ВАЛЮТНАЯ ЛИХОРАДКА
Шрифт:
Не в силах более сдерживаться, влюбленные крепко обняли друг друга и слились в едином страстно-волнующем поцелуе. Майкл, при этом, уверенно принял решение, что, если понадобиться, пойдет на любое самое жуткое преступление, лишь бы удержать возле себя эту прекрасную девушку. Та же, со своей стороны, просто искренне любила этого молодого мужчину, безоговорочно верила ему, и готова была последовать за ним куда только угодно, пусть хоть на самый край света (не забывая, при этом, про ключ от тайной ячейки). Она ни секунды не сомневалась, что он сможет решить эту серьезнейшую проблему, от чего ее чувства делались только крепче.
– И чего мы ночью-то дурака сваляли?
– игриво ухмыльнулась нестыдливая девушка, -
– Да, - улыбнулся Майкл, чуть ли не разрыдавшись, - а представь, что стоило мне: лежать рядом с любимой и, по ее нелепому непонятному мне желанию, не мочь к ней даже слегка прикоснуться.
– Представь себе, что могу, - прищурилась Карен, скривив края чувственных губок, - ты думаешь я, находясь рядом, ни разу к тебе не прикоснулась и не почувствовала, что с тобой именно происходит?
Тут, словно забыв обо всех своих неприятностях, молодые люди рассмеялись так весело, что вывели даже из состояния пивной эйфории Ситнева-старшего. Он тут же обратился к сестре:
– Что, можно выпить еще бутылочку пива?
Та, находясь в прекраснейшем расположении духа, достала из своей сумки напиток, купленный еще накануне, и передала емкость этому страждущему. Как только он ее, почти мгновенно, опустошил, с кухни вышла угрюмая Лиза и пригласила всех идти завтракать.
Во время приема пищи, мысль, не покидавшая ее голову, и засевшая в ней еще с вечера, невольно и активно стала проситься наружу. Она понимала, что такие обстоятельства должен выяснять ее любимый, но женское любопытство взяло вверх, и она, обращаясь, конечно же, к брату Борщова, непринужденно спросила:
– Скажите, Михаил, или может быть Вас лучше звать Майкл?
– Мне совершено без разницы, я гражданин, как России, так и Америки, поэтому, Елизавета, можете называть меня, как Вам будет удобно.
– Хорошо, тогда я буду обращаться к Вам привычным русскому уху именем. Так вот, Михаил, - спросила она, широко раскрывая глаза, и стараясь «просверлить» оппонента чувственным взглядом, - а вы к нам надолго?
– А что, мы разве уже надоели?
– не удержалась от колкости Хлоя, - Нам что, уже вещички собирать и уматывать? Вроде брат Майкла, по этому поводу, ничего не высказывал, - и тут же сделав свое лицо, насколько только могла, добродушным, вспомнив, что главное, ради чего они здесь находятся еще ими не сделано, моментально изменила свое поведение и, исправляя свою оплошность, произнесла, - Да, Вы не переживайте. Пару дней и Вы о нас не услышите еще очень долгое время, раз уж так получилось, что с первой встречи, Вы нас не возлюбили. Кстати, я давно хотела извиниться за вчерашнее свое поведение. Действительно, я не должна была так поступать, но мне очень сильно не нравиться, когда меня, не заслуженно, сравнивают с какой-то там «шлюхой». Здесь я просто «завожусь» и ничего не могу с собою поделать.
– Ладно, «проехали», - несколько неуверенно произнесла смягчившимся голосом Лиза, невольно поднеся руку к расквашенному и еще болевшему носу, - будем считать это досадным недоразумением и больше возвращаться к нему не будем, - и видно, что нехотя, тут же добавила, - живите, сколько хотите.
Завтрак, плавно переходящий в обед, так-как на часах стрелки приближались уже к половине двенадцатого, был закончен. В этот момент, раньше чем обычно, появился возбужденно-взволнованный Игорь. Елизавета очень обрадовалась его появлению: ей больше не нужно было развлекать нежелательных ей гостей. Она отпросилась в салон красоты, чтобы там хоть немного исправить те «отметины» на лице, которые, накануне, ей причинила неосторожная Карен, и выйти вечером на работу, не сверкая этими синяками.
Борщов был не против, тем более, что его гораздо больше
Такое странное поведение родственника насторожило опытного авантюриста. Он не сомневался, что его брат находится при исполнении какого-то очень важного поручения, и погружен в с свои мысли до такой степени, что ничего не замечает вокруг. Самопроизвольно, он высказал терзавшие его мысли, чтобы все их услышали:
– Интересно, что это наш любезный братец так суетится?
Тот, действительно, побежал в автомагазин, располагавшийся неподалеку, чтобы купить там на замену автомобильные свечи, так-как из-за их неисправности, его машина почти-что не ехала, а ему еще необходимо было успеть к японским «Якудза», чтобы вовремя передать им опасный «товар». С каждой «натянутой» минутой, курьер понимал, что может опоздать, и тогда ему точно не поздоровится: японцы любили абсолютную точность. Поэтому Игорь спешил, как только мог, желая показать всеми силами, что он именно тот человек, на которого можно взвалить курьерскую «службу», направленную на своевременную доставку наркотиков.
На невольный вопрос Мэдсона, внезапно отозвался Альберт:
– Я, конечно, может чего-то не понимаю, но он принес с собой огромную сумку, очень напоминающий упаковку, в которых переносят крупную партию «наркоты», и оставил ее здесь, прямо, в квартире.
– Да, ты что?
– невольно вскочил со своего места, словно ужаленный, авантюрист, - Показывай. Быстро.
Алик, справедливо подозревающий, что заработал себе очередную порцию пива, повел свою сестру и ее ухажера на кухню, где был спрятан рискованный груз. Показав ящик, он отошел в сторону. Запустив туда свою руку, Майкл извлек на свет Божий белый порошок, отлично упакованный в полиэтиленовые пакеты в количестве двадцать пять штук, весом по два килограмма каждый.
– Здесь не меньше пятидесяти кило, - сделал он свое заключение и дал подержать «товар» своей девушке.
– Ты абсолютно прав, - согласилась та, и недоумевая, сделав удивленным лицо, непонимающим тоном добавила, - но что нам это дает?
– Очень много, но действовать надо быстро, - засуетился аферист, приняв решение, могущее очень навредить его брату, но это сейчас его заботило меньше всего, тем более, что тот встретил его несколько холодно, и он посчитал, что может втянуть его в свои угрожающие жизни аферы, а потом уже только посмотреть: куда «кривая» их выведет. Рассудив таким образом, он, сделавшись, как сжатая пружина, готовая в любой момент распрямиться, отдал своей любимой и ее непутевому братцу ясные указания:
– Алик, ты – бегом в магазин, располагающийся тут же внизу на первом этаже – сзади. Я вчера его видел. Покупай там срочно пятьдесят кило пищевой соды. Вот тебе тысяча рублей, думаю хватит. Только давай не задерживайся.
Братец прекрасно осознавший, что именно от него сейчас требуется, бросился прочь из квартиры, Мэдсон, меж тем, продолжал:
– Хлоя, иди поищи утюг, он, наверно, у них находится в спальне, и поставь его греться, сейчас мы будем творить большие дела.
– Но…, - непонимающе попробовала возразить прекрасная Карен, однако у нее этого не получилось, так как Мишин, голосом, не терпящем возражений, резко ее оборвал.