В пламени ветра
Шрифт:
Она моргнула огромными зелёными глазами. Однако, уже запрыгивала в воду, чтобы спасти меня до того, как стала моим фамильяром. У Петы в груди билось сердце дракона.
— Не то, чтобы я была от неё в восторге, но нам всем приходится делать то, что мы не любим. Давай, ты можешь спать всю дорогу.
Я показала на что-то мягкое, с углублением посередине. Идеальная кошачья постель, как мне подумалось.
Она вздохнула и обратилась кошкой, потом запрыгнула в лодку и стала устраиваться.
— Тут
— Хватит ныть, Невезучая Кошка, — произнес Кактус.
Она зашипела на него, но ничего не ответила. Я шагнула в лодку последней и оттолкнулась от дока ногой.
— Как, ад меня дери, мы собрались попасть в Грецию? — спросил Кактус. — Не то чтобы я сомневался в тебе, принцесса. Просто интересно.
Я нащупала сбоку кожаную сумку. Эшу я бы сразу доверилась, и это заставило меня вытащить дымчатый бриллиант. Быстрым движением я нанизала его на кожаный шнурок, надела через голову и спрятала под жилетом.
— Не выдай меня, Кактус.
У него брови взлетели вверх.
— Я никому не рассказал, что ты засунула в тарелку Кассавы свиное дерьмо однажды. И меня выпороли, потому что я промолчал. Всё и так знали, Ларк. Но я держал рот на замке.
Пета фыркнула от смеха, перевернувшись на спину.
— Не верю.
Он засмеялся вместе с ней.
— Точно. Естественно, она позволила меня выпороть.
Я улыбнулась и закатила глаза.
— Нам было по десять. И я знала, что такое порка, не хуже тебя. Насколько я помню, днем ранее я тоже получила нагоняй за тебя.
— Думаешь, я не знал, что такое порка ремнем? — он откинулся на своём месте. — Уверен, у меня даже остались шрамы, доказывающие, насколько я хорошо с ней знаком. Могу показать, если не веришь, — он смотрел на меня пристально, а потом медленно подмигнул. Нет, я не собиралась смотреть.
— Я пас.
— Предложение в силе, принцесса.
Я села поудобнее и успокоила дыхание. Управление другим элементом давалось мне нелегко. Но нас пожимало время, и нам нужно было добраться в Грецию.
— Скажи-ка, почему бы мне не направиться прямо к пескам Намибии?
— Потому что пустыня огромна, Ларк, — ответила Пета. — Мы можем искать её неделями и не найти, она может уехать оттуда. Нам нужен более быстрый способ для прочесывания территории. Кроме того, у меня предчувствие насчёт Ублюдка.
Я посмотрела на неё.
— Что ты имеешь в виду?
Она свернулась в клубок и укрыла хвостом нос.
— Доверься мне. Он нам нужен.
Способа заставить её говорить, если она не готова, не было. Сжав посильнее дымчатый бриллиант, я сфокусировалась на вызове ветра, чтобы побыстрее домчал нас до Греции.
Сила Воздуха вызывала странные ощущения на коже, она казалась такой лёгкой, словно может унести меня в небеса. Я вытянула перед собой руки и стала
Повинуясь инстинкту, я сложила трубочкой губы и очень аккуратно выдохнула.
Вода вздыбилась, и в нас ударил порыв ветра, подгоняя вперёд. Кактус и Пета одновременно взвизгнули.
Я покачнулась, но быстро поймала равновесие. Паруса наполнились ветром и смотрели в сторону руля.
— Кактус, ты за рулевого.
— Слушаюсь, капитан!
Я не стала оглядываться, всматриваясь вдаль и используя свое дыхание для неизвестной мне силы. Каждый выдох подгонял лодку вперёд. Так что, пока я могу дышать, мы сможем экономить время.
Я лишь надеялась, что не сильно в ужасе от мысли, что ничто не помешает мне дышать.
Глава 13
Я непроизвольно стиснула зубы — нужно сдержать рвущийся наружу ответ.
— Скажи, что ты ведьма. Это объяснит действие твоей силы вокруг неё, — сказала Пета.
Она не сводила глаз с моего лица. Я скопировала её выражение.
— Я маг, как ты поняла.
— Тупой, мать твою, способ сказать, что ты ведьма, — она прищурилась так, что от глаз остались одни щелочки.
— Но он не сравнится Ищейкой, у которой дракон Истребителя в качестве защиты, — парировала я.
Она ухмыльнулась, блеск белых зубов вкупе с улыбкой смягчили её лицо до неузнаваемости.
— А, Офелия не моя. Она принадлежит моему мужу, Брэму.
Брэму… Разве так бывает? Нет, наверное я ослышалась.
— Как его зовут?
Улыбка исчезла, а взгляд снова потемнел.
— Брэм.
Я схватилась за копье, пока не ощутила, что оно может сломаться.
— Он здесь?
Она нахмурилась ещё сильнее.
— А что?
Так, мне нужно сохранять спокойствие. Шансы пережить нападение Кассавы были невелики, и умом я это понимала. Но вот сердцем… О, как мне хотелось верить.
— Я знала кое-кого с таким именем. Очень особенного человека. Вот мне и интересно, тот ли это Брэм.
— Любовник?
У неё взлетели брови. Она старательно пыталась показать, что её не интересует, даже если и так. Я покачала головой и усмехнулась.
— Нет. Я знала его очень давно.
— Навряд ли так уж и давно, ты не намного меня старше, мать твою.
Сказав это, она развернулась. И только тогда я поняла, что где-то по пути я потеряла Кактуса.
Я повернулась и увидела, что и Офелия, и Ублюдок смотрят в сторону берега, а не на нас с Элль. У меня появилось нехорошее предчувствие насчёт объекта их внимания. До нас донесся чей-то крик. Я взглянула на Элль, и мы одновременно припустили вверх по дюне.