Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В погоне за Кассандрой
Шрифт:

Кассандра кивнула, вытирая глаза, которые внезапно заволокла пелена слёз. Она попыталась улыбнуться в ответ, но от нахлынувших эмоций у неё задрожали губы.

Он благоговейно коснулся её лица одной рукой.

– Я люблю тебя, Кассандра, – послышался его неровный голос.

– Я тоже тебя люблю, – ответила Кассандра, и, всхлипнув, замолкла. – Знаю, что эти слова даются тебе нелегко.

– Да, – пробормотал он, – но я собираюсь практиковаться. И довольно часто. – Том обхватил её голову рукой и, притянув к себе, страстно поцеловал в губы. – Я люблю тебя. –

Последовал ещё один долгий, медленный поцелуй, который пронял до глубины души. – Я люблю тебя...

Кэтлин вздрогнула, услышав звук бьющего стекла, пока проходила через главный холл Приората Эверсби. Или, скорее, с трудом передвигалась вразвалку, уныло признала она, прижимая ладонь к округлившемуся животу. Оставалось всего два месяца, и она стала тяжелее и медленнее, суставы приобрели более сильную подвижность, и теперь её походка безошибочно свидетельствовала о приближающихся родах. Кэтлин была счастлива оказаться вдали от светской суеты Лондона, в уютной обстановке Приората Эверсби. Девон радовался ничуть не меньше, что они вернулись в Гэмпшир, где в зимнем воздухе витали ароматы древесного дыма, мороза и вечнозелёных растений. Несмотря на то, что Кэтлин уже не могла кататься верхом, она навещала своих лошадей в конюшне, совершала вместе с Девоном долгие прогулки, а по возвращении уютно устраивалась у потрескивающего огня в очаге.

Они только что завершили дневную чайную церемонию, во время которой Кэтлин зачитала вслух длинное и полное счастья письмо от Кассандры, пришедшее только сегодня утром. Не оставалось никаких сомнений, что они с Томом Северином прекрасная пара, и их чувства становились глубже и прочнее. Судя по всему, молодожёны жили в удивительной гармонии, которая иногда случалась между людьми, чьи различия добавляли остроты и азарта в их отношения.

Проходя мимо двери в кабинет, Кэтлин заметила высокую спортивную фигуру мужа, склонившуюся над грудой сверкающих осколков на полу.

– Ты что-то уронил? – спросила она.

Девон посмотрел на неё и слегка улыбнулся, его глаза сверкнули, отчего сердцебиение Кэтлин участилось.

– Не совсем.

Она подошла поближе и увидела некий предмет, который был намеренно разбит обёрнутым в брезент, чтобы без труда вынести осколки.

– Что это? – спросила Кэтлин с удивлённым смешком.

Вытащив вещицу из-под брезента, Девон отряхнул её и поднёс к глазам Кэтлин.

– А, понятно. – Её губы тронула улыбка, когда она увидела чучела трёх маленьких птичек, сидящих на ветке. – Значит, ты, наконец, решил, что время настало.

– Да, – довольно произнёс Девон.

Он поставил композицию, теперь лишённую стеклянного купола, обратно на полку, и осторожно отвёл Кэтлин от груды стекла. Приобняв её одной рукой, другую он положил на округлившийся живот. Его мощная грудь поднялась и опустилась от глубокого, удовлетворённого вздоха.

– Как много ты успел сделать за такой короткий промежуток времени, – прошептала Кэтлин, прижимаясь к нему. – Ты превратил нас всех в одну большую семью.

– Это не только моя заслуга, любимая, – сказал Девон,

наклоняя голову и прижимаясь улыбающимися губами к её щеке. – Мы сделали это вместе.

Кэтлин повернулась в его объятиях и посмотрела на троицу птичек.

– Интересно, что они будут делать, – размышляла она вслух, – теперь, когда вырвались на волю, на свежий воздух?

Он прижал её к себе и уткнулся носом в щёку.

– Всё, что душе угодно.

Эпилог

Шесть месяцев спустя.

– Б... Е... З... И... Л10, – произнесла по буквам Кассандра, пока мальчик старательно выводил своё имя в маленькой записной книжечке

– Ты уверена, что так правильно? – спросил он.

– Да, абсолютно.

Они с Безилом сидели на скамейке в порту, под светло-голубым небом Амьена. Неподалёку в водах Соммского залива бродили колпицы и шумные кулики-сороки в поисках моллюсков перед самым началом прилива.

– Но почему буква "е" читается, как буква "э"? Жаль, что они не все имеют только одно звучание.

– Согласна, это раздражает. В английском языке много заимствованных слов, поэтому правила правописания могут быть разные.

Она с улыбкой подняла глаза, заметив красавца Тома, идущего к ним расслабленной походкой. После двух недель, которые они провели под солнцем в Кале, его кожа загорела, отчего зелёно-голубые глаза стали казаться ещё ярче. Сюда он их привёз на однодневную экскурсию, пообещав таинственный сюрприз.

– Сюрприз почти готов, – сказал он. – Давайте собирать вещи.

– Папа, как тебе? – спросил Безил, показывая ему записную книжку.

Том внимательно изучил страницу.

– Идеально. А теперь давай положим его в мамин гобеленовый саквояж и... Господи, Кассандра, зачем ты её принесла? – Он в ужасе уставился на содержимое сумки.

Что именно? – ошеломлённо спросила она. – Я взяла с собой запасные перчатки, носовой платок, бинокль, пакетик печенья...

– Книгу.

– "Том Сойер" - одна из твоих любимых, – запротестовала она. – Ты сам сказал. Теперь я читаю её Безилу.

– Я не спорю, что это один из лучших романов современности, который преподаёт отличный урок молодым читателям. Однако...

– И что же это за урок? – подозрительно спросила Кассандра.

– Папа мне уже рассказал, – вмешался Безил. – Не берись за работу сам, если можешь заставить кого-то сделать её за тебя.

– Нет, урок заключается не в этом, – нахмурившись, сказала Кассандра.

– Позже обсудим, – поспешно проговорил Том. – А пока положи её на дно сумки и не показывай никому в течение ближайших двух часов. Не упоминай о ней и даже не вспоминай.

– Но почему? – с нарастающим любопытством спросила Кассандра.

– Потому что мы будем находиться в обществе человека, который, мягко говоря, недолюбливает Марка Твена. А теперь пойдёмте все со мной.

Поделиться:
Популярные книги

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Студент

Гуров Валерий Александрович
1. Студент
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Студент

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16