Чтение онлайн

на главную

Жанры

В трущобах Индии
Шрифт:

— В таком случае я должен высказать свое глубокое убеждение, что вашему превосходительству остается жить всего восемь дней.

— Неужели вы не можете найти никаких средств, чтобы защитить меня от фанатиков?

— Никаких… члены этого общества находятся среди всех классов, и я не поручусь за то, что тот, которому приказано убить вас, не может быть ваш собственный слуга, верно служащий вам в течение долгих лет. Вам, по-моему, остается только два исхода и они гораздо важнее всех предосторожностей, которые я мог бы посоветовать вам.

— Какие же это исходы?

— Первый заключается в том, чтобы уложить свои вещи и навсегда покинуть Индию, как поступают в настоящее время все чиновники, получившие уведомление о таком приговоре. Последний превратится таким образом в изгнание и могу заверить вас, что центральное управление со своей стороны много раз уже выражало одобрение такого рода очисткам.

— Это годится только для чиновника более низкого ранга, имя которого неизвестно, у которого нет ни состояния, ни общественного положения, ни связей, но губернатор Цейлона, один из самых видных сановников королевства, член королевского совета, не может бежать, как обыкновенный чиновник. Я сделаюсь посмешищем всей Англии, поступив таким образом.

— Можно под предлогом болезни…

— Довольно! Второй исход?

— Он проще… отказаться от договора, заключенного с Кишнаей.

— Чтобы люди эти сказали, что сэр Вильям Броун уступил их угрозам… никогда, сударь! Бывают случаи, когда человек не может уступить из трусости и должен умереть на своем посту. Я не удерживаю вас больше, сударь!

— Можете быть уверены, ваше превосходительство, что я приму для вашей безопасности все зависящие от меня меры.

— Исполняйте ваши долг, сударь, я буду исполнять свой.

Несколько часов спустя после этого разговора губернатор получил через неизвестного посла второе письмо, содержащее в себе только одну фразу:

«Бесчестья не может быть в том, чтобы отказаться от бесчестной меры».

Это второе послание довело до крайний границ удивление и волнение сэра Вильяма. Итак, таинственные судьи знали уже об его разговоре с директором полиции; ясно, что они осуждали бесчестную войну, полную всяких засад, измены, захвата врасплох, которую готовились вести с Сердаром. Низкое сообщничество губернатора Цейлона с негодяем Кишная, каторжником, который всего какой-нибудь месяц тому назад ходил с ядром у ноги в Бомбейской тюрьме.

Но сэр Вильям Броун был англичанином; он верил, что никакой поступок, самый даже низкий, не может обесчестить человека, когда дело идет о службе… а так как сохранение владений Индии было вопросом жизни и смерти для Англии, он дал себе клятву не уступать.

И к тому же не в собственных ли руках его были все средства для защиты? Он пользовался безграничной властью. Индусские сикеры убивают всегда кинжалом, — кто мешал ему надеть кольчугу? Он мог также ввиду исключительных обстоятельств выбрать сотню солдат из тех, которые отправлялись в Калькутту и поручить им охрану своего дворца.

Генерал Говелак со своей стороны советовал ему не уступать и сам выбрал отряд телохранителей среди высадившихся солдат; в тот же вечер все служители-индусы были заменены солдатами шотландского полка.

Отношения обеих сторон начинали обостряться. Получалось нечто вроде дуэли, в которой каждая сторона ставила на карту свою жизнь… Кто же должен был выйти из нее победителем? Сердар или сэр Вильям Броун?

Но борьба эта была бы еще ожесточеннее, имей оба противника возможность встретиться и узнать друг друга, ибо в прошлом их случилось нечто мрачное, что даст повод к такой жгучей ненависти, которую может погасить лишь кровь одного из противников. Двадцать лет прошло с тех пор, но жажда мести оставалась по-прежнему неутолимой и безумной, как в тот день, когда один умирающий употребил последние силы свои, чтобы доползти к ним и остановить их бешенство, когда только клятва, вырванная у них человеком в предсмертный час свой, разлучила их… Но они дали клятву встретиться с друг другом и разрешить этот спор и несмотря на то, что обстоятельства жизни держали их вдали друг от друга и они в течение целой четверти столетия потеряли один другого из виду, они так хорошо помнили, что принадлежат друг другу, что дали себе слово никогда не жениться с исключительной целью не оставить позади себя горя в тот день, когда встретятся в последний раз… Но и судьба имеет свои случаи. Не отыскивая друг друга, они вдруг очутились под одним и тем же небом и вступили в борьбу, не узнавая друг друга… еще ужаснее должна была произойти встреча в тот час, когда она состоится!

Тем временем «Эриманта», простоявшая тридцать шесть часов в гавани Пуант де Галль в ожидании почты из Китая, готовилась покинуть Цейлон, чтобы продолжать свой путь по Бенгальскому заливу. Собравшись на задней части судна, пассажиры в последний раз любовались чудным зрелищем, равного которому нет в мире.

Несколько в стороне от них стояла небольшая группа из трех человек, которые тихо разговаривали между собой, с тревогой поглядывая время от времени на крутые склоны, покрытые роскошной растительностью, на которых выстрелы из пушек преследовали слона Ауджали. Группу составили Эдуард Кемпуэлл со своей прелестной сестрой Мари и Сива-Томби-Модели, брат Рамы, который сообразно данному ему приказанию сопровождал молодых людей в Пондишери.

Все трое говорили, само собою разумеется, об утреннем происшествии и о горе Эдуарда и Мари, когда они увидели Сердара, идущим на казнь. Напрасно Сива-Томби старался успокоить их, уверяя, что брат его, наверное, все уже подготовил для побега пленников, слезы их высохли и они успокоились только, когда увидели, что Ауджали скрылся наконец по ту сторону Соманта-Кунта.

— Не бойтесь, теперь, — сказал им молодой индус, — ловок будет тот, кто их поймет. Мой брат много лет подряд жил в джунглях, отыскивая берлоги пантер, у которых он отнимал детенышей, а затем дрессировал их и продавал фокусникам. Он знает там все ущелья, проходы, и пока все будут уверены, что Сердар и его товарищи окружены со всех сторон, они успеют перебраться через пролив и присоединятся к нам.

Эти слова успокоили молодых людей, которые в мечтах своих видели уже отца своего возвращенным их любви благодаря Сердару.

Матросы ходили уже на шпиле и отдан был приказ, чтобы все посторонние лица на борте отправлялись по своим лодкам, когда какой-то макуа, подъехавший к пакетботу в своей пироге, в три прыжка взобрался на палубу и подал Сива-Томби один из тех пальмовых листьев, которые на табульском наречии зовутся «оллис». Туземцы царапают на нежной кожице их буквы с помощью тоненького шила.

— От твоего брата, — сказал он и затем, так как пакетбот двинулся путь, по планширу спустился в море и вплавь добрался до своей пироги.

На оллисе оказалось несколько слов, на скорую руку написанных Рамой-Модели.

— «Через две недели будем в Пондишери».

Уверенность, с которой написаны были, по-видимому, эти слова, увеличила радость и спокойствие молодых людей. Они были не в состоянии оторвать взоры от вершин, где в последний раз увидели того, кого теперь называли не иначе, как спасителем своего отца.

Популярные книги

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Не смей меня... хотеть

Зайцева Мария
1. Не смей меня хотеть
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Не смей меня... хотеть

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Аномальный наследник. Пенталогия

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
6.70
рейтинг книги
Аномальный наследник. Пенталогия

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь