Варвар для особых поручений
Шрифт:
Присев на сноп, гигант задумчиво погладил мозолистой ладонью лезвие своей секиры и спросил:
— Скажи, Валдин, зачем ты убил тех парней?
— Они напали на меня, — нехотя проворчал Вадим.
Он и сам не понимал причины этой внезапной жестокости. Но сделанного не воротишь. Устало посмотрев на Рольфа, он снова пожал плечами и, смущённо улыбнувшись, добавил:
— Я и вправду всегда презирал всяких воров и грабителей. Только и умеют, что отнимать у тех, кто всю жизнь горб гнёт. А тут четверо, да ещё так нагло. Вытряхивай всё из пояса, если жить хочешь.
— Ничего себе немного. Четверых в лапшу порубил, да ещё своим воем нас всех на ноги поднял.
— Я же говорил, разозлился сильно, вот и проорал первое, что на язык пришло. В общем, чтоб знали, с кем дело имеют.
— Ладно. Давай тогда спать, — удовлетворённо кивнул гигант, тяжело поднимаясь на ноги.
Так и не сообразив, что опять сделал не так, Вадим уснул. Ему показалось, что он только успел сомкнуть глаза, как его снова разбудили. Недовольно покосившись на трясущего его за плечо Рольфа, Вадим вздохнул и, нехотя сев, мрачно спросил:
— Какого хрена тебе от меня надо?
— Вставай, нам пора уходить, — тихо прогудел гигант.
— Даже не позавтракав? — с интересом спросил Вадим.
Его насторожили сразу два факта: то, что гигант старался говорить тихо, и то, что им предстояло уходить так быстро и незаметно. Внимательно посмотрев на Рольфа, он недоумённо хмыкнул и, подумав, так же тихо спросил:
— Что происходит, брат? Почему ты сдерживаешь голос?
— Нам придётся идти пешком. Свейн не хочет, чтобы кто-то увязался за нами и узнал, где стоит наша «Акула», — пояснил Рольф.
— А что насчёт тех, кто решит, что уйдя потихоньку, мы спешим сообщить другим о том, что узнали? — ехидно спросил Вадим.
— Так. Вон за той дверью стоит ярл, который приказал мне поднять всех. Пойди и спроси об этом у него, — быстренько перевёл стрелки гигант, тыча огромным пальцем в сторону выхода.
Кивнув, Вадим нехотя слез со своего ложа и, сунув секиру на место, зашагал к выходу. Свейн, расхаживая у входа, старательно спорил с кормчим. Сложив руки на груди, Юрген медленно поворачивался ему вслед, отвечая на его вопросы. Немного понаблюдав за всем этим, Вадим решительно шагнул вперёд, встав на пути капитана:
— С чего такая спешка, брат?
— Не хочу, чтобы кто-то из прихвостней Рыжего узнал, где стоит моя «Акула», — задумчиво ответил Свейн, отмахиваясь от него, словно от мухи.
Но Вадим не был настроен так просто уступать. Помолчав, он сделал глубокий вдох и, сложив руки на поясе, ответил:
— Нам проще устроить засаду на дороге, чем возбуждать любопытство других. Пойми, мы должны сделать всё, чтобы купцы не считали нас одними из тех, кто нападёт на ярмарку.
— Вот и я ему то же самое говорю, — кивнул Юрген.
— А я думал, ты здесь просто флюгер изображаешь, — огрызнулся Вадим. — Я предлагаю сделать так. Сейчас мы все вместе позавтракаем, а потом не спеша направимся из города. Но пойдём мы не в сторону бухты, а вглубь суши. Но как только войдём в лес, свернём в нужную нам сторону.
— Зачем? — не понял Свейн.
— Пусть купцы думают, что мы отправились покупать то, чего не нашли здесь. Верховых лошадей, например. Нужно сделать так, чтобы все считали, что у нас нет корабля.
— Парень дело говорит, брат. Все решат, что мы ушли по земле, а мы вернёмся к морю, — с улыбкой добавил Юрген.
— Опять задержки, — скривился Свейн.
— Ты торопишься вернуться на «Акулу», брат. Я тоже. Но это не значит, что мы должны забывать обо всём на свете, — решительно ответил Юрген.
— Ладно, — нехотя согласился ярл. — Тогда пошли искать харчевню, в которой уже хоть что-то приготовили.
Как только из сеновала вышли последние воины, Свейн молча развернулся и широким шагом зашагал в сторону дороги, где стояла самая большая на ярмарке харчевня. Сонные подавальщики вынесли из кухни подогретые лепёшки, вчерашнее жаркое и кувшины с вином. Как следует заправившись, северяне дружно вышли на улицу и решительно направились в сторону темнеющего на холме леса.
Проводив эту беспокойную компанию долгим удивлённым взглядом, хозяин харчевни без особых раздумий вернулся к своим делам. В той стороне, куда ушли варвары, ничего кроме герцогских охотничьих угодий не было. Но его уже не волновало, куда отправились эти люди. Ушли — и ладно. Чем дальше эти варвары уйдут, тем спокойнее будет ему.
Шагая по едва просохшей после зимы дороге, Вадим вернулся к своим размышлениям, продолжая прокручивать в голове все этапы прошедшей операции. Вполне возможно, что он что-то упустил, но теперь этого не исправишь. Вообще, если как следует разобраться, вся эта история с самого начала была сплошной авантюрой.
Слишком много было в ней неизвестных величин.
Начиная от самого нападения и заканчивая тем, к какому мнению придут те, кто ему подвергся. Плюнув на все возникшие сложности, Вадим прибавил шагу. Он вдруг поймал себя на мысли, что не просто торопится, а очень хочет побыстрее оказаться на борту «Синей акулы».
Как ни смешно это звучало, но он действительно соскучился по кораблю, как по живому существу. Выбравшись на гребень холма, воины вошли в лес, и Вадим, оглянувшись, с удовлетворением убедился, что за ними никто не увязался. Пройдя по кромке леса вдоль хребта, северяне свернули к побережью и углубились в лес.
Им предстоял двухдневный переход до бухты, где стоял драккар. Сделав только одну остановку, на ночь, к концу второго дня они вышли к бухте и, увидев знакомые очертания корабля, разразились радостными криками. Вскоре, поднявшись на борт, они разошлись по своим местам. Свейн и Юрген тут же принялись осматривать корабль и терроризировать остававшихся на борту парней, требуя отчёта о делах.
Убедившись, что с кораблём всё в порядке, они заметно успокоились и тут же сцепились в очередном споре, решая, куда отправляться теперь. Внимательно слушая их спор, Вадим пытался решить для себя тот же самый вопрос: куда идти дальше? Увидев, что дело вот-вот дойдёт до драки, он окликнул Рольфа и, подойдя к спорщикам, решительно рявкнул в лучшем стиле армейского сержанта: