В объятиях тени
Шрифт:
— Как насчет того, чтобы немного поразвлечься?
Грайя бросила на меня испепеляющий взгляд. Очевидно, она уже поняла, что наши представления о развлечениях, мягко говоря, не совпадают.
— Я серьезно, — сказала я и кивнула в сторону магов, которые отражали атаку шипящих горгулий, явно не пришедших в восторг от уничтожения двери их драгоценной кухни. Магов практически не было видно под кучей крыльев, хвостов и мелькающих лап, но я знала: продлится это недолго. — Давайте действуйте. Только никого не убивайте.
По лицу Энио расплылась широкая улыбка, сразу сделавшая ее похожей на ребенка наутро после Рождества;
— Так, теперь у нас есть короткая передышка, — сказала я Приткину, с тревогой наблюдавшему за грайями. Может, у него и были разногласия с кругом, и все же магу явно не хотелось, чтобы его коллеги становились игрушкой в руках трех свирепых сестричек. Лично меня это мало волновало после того, как я узнала о вынесенном мне смертном приговоре, я слишком хорошо знала цену их так называемого правосудия. — Пошли!
Пропустив мои слова мимо ушей, Приткин ловко вытащил одного мага из-под трех горгулий, те как раз собирались познакомить лицо бедняги с теркой для сыра. Очевидно, его магическая защита не сработала против жителей Страны эльфов, и, судя по его перекошенному от ужаса лицу, этот урок парень запомнит надолго.
Отбросив в сторону незадачливого вояку, Приткин схватил Миранду. Горгулья попыталась его укусить, но он стиснул ее за горло и поднес к лицу. Это не спасло его от мощного удара когтистой лапы, но он не разжал рук. Вероятно, его концентрация подействовала на магическую защиту, поскольку противошумная оболочка внезапно исчезла. Маг что-то сказал, но я уже ничего не слышала из-за адского воя сирен, перекрывавшего даже визг горгулий.
Приткина же, по-видимому, больше всего на свете беспокоил наложенный на него гейс, который мне казался абсолютно безвредным, потому что круг и сам обнаружил горгулий. Но, хорошо зная крутой нрав волшебника, я решила не тратить времени на бесполезные пререкания.
— Миранда! — крикнула я во всю силу легких. — Сними гейс! Казанова спрячет тебя от магов!
Горгулья скосила в мою сторону красные глаза, не выпуская когтей из Приткина, но мне было на него наплевать.
— Обещаеш-ш-шь? — прошипела она. — Нас-с не отправят назад?
— Обещаю! — крикнула я и локтем подтолкнула Казанову, который в это время пробрался ко мне. Демон хотел что-то возразить, но я перебила его: — Ты ведь ей поможешь? У Тони здесь полно потайных мест.
Демон закатил глаза.
— iClaro que si! [5] Только уходите!
Миранда улыбнулась. Если можно так назвать странное выражение на мохнатой мордочке, когда губы горгульи на секунду раздвинулись, обнажив ряд острых клыков.
— Я это запомню, — сказала она мне, и в руках Приткина внезапно оказался шипящий и фыркающий комок меха, а на его лице остались четыре полосы от острых когтей.
5
Еще бы! (исп.)
— Отпусти ее! — крикнула я. — Отпусти, она поможет!
Приткин разжал руки, Миранда отскочила в сторону
— Я выведу вас к туннелю, только уходите скорее, нас не должны видеть вместе, — говорил на бегу вампир.
Я оглянулась, надеясь увидеть Билли-Джо, но он куда-то исчез. Оставалось уповать на то, что призрак отправился выполнять мое поручение, а не увлекся очередной игрой. При хорошей концентрации он умел передвигать небольшие предметы и находил мошенничество за рулеточным столом чертовски веселым занятием.
Внезапно перед нами появился голем; из его глиняной груди торчал огромный мясницкий нож, но статуя, по-видимому, его не замечала. Мы подбежали к холодной кладовке, и Казанова быстро отодвинул большой пластиковый контейнер, полный зеленого салата.
— Вам туда. — Демон ткнул в глухую цементную стену. — Машина ждет, водитель отдаст вам ключи. Оставьте мне, что там у вас есть ценного, и уходите.
— Я передам с водителем. Слушай, мне правда очень жаль, что…
Казанова только махнул рукой.
— Беги и постарайся сделать так, чтобы мне больше не пришлось работать на этого bidonista [6] , — мрачно произнес он.
— Договорились, — сказала я, втайне надеясь, что мне удастся дожить до этого дня.
6
Мошенник (ит.).
В конце длинного душного туннеля нас дожидался человек. Он стоял, лениво прислонясь к новенькому роскошному «БМВ», и явно скучал. Увидев парня, я лишь молча разинула рот; в мозгу немедленно всплыл образ душной ночи, смятых простыней и великолепного секса. Нет, дело было не в густых черных локонах, при виде которых у любой женщины младше восьмидесяти немедленно возникало жгучее желание запустить в них пальцы. И не в худощавом мускулистом теле, облаченном в узкие джинсы и футболку, и не в нежной оливковой коже. Не было никаких сил противостоять взгляду мерцающих темных глаз, таких прекрасных, что они казались нереальными. Возможно, я бы и дальше любовалась обворожительным юношей, если бы знала его чуть больше чем десять секунд.
«Инкуб», — подумала я; во рту сразу пересохло. Но судя по тому, как внезапно заговорило мое тело, весьма опытный. Я сглотнула и заставила себя улыбнуться.
Инкуб улыбнулся в ответ, бросив оценивающий взгляд на мою фигуру.
— Тебе известна наша такса, querida? [7] Двадцать процентов со всех видов услуг.
— Нас прислал Казанова, — сказала я.
— Ах вот как. Меня зовут Чавес. Это означает: «тот, кто умеет воплощать мечты».
— Извини, мы очень торопимся, — перебила я, пока он, чего доброго, не догадался о моих мечтах.
7
Милая (исп.).