В сетях страсти
Шрифт:
Ричард сел напротив и скромно улыбнулся.
– Когда проводишь много времени в экспедициях, чему угодно научишься.
– Я не очень много знаю о Мурах, но, кажется, вы занимаетесь финансами на высшем уровне.
– Некоторые из нас. В основном мой отец, однако первоначальное состояние Муры сколотили на овцах.
– И как твой отец относится к тому, что ты не пошел по его стопам?
– Здорово злится. Если честно, все во мне его раздражает.
Луиза с интересом взглянула на Ричарда.
–
– Можно и так сформулировать. Мой старший брат ему больше по душе, вероятно, потому, что пошел по проторенной дорожке.
– А твоя мать?
– Она высоко ценит всех, кто противостоит отцу. У них так называемый «открытый» брак, и девяносто процентов времени они друг друга ненавидят.
– Как.., неудобно. Они никогда не думали о разводе?
– Уверен, что думали, и частенько, но было бы очень сложно уладить финансовую сторону. Мамочка пригрозила обобрать папочку до нитки, а моего отца практически невозможно разлучить с деньгами.
Луиза внимательно следила за выражением его лица.
– А твоя карьера.., ты умышленно выбрал сферу деятельности, на которую не распространяется влияние отца?
– Какая проницательность, Луиза, но нет, хотя я поклялся себе, что заработаю собственную репутацию. Меня всегда завораживали фотография и кино. Я не кривил душой, говоря, что не смог бы сидеть за письменным столом. Я ненавижу финансы и, к слову сказать, юриспруденцию, однако в те дни, когда еще пытался ублажить отца, получил диплом юриста.
– Так ты юрист?
– Парень с дипломом юриста. Теперь я больше подхожу тебе? Однако должен признаться, что никогда не практиковал.
Луиза в молчании доела свои сандвичи.
– Прости, – через некоторое время сказал Ричард. – Я не хотел тебя оскорбить.
Она подлила себе чая и только тогда, как бы размышляя вслух, спросила:
– Интересно, что бы ты сделал, если бы я упала в твои объятия, услышав имя Мур и поняв, что ты один из тех Муров, хотя и паршивая овца?
– Отличный удар, мисс Браун. Признаю, такой прием на мне испытывали, но безуспешно. Ты упала в мои объятия по взаимному влечению, которое иногда стихийно возникает между двумя людьми независимо от их происхождения. – Он пожал плечами. – Что, по моему мнению, гораздо важнее всего остального.
Луиза поднялась, затянула потуже пояс халата.
– Спасибо за ужин. Спокойной ночи. В одно мгновение Ричард оказался перед ней и загородил дорогу.
– Ну, с меня довольно. Ты не уйдешь. Ты…
– Отпусти меня, – процедила Луиза сквозь зубы. – Как отвратительно…
– Неужели ты решила, что я изнасилую тебя? Плохо же ты обо мне думаешь, Луиза…
– Я отказываюсь обсуждать это!
– Надеешься таким образом решить свою проблему? –
Глава 4
– Я не беременна, – прошептала Луиза.
– Откуда ты знаешь? Ты делала тест на беременность?
Луиза отвернулась, сглотнула комок, подступивший к горлу.
– Нет.
Взгляд Ричарда скользнул по ее лицу, задержался на тенях под глазами.
– О, поэтому ты такая бледная? Луиза утвердительно кивнула.
– Ну, теперь твое спокойствие понятно, только зачем вести себя так, словно ничего не случилось? – Луиза не ответила, и его взгляд ожесточился. – Мы были счастливы. Не задавали никаких вопросов, не испытывали никаких сомнений, а потом ты доверчиво заснула в моих руках и проспала всю ночь напролет.
Луиза судорожно вздохнула. Голубой батист затрепетал на ее груди. Ричард заметил это, но продолжил как ни в чем не бывало:
– Все было изумительно, ты была изумительна. И это был не просто секс, а выражение нашего восхищения друг другом. Это случилось, Луиза, и это было чудом. Ты не только прекрасна, но и смела. Ничто не могло бы тогда остановить нас. – Ричард умолк, глядя в упор в ее широко распахнутые зеленые глаза. – Будешь отрицать?
– Я… – начала Луиза едва слышно. Его слова разбудили ее воспоминания, и она задрожала всем телом. – Нет.
– Пожалуйста, сядь, и попробуем поговорить как разумные люди. – Под его пристальным взглядом Луиза поежилась, но повиновалась. – Может, для начала объяснишь мне свои переживания? Хотя, подожди минутку…
Он вышел из кухни и через несколько секунд вернулся с бутылкой коньяка и двумя рюмками.
Луиза хотела возразить, но вдруг поняла, что – за отсутствием другой поддержки – коньяк ей очень пригодится.
– Я… – Она повертела в руках рюмку, не отрывая глаз от янтарной жидкости. – Ты должен знать.., я и предположить не могла, что способна на такое.
– Охотно верю.
Луиза вскинула на него глаза и с удивлением увидела, что он абсолютно серьезен.
– Продолжай.
Она пожала плечами, пригубила обжигающую жидкость.
– Представь: ты считаешь себя высоконравственным человеком и вдруг обнаруживаешь, что ты просто-напросто мыльный пузырь. Как бы ты себя чувствовал?
– Глупо, – мягко улыбнулся Ричард.
– Да, глупо. – Луиза вздохнула. – Но меня гораздо больше тревожит то, что я абсолютно искренне верила, будто для.., для того.., ну, ты понимаешь, о чем я.., необходимо влюбиться.