В поисках ведьмы
Шрифт:
Я был согласен с ведьмой: в этом платье и парике я сам себя не узнавал.
Граф не ошибся. Через какое-то время появилась компания подвыпивших молодых демонов. Один из гуляк явно был среди нападавших на карету оборванцев. Я отлично запомнил это узкое удлиненное лицо. Большинство демонов, даже не аристократы, — красавчики, но этот был похож на злую куклу, сделанную пьяным подмастерьем. Слишком большим глазам не хватало места на лице, и они казались слипшимися на переносице. Слишком тонкий нос. Слишком
— Вон — тот, — шепнул я графу, украдкой показывая на «кукольного» демона.
— Салби Т`Плявас-Итепи, — пробормотал старик. — Вот мерзавец! Не того ты, девочка, убила! Было бы лучше, если бы в стычке пострадал этот, а не дурак Асмолар!
Я вопросительно взглянул на Доборота.
— Думаю, сама затея с похищением и освобождением моей Мланички была его идеей. Ну, что ж, подлец дождется… Впрочем, не будем о грустном, ешьте мороженое, мои милы барышни, оно тут чудо как хорошо!
Меня мало интересовала дальнейшая судьба молодого демона, а Туся, помня, как тот отвешивал ей оплеухи, лишь злобно взглянула на господина Салби и отвернулась:
— Да, такого вкусного мороженого я давно не пробовала. Думаю, здесь его готовят настоящие волшебники!
— Так и есть! — подтвердил догадку ведьмы старик. — Это заведение принадлежит одному аристократическом клану. Его владелец занимается кухней — не ради прибыли, а ради удовольствия…
Второй визит старого графа в библиотеку сильно меня напугал.
— Надеюсь, ты простишь меня, девочка, за то, что я сейчас сделаю, — сказал он с таким выражением, что я напрягся. — Пожалуйста, встань вот сюда, к окну, и смотри на небо…
Я послушна уставился на плывущие в вышине облака.
Было слышно, как граф на цыпочках отошел к двери и пробормотал какое-то заклинание.
Небо заволокло багровым, облака почернели.
Грудь, руки, бедра — все сжало, словно стальными обручами, потом послышался треск, и с меня начали сваливаться штаны.
Я взревел и уцепился за пояс.
— Ау! Тах! Бэри! — пронзительно завопил демон.
Резко повернувшись к графу, я с испугом понял, что не смогу как следует отдубасить — разлетевшаяся в клочья одежда мешала двигаться. От штанов остались только гачины — пояс полопался в нескольких местах, по бокам зияли прорехи. Куртка тоже едва держалась на плечах…
— Прости, Адель! Сейчас тебе принесут то, во что можно переодеться, — торопливо крикнул граф и скрылся за дверью.
— Вот зараза! — только и сумел выдавить я.
Вещи Туся притащила буквально через минуту.
— Ты знала заранее? — с обидой спросил я.
— Да, — ведьма притворилась, что осознает свою вину. — Я говорила Добороту, что могут быть проблемы… Что медведи сложены не так, как демоны…
—
— Думаю, он все сам объяснит.
И Туся взглянула на меня так лукаво, что я понял: идея какой-то авантюры принадлежит ей, а не графу.
— Ладо, пусть объясняет, — ответил я обиженно, даже преувеличенно обиженно. — Хотя мне его объяснения…
Глава 20
Потом граф повел нас в тайный кабинет за библиотекой.
Видимо, решил показать уровень своего доверия. Другой вариант: ему просто лень было тащиться в новый корпус, где располагались его «официальные» апартаменты. Кто их поймет, этих аристократов? У них каждое слово значит в двадцать раз больше, чем кажется. Или кажется, что значит.
У женщин, впрочем, тоже.
Напустив на себя таинственность, Доборот повелительным жестом указал на арку, отделявшую дальнюю часть библиотеки — мрачное полутемное помещение, набитое старинными книгами и не менее древней пылью.
Окна тут выходили на заднюю стену поместья, так что сквозь них не было видно ничего, кроме кирпичей с потеками сырости. И вообще, кажется, сюда, кроме меня никто в последнее не заглядывал. По крайней мере, следы в пыли были только мои — я облазил все полки в поисках самых ранних хроник.
Именно здесь нашлось самое интересное и, кроме того, обнаружился подробный план усадьбы и куча карт, дававших представление не только о стране демонов, но и об ее соседях. Так что натоптал я порядком.
Но уже третий день никто из слуг и не подумал подмести.
Граф подошел к одному из стеллажей и пробормотал что-то себе под нос. Я тихонько ухмыльнулся: на найденном мной плане этого книжного шкафа не было, зато существовал выход на лестничную площадку. Я не поленился, просканировал стену, вычислил изящно сделанное запирающее заклинание и решил без нужды не совать нос туда, куда не положено.
Сейчас старик с видом циркового фокусника дотронулся до одной из полок, и шкаф повернулся вокруг своей оси, открывая проход на лестницу. Демон извлек из кармана что-то вроде фонарика-«вампира», какими пользуются в метрополии, и первым шагнул в темноту:
— Будьте осторожны, милые дамы, тут ступени!
Естественно, ступени — лестница вела под крышу, где среди вазонов с искусно сделанными мраморными цветами прятались стекла мансарды. Забавная конструкция: черепица над кабинетом напоминала вздыбленную чешую, и под каждой непрозрачной пластинкой скрывалась полоска стекла. Изнутри выглядело весьма необычно: крохотные, в пол-ладони, узкие оконца, покрывавшие весь скошенный потолок, давали достаточно света, чтобы граф погасил свой фонарик.