Чтение онлайн

на главную

Жанры

В плену экстаза
Шрифт:

Тут Билли заметила, что к ней направляется Джереми Карлайл. Не отрывая глаз от миски, которую держал в руке, он уселся с ней рядом, однако не проронил ни слова. А ведь прежде, подсаживаясь к Дракеру, Джереми всегда пытался вовлечь юношу в разговор, шутил и улыбался. Но сейчас он был серьезен. В течение дня ему пришлось несколько раз обратиться к ней по необходимости, но улыбки на его лице она так и не увидела. Впрочем, нетрудно догадаться, что он испытывает неловкость — причем даже в большей степени, чем все остальные мужчины. Не в силах выносить тягостного молчания, Билли поднялась.

Поставив

свой почти нетронутый ужин у фургона и не обращая внимания на укоризненный взгляд Нейта, она скрылась в темноте. Ей хотелось побыть в одиночестве и разобраться в своих чувствах. Все получилось именно так, как она и представляла. Узнав, что она женщина, мужчины испытывали неловкость и чувствовали себя обманутыми. Ей казалась невыносимой даже мысль о том, что в подобной обстановке погонщики будут вынуждены пройти остаток пути. Они этого не заслуживали, как не заслуживали и неприятностей, которые их, возможно, ожидали.

То и дело вздыхая, Билли побрела к табуну. Только теперь она осознала, сколь необдуманным было данное Рэнду обещание. Без тени лукавства она была вынуждена признать, что в его объятиях не могла и помышлять о том, чтобы его покинуть. Слишком убедительно звучал его голос и слишком обольстительны были его прикосновения, чтобы их игнорировать.

И сейчас Билли понимала, что совершила ошибку. Если бы она осталась верна своему первоначальному плану, то уже сидела бы в поезде. Но ей подумалось, что Карл Уитли мог бы с легкостью ее обнаружить, если бы она направилась на железнодорожную станцию. Уж слишком хорошо Карл знал ее кобылку — ее бы он непременно узнал, даже если бы ему не удалось узнать саму Билли в мальчишеском обличье.

Внезапно споткнувшись, девушка с трудом удержалась на ногах. Выпрямившись, она осмотрелась, пытаясь узнать свою кобылку среди других лошадей, щипавших траву. Сейчас она, как никогда, нуждалась в обществе малышки Джинджер, которую пять лет назад торжественно подарил ей отец на тринадцатый день рождения. Она помнила даже интонации его голоса, когда он подвел ее к тому месту, где стояла оседланная лошадка.

В ту минуту, как я увидел эту кобылу, я понял, что она создана для моей маленькой девочки. Она не очень велика ростом, дорогая, но по ее глазам ты поймешь, какой у нее добродушный нрав. Она никогда тебя не подведет. Я знаю толк в лошадях и говорю это со всей ответственностью. И мне кажется, что ты именно та девочка, которой она с радостью отдаст свое щедрое сердце. Обращайся с ней хо-рошо, милая, потому что она воплощение частицы моей любви к тебе.

От этих воспоминаний у Билли защемило в груди. Она приблизилась к табуну и тихо свистнула. Подождав немного, свистнула еще раз. И в следующее мгновение послышалось ржание ее любимицы. Кобыла, подбежав к хозяйке, уткнулась ей в ладони своей бархатистой мордой. На Билли вновь накатило чувство* безысходности. Она не сомневалась, что Карл Уитли получил приказ продолжать поиски, и он, безусловно, найдет ее. Но она не хотела, чтобы это случилось здесь, в лагере. И еще меньше ей хотелось, чтобы эти замечательные люди подвергались из-за нее опасности. Билли прильнула лбом к морде

кобылки и нежно ее погладила. Прижимаясь к своей ласковой и преданной лошадке, девушка чувствовала, как все тревоги и волнения покидают ее, и сердце наполняется покоем… Именно этого так не хватало ей в течение дня.

Билли не знала, сколько времени провела рядом со своей лошадью, когда вдруг услышала чьи-то шаги. Она тотчас повернулась на звук, и в этот момент сильные руки схватили ее за плечи, а резкий голос произнес:

— Какого черта?! Что ты здесь делаешь?! Проклятие, Билли, разве ты не заешь, что опасно отходить далеко от лагеря?

Сбросив со своих плеч руки Рэнда, девушка заявила:

— Я не хочу, чтобы ты, Рэнд Пирс, указывал мне, что я должна делать. Ты можешь думать все, что угодно, но кто тебе дал право…

Договорить Билли не сумела. Рэнд снова привлек ее к себе и, запустив пальцы в ее волосы, снял кожаный ремешок, стягивавший их в хвост на затылке. Крепко прижав девушку к груди, он тихо засмеялся и сказал:

— Погоди, Билли. Давай начнем сначала. — Он чуть отстранился и заглянул ей в лицо. — Прости, дорогая, но я ужасно испугался, когда вернулся в лагерь, а парни сообщили, что ты куда-то ушла. Уилли сказал, что ушла ты давно, но ни один из них не рискнул пойти тебя поискать — никто не хотел нарушать твое уединение. Мне повсюду мерещится этот Уитли, поджидающий тебя в засаде… — Рэнд улыбнулся. — В общем, я подумал, что, если ты нуждаешься в уединении, я могу разделить его с тобой…

Увидев его неотразимую улыбку, Билли ощутила знакомое томление внизу живота. Но она все же покачала головой и попыталась высвободиться из объятий Рэнда.

— Они правы. Я искала уединения. Сегодня был очень трудный день, и мне есть о чем подумать.

— Билли, прости, если я испугал тебя. — Он легонько прикоснулся губами к ее губам. — Дорогая, я знаю, что ты устала, и не хочу спорить…

— Тогда, пожалуйста, оставь меня на некоторое время одну.

— Нет.

— Рэнд…

— Билли, дай мне шанс. Если хочешь немного прогуляться, позволь пойти с тобой. Сейчас здесь небезопасно, и ты об этом прекрасно знаешь.

— Рэнд, ты зря беспокоишься. Карл Уитли не станет рисковать. Он не может…

— Я не собираюсь гадать, что может или не может сделать этот подлый ублюдок. Если он считает, что ты здесь, то пойдет на все. Билли, ведь все в лагере ужасно за тебя беспокоятся.

— Ты преувеличиваешь, Рэнд.

— Преувеличиваю? Поверь, все они сидят как на иголках, все ждут, когда ты вернешься. Но есть еще и я… — Он взглянул на нее с нежностью. — Я не хочу потерять тебя, Билли. Ты моя, и ты это знаешь.

— Но, Рэнд… — Билли тихонько вздохнула. — Знаешь, я начинаю думать, что, может быть, лучше…

Он тут же нахмурился и перебил ее:

— Даже не помышляй об этом. Помни, что ты дала мне слово, а слово гуртовщика такое же крепкое, как и его связи.

— О, Рэнд…

— Я не позволю тебе сбежать, Билли. — Он нежно поцеловал ее в лоб. — Сегодня не было ни минуты, чтобы я о тебе не думал, дорогая. Я ужасно переживал… и предавался воспоминаниям. А когда вернулся в лагерь и увидел, что тебя нет…

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7