В поисках любви. Ищу любовь
Шрифт:
Элен не знала, что нашло на ее госпожу, когда та влетела в комнату, заливаясь горькими слезами.
Марина пробежала мимо нее и бросилась на постель.
— Мисс, мисс... Господи, да что случилось? — спросила озадаченная служанка.
— Я... я не могу говорить, пожалуйста, оставь меня одну, Элен.
— Я не собираюсь оставлять вас в таких расстроенных чувствах, мисс Марина. Я никогда еще не видела вас в таком состоянии.
Она села на кровать рядом с рыдающей девушкой и погладила ее по волосам.
— Тише,
— Но так и есть, Элен! Папа велел мне уезжать.
— Я не понимаю, мисс...
— Папа хочет, чтобы я уехала. Он женится во второй раз, и его будущая жена не желает, чтобы я мешалась под ногами.
Элен открыла рот.
— Нет. Ваша бедная матушка, должно быть, переворачивается в гробу! Простите мисс, этого не может быть.
— Папа не шутил, Элен, он каждое слово говорил серьезно. Я ему не нужна, вот и вся правда. Нас с мамой вытеснила другая женщина. Должно быть, он по-настоящему не любил ни ее, ни меня, если может быть таким жестоким.
— Но эта женщина, кто она?
— Леди Алиса Уинвуд. Подумать только! После смерти мамы она постоянно приходила в дом, я еще удивлялась, как она добра. Теперь я вижу, что она с самого начала хотела завлечь папу в свои сети. Одного не понимаю, как это могло случиться, если камеристка всегда была при ней в качестве компаньонки.
Элен закусила губу и на миг засомневалась, но потом сказала:
— Мисс, камеристку отсылали вниз пить чай каждый раз, когда приезжала леди Алиса. Никто из нас не возражал, потому что с ней приятно было поболтать, и мы всегда ждали ее прихода. Какие истории она рассказывала!
— Но, Элен, я не понимаю, как они могли подолгу оставаться наедине, если после смерти мамы дом посещало так много людей. Не проходило и минуты, чтобы кто-нибудь не звонил в дверь.
— Что ж, должно быть, леди Алиса действовала очень умно, мисс. Никто из нас не заметил, что происходит.
— Мне следовало быть осмотрительнее, Элен. Но я и подумать не могла, что в разоренное гнездо готова прыгнуть кукушка!
Марине стало легче, оттого что она могла с кем-то поговорить. Было бы слишком унизительно обсуждать этот деликатный вопрос с друзьями. Как бы она объяснила им, что ее отцу больше не нужна родная дочь?!
— Я должна покориться судьбе, Элен. Не разбирай вещи. Мы уедем утром. Папа уже устроил наш обратный переезд во Францию.
— Но Соланжи... они нас не ждут.
— У нас нет выбора. Придется возвращаться и надеяться, что слова о том, что мы можем жить у них, когда пожелаем, были искренними.
— Может, вы бы еще раз поговорили с отцом?
Марина села на постели, и выражение полной опустошенности омрачило ее красивое лицо.
— Нет, Элен, папа не передумает. Он не из тех, с кем можно спорить, когда решение им принято.
— Тогда я пойду сообщить миссис Бейнс о наших новых планах, — печально сказала Элен.
Марина вздохнула, глядя, как та выходит из комнаты. Посмотрев на постель, она заметила, что на письмах от сэра Питера
«Нужно написать ему и сказать, что я не смогу прийти, потому что меня вызвали обратно в Париж, — со вздохом решила девушка. — Он посчитает меня невоспитанной, если я хотя бы не дам знать, что получила его приглашения».
Подойдя к письменному столу, Марина взяла лист бумаги и быстро написала сэру Питеру своим красивым ровным почерком, извиняясь за задержку с ответом на его приглашения.
«Я скажу ему, что возвращаюсь в Париж и не смогу быть на суаре».
Закончив писать, девушка немного подумала и добавила постскриптум.
«Если пожелаете мне написать, то найдете меня по следующему адресу: бульвар Инженю, 24, Опера, Париж».
Марина дописывала эту строчку, затаив дыхание, ибо чувствовала себя довольно дерзкой и сомневалась, не слишком ли это навязчиво с ее стороны. В конце концов, она ничего не знала о сэре Питере, за исключением блестящей характеристики, которую дала ему герцогиня, ее попутчица в поезде.
Кроме того, Марина не считала, что дружба с Альбертом может быть хорошей рекомендацией.
Как только Элен вернулась, девушка вручила ей письмо и попросила сразу же отнести его в дом сэра Питера.
— Я бы не отправляла тебя в город так поздно, но у нас осталось мало времени.
В глубине души Марина знала, что у нее есть еще одна причина отправить Элен с письмом прямо сейчас.
Девушка боялась, что если станет долго раздумывать, то убедит себя, как глупо предлагать сэру Питеру писать ей и порвет свое послание.
Как только Элен ушла, Марина сообщила миссис Бейнс, что не спустится к ужину.
— Но что скажет хозяин? — спросила экономка. — Он ожидает, что сегодня вечером вы поужинаете вместе с ним и леди Алисой.
— Пожалуйста, скажите папе, что я плохо себя чувствую, миссис Бейнс. Признаться, у меня нет аппетита.
— Но вы должны что-нибудь поесть, мисс Марина.
— Тогда принесите мне простой бутерброд с говядиной и стакан молока. Это все, благодарю вас.
— Хорошо, мисс, — ответила экономка, бросив на Марину взгляд, говоривший, что она не верит, что девушка назвала ей истинную причину, почему не хочет спуститься к ужину.
Миссис Бейнс покинула комнату, закрыв за собой дверь, а Марина подошла к окну и стала выглядывать Элен.
«Интересно, увидит ли она сэра Питера лично?» — думала девушка, нетерпеливо окидывая улицу пристальным взглядом в надежде заметить служанку.
Груда чемоданов и сундуков, возвышавшаяся посреди комнаты, вызывала у Марины клаустрофобию. Она услышала звонок в парадную дверь и подумала, не пожаловала ли это леди Алиса.
«Я знаю, что выказываю ей пренебрежение, — размышляла девушка, — но, что до меня, она здесь незваная гостья. Она сделала меня изгнанницей в родном доме, и я не могу простить ей это. Я не буду лицемерить и любезничать с ней. Не буду!»