В плену чужой страсти
Шрифт:
Она наблюдала, как он опускает уголок салфетки в стакан с газировкой и начинает оттирать красное пятно на груди. К сожалению, оно только размазалось и стало розовым.
– Вам нужно мыло, – сказала ему Сьюзен. – Иначе вы сильнее испачкаете рубашку.
Он посмотрел на нее из-под длинных ресниц:
– Вы уверены?
– У меня мыловаренная компания. Поверьте мне. – Ароматизированное мыло и увлажняющие средства вряд ли сделали ее экспертом. Просто она частенько роняла на себя еду.
– Ах, так
– Сьюзен Кольер, к вашим услугам. – Она подняла бокал.
Он кивнул, полагая, что ему незачем представляться.
– А почему вы не развлекаетесь в бальном зале, Сьюзен Кольер? Разве вам не надо танцевать наверху со своим парнем?
– Я пришла одна.
– Сожалею.
Странно, что он внезапно пожалел ее.
– К вашему сведению, я могла бы прийти сюда с парнем, если бы захотела. Но я решила прийти одна. Статус женщины не определяется количеством ее парней.
Она хотела акцентировать свое заявление взмахом руки, потом решила не рисковать и сделала большой глоток коктейля.
– Я не собирался вас обижать. – Он покорно поднял руки и немного попятился.
Бармен усмехнулся:
– Может, для вас хватит на сегодня?
– Сегодня определенно не мой день. – Он напрягся и посмотрел на свою рубашку. – Вы правы. Стало хуже, да?
– Я же предупреждала, – ответила Сьюзен. – Такие пятна трудно вывести.
– Я верю вам на слово. И что, теперь от меня всю ночь будет вонять вином?
– А что вы такого натворили, что вам плеснули коктейлем в лицо?
Лучше бы она спросила, чего он не натворил. Льюис бросил салфетку на барную стойку. Последние девять месяцев его жизнь не ладилась.
– Ничего, – соврал он. – Мы разговаривали, и через минуту меня облили коктейлем.
– Просто так?
– Да, вот так.
Она знала, что он лжет. Это стало понятно по взгляду, который она бросила на него поверх края бокала.
– Вы недоговариваете, – сказала она. – Вы вообще увиливаете от ответа.
– Что-что?
– Вы услышали меня. – Она покачнулась в сторону на барном стуле. Наверное, бармен это заметил. – Никто не выливает друг на друга коктейли без причины, – произнесла она. – Особенно хорошие коктейли. Ну, что вы натворили?
Льюису хотелось ответить, что ее это не касается, но он прикусил язык, заметив, как блестят ее глаза. Даже опьянев, она не потеряла бдительности.
И потом, она все обо всем узнает.
– Я спросил у них, как их зовут.
– Вы забыли их имена после того, как переспали с ними?
Он не сказал, что гордится этим. На самом деле он был в ужасе.
– Я был с ними, когда еще играл в футбол, – ответил он.
– Ну, это в корне меняет дело, – объявила она бармену.
– Я не говорил, что поступил правильно. Я просто забыл, как их зовут.
– Я
Да, в то время у него была куча фанаток, а вино текло рекой. Но Льюис не стал об этом упоминать, потому что это не оправдание. Кроме того, его собеседница пьяна, а он по опыту знает, что алкоголь и споры несовместимы.
– Вы всегда издеваетесь над людьми, которых знаете пару минут? – спросил он.
– Зависит от того, насколько доступна цель.
– По-вашему, я доступный?
Она посмотрела на него из-под ресниц:
– Решать тебе, Дерзкий Льюис.
Как он ненавидел это прозвище! Самое главное, что он не помнил, когда был сделан снимок, на котором он красовался с девушками и шампанским.
– Я начинаю понимать, почему у тебя нет друзей, – сказал он. Нижняя губа Сьюзен задрожала. Потрясающе. Вдобавок ко всему он обидел и эту женщину. – Ты ведь не собираешься плакать?
Она фыркнула:
– Не будь идиотом. Я не плачу.
Льюис протянул ей салфетку:
– Вот, вытри глаза.
– Я сказала, что не буду плакать.
– Тогда просто вытри глаза, чтобы у тебя не растеклась тушь. Прости. Мне не стоило этого говорить.
– Да уж. Но ты прав. Я в баре, напиваюсь, и никто наверху не заметил моего отсутствия.
– Я уверен, кто-нибудь заметил, – ответил Льюис. Конечно, она не первая красавица, но такую, как она, трудно забыть. Ее черное платье довольно соблазнительное: строгое и облегающее пышную фигуру. Черные вьющиеся волосы она собрала в высокий хвост на затылке. И вообще она выглядела как сексуальная кошечка.
– Меня тоже никто не ищет, – сказал он.
– Конечно нет. – Она вытерла глаза. – Ты оскорбил двух женщин.
– Да я и тебя обидел.
– Теперь ты знаешь, почему меня никто не ищет, кроме моего друга. – Она махнула рукой на полупустой бокал. – Если не хочешь, чтобы твоя репутация сильнее пострадала, пересядь от меня подальше.
– Поверь, моя репутация уже разрушена, дорогая. Скорее ты опозоришься, сидя рядом со мной, – сказал он.
– Наплевать. За нашу гнилую репутацию! – Ее рука дрогнула, и коктейль пролился на салфетку. Он был таким хорошим собеседником.
Ее губа снова задрожала. Льюис отобрал у нее бокал до того, как она сделала еще один глоток.
– Что ты делаешь?
– Я думаю, тебе хватит. – Краем глаза он увидел, как бармен поднял четыре пальца.
– Почему все говорят мне об этом? – Она потянулась за напитком, подалась вперед и ухватилась рукой за поручень, чтобы не упасть. И тут же прибавила: – Сейчас Рождество. У девушки должно быть столько желаний, сколько она хочет.
– «Рождественское желание», – сказал бармен, когда Льюис нахмурился. – Так называется коктейль.