В.А. Жуковский в воспоминаниях современников
Шрифт:
Другим важным свидетельством этого стали письма Языкова к родным,
прежде всего к брату Александру Михайловичу, относящиеся к дерптскому
периоду. Эти письма -- своеобразный дневник-хроника студенческой жизни поэта
– - существеннейший источник для понимания драматической страницы
биографии В. А. Жуковского. Во многом не осведомленный, очевидец этих
событий, H. M. Языков сумел воссоздать тяжелое состояние поэта, его поведение
до и после смерти Маши Протасовой (М.
При публикации писем снято указание на конкретного адресата, ибо
письма Языкова обращены к родным вообще.
<ИЗ ПИСЕМ К РОДНЫМ>
(Стр. 178)
Письма H. M. Языкова к родным за дерптский период его жизни (1822--
1829) / Под ред. и с объяснит. примеч. Е. В. Петухова. СПб., 1913. С. 54--55.
1 Языков еще в петербургский период познакомился с мужем А. А.
Воейковой, издателем "Русского инвалида", А. Ф. Воейковым. Видимо, на
литературных вечерах в его доме в 1822 г. он увидел его жену, которая стала
подлинным ценителем и критиком его стихов. Увлечение ею нашло отражение в
большинстве элегий 1820-х годов.
2 О Парроте и отношении к нему Жуковского см. примеч. 20 к разделу "К.
К. Зейдлиц".
3 Эти стихи были написаны Языковым и посланы родным (см.: Письма H.
M. Языкова к родным... С. 61--62).
4 Жуковский... напишет стихи на смерть ее.
– - См. примеч. 18 к
воспоминаниям К. К. Зейдлица в наст. изд.
5 Отрывки из "Путешествия по Саксонской Швейцарии" были
опубликованы Жуковским в различных изданиях в 1824--1827 гг. (см. примеч. 35
к воспоминаниям Зейдлица).
6 ...купить для Параши...
– - сестра Языкова, Прасковьи Михайловны
Языковой, в замужестве Бестужева.
7 Эти события Жуковский так излагает в письме к А. П. Зонтаг из Дерпта
от июня 1824 г.: "Возил сумасшедшего Батюшкова, чтобы отдать его в Дерпт на
руки докторам. Но в Дерпте это не удалось, и я отправил его оттуда в Дрезден, в
зонненштейнскую больницу: уже получил оттуда письмо, он, слава Богу, на
месте. Но будет ли спасен его рассудок? Это уже дело Провидения" (УС, с. 40--
41).
А. И. Дельвиг
ИЗ КНИГИ "ПОЛВЕКА РУССКОЙ ЖИЗНИ.
ВОСПОМИНАНИЯ"
<...> Когда Жуковский написал "Замок Смальгольм"1, все прельщались
этим стихотворением, и, между прочим, Пономарева, которая раз сказала
Дельвигу, что он не в состоянии написать ничего подобного. Дельвиг, конечно, в
шутку отвечал, что, напротив, ничего нет легче, и, ходя по комнате, с книгою, в
которой был напечатан "Замок
Впоследствии появилось много пародий на это стихотворение2. Приведу только
несколько стихов из пародии, составленной Дельвигом:
До рассвета поднявшись, извощика взял
Александр Ефимович с Песков
И без отдыха гнал чрез Пески, чрез канал
В желтый дом, где живет Бирюков.
В старом фраке был он, был тот фрак запылен
Каким цветом, нельзя распознать:
Оттопырен карман, в нем торчит, как чурбан,
Двадцатифунтовая тетрадь.
Вот к полудню домой возвращается он
В трехэтажный Моденова дом,
Его конь опенен, его Ванька хмелен
И согласно хмелен с седоком.
Бирюкова он дома в тот день не застал --
и проч.3
Далее:
Подойди, мой Борька, мой трагик плохой,
И присядь ты на брюхо мое;
Ты скотина, но, право, скотина лихой,
И скотство понутру мне твое.
Для объяснения этих стихов скажу, что упомянутый в них Александр
Ефимович был Измайлов, известный тогда баснописец и издатель журнала
"Благонамеренный", о котором Пушкин в "Онегине" сказал, что он не может себе
представить русскую даму с "Благонамеренным" в руках4. Измайлов любил
выпить, и потому он в пародии представлен возвращающимся домой пьяным, из
этого делается заключение, что "не в литературном бою, а в питейном дому был
он больно квартальным побит".
На одном из вечеров Дельвига он прочитал эту пародию Жуковскому,
который ее не знал прежде. Она понравилась Жуковскому и очень его забавляла.
<...> В "Северных цветах" 1829 г. была помещена повесть под заглавием
"Уединенный домик на Васильевском острове", подписанная псевдонимом "Тит
Космократов", сочиненная В. Титовым (ныне членом Государственного совета).
Вскоре по выходе означенной книжки гуляли по Невскому проспекту Жуковский
и Дельвиг; им встретился Титов. Дельвиг рекомендовал его как молодого
литератора Жуковскому, который, вслед за этой рекомендацией, не подозревая,
что вышеупомянутая повесть сочинена Титовым, сказал Дельвигу: "Охота тебе,
любезный Дельвиг, помещать в альманахах такие длинные и бездарные повести
какого-то псевдонима". Это тем более было неловко, что Жуковский отличался
особым добродушием и ко всем благоволительностью.
<...> Книгопродавец Смирдин, переводя свой магазин в новое помещение,