. – Мне было интересно, скоко это все продлица.
– Господи! – воскликнула Сара, глядя на него широко распахнутыми от ужаса глазами. – Они же разорвут нас на куски!
– Не бойсь. Со мной ты в безопасности. – И он потряс перед ее носом своими огромными кулачищами.
Озверевшие люди лезли на крышу кареты, которая в конце концов не выдержала и провалилась. Сара истошно завопила. Господи, куда же подевался ее ридикюль? Она была совершенно беззащитна без пистолета. Тут дверь экипажа оторвали, и девушка оказалась лицом к лицу с осатаневшей толпой.
Дженнер с энтузиазмом принялся за дело и вмиг уложил троих нападающих. Он двигался, как пловец, раздавая удары направо и налево. Сара бросилась за ним. Девушка, стараясь не отставать, вцепилась в его шерстяную куртку. Каким-то чудом им удалось-таки выбраться из самой гущи толпы.
– Мистер Дженнер, – взмолилась Сара, – помогите мне уехать домой.
Иво лишь рассмеялся в ответ; глаза его возбужденно горели.
– Че, поди не нравится тебе эта заваруха?
Сара оглянулась на экипаж Дженнера.
– Лошади, встревожилась она, увидев, как какие-то люди отстегнули упряжку от кареты и увели лошадей.
Дженнер помрачнел:
– Мои кони! Да я за них целое состояние атвалил! – Иво бросился вслед за ворами. – Эй, вы, стойте! Это мои кони!
– Мистер Дженнер! – закричала девушка, но он, казалось, уже забыл о ней.
Итак, Иво Дженнер бросил ее посреди улицы.
Сара брела вперед, пробираясь между грабителями, растаскивающими краденные вещи. Откуда-то сверху пролетела бутылка и, упав на землю, разбилась вдребезги. Девушка в ужасе прижалась к стене. В надежде отыскать сторожа или патруль Сара свернула за угол, в тень. Она даже не знала, куда идет; она лишь надеялась обойти толпу и не угодить прямиком в воровское логово. От прежней бесшабашности не осталось и следа – ей было страшно.
– Черт, – выдохнула Сара. – Черт, черт, черт!
– Эгадз, а это что такое? – услышала вдруг девушка.
Она остановилась,
– Сэр… Но незнакомец, видно, был не расположен проявлять благородства.
– A мог, друзья, посмотрите, какую хорошенькую потаскушку я здесь нашел! – воскликнул он, обращаясь к замаячившим за его спиной спутникам.
Сару в одно мгновение окружила троица подвыпивших молодых людей. Столпившись вокруг нее, они громко обсуждали внешность девушки.
– Сэр, я заблудилась, – встревожено заговорила Сара. – Пожалуйста, проводите меня, или… или хотя бы посторонитесь и дайте пройти!
– Киска моя, – произнес один из молодых людей, расплываясь в похотливой улыбке и хватая девушку за талию, – я отведу тебя как раз туда, куда нужно.
Сара отскочила в сторону, но попала в объятия другого повесы. Она стала вырываться, но мужчины крепко держали ее и хохотали во все горло.
– Куда мы отведем эту крошку? – громко спросил один.
– На мост, – отвечал второй. – Я знаю там отличное местечко. Мы, как и полагается истинным джентльменам, сделаем все по очереди. А если куколка начнет орать и сопротивляться, сбросим ее в Темзу.
Мужчины дружно расхохотались.
– Пустите меня! Я не проститутка! Я не… – кричала Сара.
– Конечно, ты хорошая девушка, – стал успокаивать ее один из нападающих. – Хорошая, молодая потаскушка, которая не откажется поразвлечься с тремя молодыми людьми.
– Нет!!!
– Не беспокойся, малышка, мы тебе понравимся. Мы – отличные ребята. И не одна проститутка ни разу не оставалась недовольной нами.
– Не-е, шлюхи никогда на нас не жаловались, правда, друзья?
– Верно говоришь!
– Да ты сама нам захочешь заплатить после… Гогоча во все горло, подвыпившие гуляки потащили отбивающуюся Сару с собой.
Раздраженный сопротивлением девушки, один из повес со всего маху ударил ее по лицу.
– Не валяй дурочку, – заявил он. – Мы же не собираемся тебя убивать – просто оттрахаем, да и дело с концом.
Никогда в жизни Сара Филдинг не издавала таких звуков. Страх придал ей силы; она вырывалась, царапалась, кусалась, визжала… Но все безрезультатно. Распоясавшиеся молодчики продолжали волочить ее по улице. Вдруг девушка упала и изо всех сил вцепилась в бордюр тротуара. Неожиданно темная фигура, двигавшаяся с кошачьей ловкостью, мелькнула перед ее глазами. Послышался свист дубинки, и двое нападавших со стоном упали на землю. Третий, отступив на шаг, заорал:
– Что ты делаешь? Какого черта? Ты, свинья невежественная… на виселицу захотел?