В стране Лимонии, или Многоликая кипрская еда
Шрифт:
s"uzmek - цедить, процеживать
salgam – репа
samfistigi (-ni) - фисташки
sampanya - шампанское (вино)
sarap (-bi) - вино; винный; beyaz sarap - белое вино; kirmizi sarap - красное вино; sek sarap - сухое вино; tatli sarap - сладкое вино
seftali - персик
sehriye (ар.) - лапша, yildiz sehriye - лапша в форме звёздочек; sehriye corbasi -
seker - сахар, сахарный; toz seker - сахарная пудра; kesme seker - колотый сахар
sekerleme - засахаренные фрукты
sekerli - сладкий (с сахаром)
sekersiz - без сахара
serbet (-ti) – шербет
sis – вертел
sise – бутылка
surup (-bu) – сироп
tabak (-gi) - тарелка, блюдо, блюдце; corba tabagi - глубокая тарелка
tahin (ар.) - кунжутная мука; кунжутное масло; tahin helvasi - кунжутная халва
takim - набор, комплект, сервиз; yemek takimi - столовый сервиз; cay takimi - чайный сервиз; kahve takimi - кофейный сервиз
tandir (ар.) - тандыр; вырытый в земле очаг; tandir kebabi - мясо, жаренное в тандыре
taranga - лещ
tarcin – корица
tarhana – крупа (шарики) из муки и простокваши
tarif - описание, пояснение; yemek tarifi - кулинарный рецепт
tat - вкус
tatli - вкусный, со вкусом
tatli – сладкое, десерт; balli ayva tatlisi - десерт из айвы с медом
tatmak - пробовать
tatsiz - безвкусный
tava - сковорода; то, что приготовленно на скороводе
tavsan - кролик
tavuk (-gi) – курица; tavuk g"og"us – куриная грудка; tavuk ciger – куриная печень
taze – свежий, taze balik - свежая рыба
tencere - кастрюля, горшок
tepsi – поднос
terbiye – соус, подливка; приправа
tereyag - сливочное масло
testi (перс.) - кувшин, сосуд
tonbaligi (-ni) - тунец
turp - редька
tursu - соленья, солёные овощи
tursuluk (-gu) - овощи (фрукты) для консервирования
tuz – соль
tuzlamak - солить
tuzlu – соленый
t"url"u - ассорти
un – мука; ince un - мука тонкого помола
unlu - мучной
uskumru - макрель
"uz"um – виноград; kuru "uz"um – изюм
visne – вишня; visne suyu - вишневый сок
votka - водка
yag - растительное масло; aycicekyagi - подсолнечное масло; zeytinyagi - оливковое масло
yagli - жирный, масляный
yagsiz – нежирный
yarim – половина; yarim kilo - полкило
yemek (yer) - есть, кушать; kahvalti yemek - завтракать; "ogle yemegi yemek - обедать
yemek (-gi) I - еда, пища; блюдо (кушанье); aksam yemegi – ужин; "ogle yemegi – обед
yemis meyve – фрукты
yengec (-ci) - краб, рак
yenibahar - перец стручковый однолетний
yerelmasi (-ni) - земляная груша, топинамбур
yerfeslegeni (-ni) - майоран
yerfistigi (-ni) - земляной орех, арахис
yogurmak - мешать, смешивать, перемешивать; месить (тесто
yogurt – йогурт
yufka - раскатанное тесто, тонкая лепешка
yulaf - овёс
yumurta,-lar - яйцо, яйца
zencefil – имбирь
zeytin - маслина, олива
zerdali сорт абрикоса
zerde сладкое блюдо из риса с шафраном
zerzevat зелень овощи
Библиография
В. В. Похлебкин, Собрание избранных произведений, М., «Центрполиграф»,1996-1998 г.г.
«Турецкая кухня», изд. на русском языке «Gecit Kitabebi», Istanbul,1997.
Marguerite Patten, “Perfect Cooking”, “Oktopus Books Limited”, 1972
Nezire "Ozkayalar, “Nez’in mutfagindan Kibris’in Damak”, Tadi 1, 2
Адам Олеарий (1599–1671) «Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию и обратно».
Клод Леви Стросс, «Мифологики т.1. Сырое и приготовленное».
«Мудрое слово Востока», изд. Рипол-Классик, 1996 г.
Полный справочник для врачей «Витамины и минеральные вещества», Санкт-Петербург, Издательский дом «Весь», 2001 год.
«Химический состав пищевых продуктов», под ред. М. Ф. Нестерина и И. М. Скурихина,
«Химический состав пищевых продуктов», под ред. И.М. Скурихина и М.Н. Волгарева.