В поисках жены
Шрифт:
— Давно бы додумались, умей младенцы говорить.
Хотя их поведение красноречивей слов — недаром же они чувствуют неодолимое желание заплевать родителей нашим деликатесом.
Элиз рассмеялась, глядя на серьезное выражение его лица. Неужели Джордан Прентисс обладает чувством юмора? Хотя он и не улыбался, в голосе его явственно звучали саркастические нотки. Маленькая щелка в непробиваемой броне, сквозь которую ей мельком удалось взглянуть на подлинного человека, чрезвычайно ее интриговавшего.
— Вы
— Не знаю. Мы это не обсуждали. А что, пожалуй, я не прочь завести детишек.
Она подавила вздох облегчения: ее домысел о вынужденной женитьбе развеялся. Непонятно почему Элиз обрадовалась. Конечно, эта идея была абсурдной. Джордан Прентисс не из тех, кого можно заставить сделать что-то против его воли.
— Сколько бы вы хотели?
— Парочку. Двоих лучше всего.
— Двоих — это хорошо. Я была единственным ребенком, вдвоем веселее, надо бы завести парочку…
И снова слова Элиз слетели с губ, не посоветовавшись с головой. Что она несет?
— Я.., хотела сказать.., завести парочку.., то есть.., я и мой муж.., когда у меня будет муж.., после того, как я выйду замуж, так вот, я бы хотела двоих детей.., с моим мужем. — Элиз покраснела.
Джордан усмехнулся, усаживаясь в кресло и открыто изучая ее.
— Вы изменили прическу, — сказал он, внезапно меняя тему, к чему она уже стала привыкать. — Раньше было лучше.
— Раньше?
Он помахал руками возле плеча.
— Распущенные и вьющиеся. Так, как в прошлый раз, когда я к вам пришел.
— О…
Звук повис в воздухе между ними. Элиз никак не могла собрать мыслей — слишком далеко они отклонились от темы разговора. Да, Джордан Прентисс был не только самым неотразимым из ее клиентов, но и самым странным.
— Думаю, нам лучше вернуться к обсуждению свадебных мероприятий, мистер Прентисс.
— Джордан, — произнес он, не отрывая глаз от ее лица. — Вы можете называть меня «Джордан»… Элиз.
Ей понравилось, как прозвучало ее имя в его устах аж дрожь пробежала по позвоночнику.
— Джордан, — повторила она, пытаясь успокоить безумно бьющееся сердце. — Теперь о смете.
— А что со сметой, Элиз?
— Триста на человека покроет все расходы.
Она ожидала реакции — недоверия, подозрительности, шока. Ведь предлагалась смета общей стоимостью сто двадцать тысяч долларов. Но он не сводил с нее глаз.
— Разумеется, сюда не входит стоимость подвенечного платья.
— Совсем недорого.
Недорого? Этой суммы хватило бы не
— Я.., я думаю, мы обговорили все, что я хотела обсудить, — сказала она, неожиданно почувствовав сильное желание освободиться от его магнетического присутствия. — Я выясню насчет церкви и договорюсь о встрече у Дрейка, чтобы обсудить меню. Если вы хотите принять в этом участие…
— Хочу, — сказал Джордан, усмехнувшись. — Свяжитесь с моим секретарем и обговорите время и дату.
Элиз встала и взяла пальто. Повозившись с портфелем, она протянула руку Джордану.
— Хорошо.., чудесно.., полагаю, все. — (Теплая рука обожгла ее.) — Я позвоню вам на следующей неделе, мистер.., э… Джордан.
Элиз повернулась по направлению к двери. Джордан шел следом, чтобы открыть для нее дверь.
— Мисс Синклэр?
Она обернулась.
— Еще одно. Об этой вашей идее о клоунах… Элиз покраснела. Вот как! Он слышал!
— Идея заслуживает внимания, особенно бумажные свечи на десерт. Я серьезно над этим поразмыслю. — Он снова улыбнулся — улыбкой, от которой заходилось сердце. — До свидания.
Джордан проводил ее взглядом.
Боже, как она соблазнительна, даже в этом строгом костюме с пуговицами донизу. Упругая грудь, узкая талия, округлые бедра, ноги длинные. Глаза как у кошки, зеленые и немного раскосые, полный, выразительно очерченный рот. Сомнений не оставалось: он хотел Элиз Синклэр. Искра притяжения, вспыхнувшая при их первой встрече, разгорелась в пламя.
Пламя, которое придется погасить.
В прошлом это ему всегда удавалось. Он умел контролировать свои инстинкты, не позволяя интимным отношениям выходить за установленные им рамки.
Он боялся стать рабом страсти, боялся повторить ошибку, совершенную отцом.
Но Джордан никогда еще не испытывал столь глубокого и напряженного влечения, какое он почувствовал к Элиз Синклэр, — и столь опасного. Он глубоко вздохнул и попытался погасить огонь, который разожгла Элиз. Надо выбросить ее из головы.
Кроме того, об отношениях с ней не может быть и речи, ведь он «помолвлен», рассудил Джордан. А Элиз Синклэр была не из тех, кто заводит интрижки с клиентами. Судя по всему, она вообще не заводит интрижек, а требует от мужчины глубоких чувств.
А Джордан таких чувств ей предложить не мог. К сожалению. В кои-то веки по-настоящему понравилась женщина — и никаких надежд!
— Так, значит, это и есть Элиз Синклэр. Теперь понятно, почему я отстранен от подготовительных мероприятий. — Пит Стоктон стоял в коридоре, явно наслаждаясь очертанием форм уходящей Элиз.