Вечер на бивуаке
Шрифт:
Подполковник снял его с груди и показал офицерам.
– Пусть мне тупым кремнем отпилят голову, если я вижу тут что-нибудь!
– вскричал Ольский.
– Вся эмаль разбита вдребезги.
– Провидение, - продолжал подполковник, - сохранило меня от смерти на берегах Дуная, чтоб долее послужить отечеству: пуля сплюснулась на портрете Софии, но не пощадила его. Прошел год, и армия, по заключении мира с турками, двинулась
На другой день по приезде я пошел с тамошним доктором отправить визиты. "Вы увидите, - сказал доктор, когда мы приближались к одному домику, - молодую прекрасную особу, которая чахнет, быв жертвою брака по расчету. Родители напели ей о счастии пышности, а обиженное самолюбие завлекло ее в сети блестящего негодяя, и, обманутая минутною прихотью сердца, она кинулась в его объятия. Что ж вышло? Тетушки и матушка, искавшие в женихе богатства, нашли одно хвастовство, необъятные долги и разврат; он искал приданого и, обманутый обещаниями, в свою очередь оказался во всей черноте: измучил жену язвительными упреками, поведением вогнал ее в чахотку и наконец, проигравши и промотавши все, бросил ее, ославив в свете. Теперь она приехала сюда с отцом, умереть под теплым кавказским небом". Я боялся обеспокоить ее посещением. "О нет!
– говорил доктор, - ведь чахоточные умирают на ногах, и я имею правилом: коротать рассеянностью время больных, когда лекарствами нельзя продлить их жизнь". Говоря таким образом, вошли мы в комнату. Это была София!..
Есть невыразимые чувства и сцены. Я думал, что ненавижу Софию; уверял себя, что, если судьба приведет мне с нею встретиться, я заплачу за измену холодным презрением; но я узнал, как много любил ее, когда, вместо гордой красавицы, увидел несчастную жертву света, с потухшими очами, с смертною бледностью лица. На краю гроба исчезают все приличия, и когда София пришла в чувство, рука ее была омочена моими слезами и поцелуями. "Вы не клянете меня? Виктор, ты меня прощаешь?..
– сказала она раздирающим сердце голосом.
– Благородная душа... ты сожалеешь, видя меня, так жестоко наказанную за легкомыслие. Теперь я умру покойно". Жизнь, как тлеющая лампада, от дуновения вспыхнула в ней на несколько дней чем-то бывалым. Но каково было мне видеть .разрушение Софии, слышать, как постепенно сокращалось ее дыхание,
Подполковник не мог продолжать. Тронутые офицеры молчали, и даже с ресницы ротмистра скатилась слеза на ус и с него канула в серебряный стакан с глинтвейном. Вдруг послышался выстрел, другой, третий. Казаки с ведетов неслись мимо эскадрона.
– Что, много ли неприятелей?
– спросил торопливо ротмистр, вспрыгнув иа своего Черкеса.
– Видимо-невидимо, ваше высокоблагородие!
– отвечал урядник.
– Мундштучь, садись!
– скомандовал подполковник.
– Фланкеры! осмотреть пистолеты. Сабли вон! По три налево заезжай! Рысью! Марш!
КОММЕНТАРИИ
Вечер на бивуаке. Впервые - в альманахе "Полярная звезда", 1823 год, за подписью: А. Бестужев.
Стр. 77. Эпиграф взят из стихотворения Д. В. Давыдова "Песня старого гусара" (1819).
Фуражир (воен.) - военнослужащий, ведающий заготовкой, хранением и выдачей фуража (норма для лошадей и скота).
...приказав кормить лошадей через одну...
– то есть поочередно, сохрапяя цепь.
Ментик - гусарская куртка с меховой опушкой, носимая на левом плече.
Стр. 80. ...старее Дендерского Зодиака...
– Дендра - местность в Египте, севернее Фив, на левом берегу Нила, где сохранились развалины древнего храма с изображением на своде знаков Зодиака.
Стр. 81. Иготь - ручная аптечная ступка.
...но, вопреки Лесажу и Мольеру, я выздоровел...
– Имеется BI виду то, что французские писатели Лесаж Ален Рене (1668 - 1747) и Мольер Жан Батист (1622 - 1673) в некоторых своих произведениях изображали лекарей-шарлатанов.
Стр. 82. ...ящик Пандоры...
– Пандора" - в древнегреческой мифологии имя женщины, мужу которой Зевс подарил сосуд, содержащий все человеческие несчастья, пороки и болезни. Любопытная Пандора, открыв его, выпустила их на волю. Здесь: источник всяческих бедствий.
Стр. 85. Ведеты - передовая цепь часовых, сторожевое охранение.
Фланкеры - солдаты или конные, высылаемые в боковой дозор во время движения отряда.